文化语境

  • 基于文化语境下的小学音乐课堂教学策略探寻
    度深入探讨了文化语境下的小学音乐课堂教学策略。关键词:文化语境;策略探寻;课堂教学作者简介:徐晓娟(1978—),女,江苏省如皋市下原镇下原小学。文化语境是审美语境的一种形式,其主要是指影响审美沟通的各种符号表意系统。文化语境主要分为两个方面,一个是文化习俗,一个是社会规范,二者都可以起到德育的作用。教师利用文化语境进行音乐教学,有利于向学生渗透我们国家、民族的发展历程,提升学生的民族认同感与文化自信,使学生形成正确的三观。一、利用文化语境,促进学生的民俗

    求知导刊 2022年20期2022-05-30

  • 文化语境与文学作品翻译的话语建构
    ,总是在社会文化语境中使用。本文以张谷若《大卫·考坡菲》中译本为例,探讨译者在文化语境视角下是如何弥补源语和译语文本语境裂缝从而产生新的话语建构。关键词:文化语境 《大卫·考坡菲》 话语实践文化是语言最重要的属性之一,而语言是文化最重要的载体之一。随着人们对文化语境的日益重视,尤其是在翻译领域,文化语境的地位越来越突出,译者已经意识到在翻译过程中传达文化元素的重要性。翻译是一种跨语言活动,它不仅涉及两种语言符号,还反映了两种语言所体现的不同文化。因此,在翻

    文学教育下半月 2022年9期2022-05-30

  • 非语言语境下的高中英语词汇教学研究
    汇学习中——文化语境渗透;词汇学习后——非语言语境巩固。最后,非语言语境的设置要能激发学生学习词汇的积极性,还要尊重学生的主体地位,并充分考虑学生的差异性。[关键词] 高中英语; 词汇教学; 情境语境;文化语境众所周知,词汇是语言的基本组成要素,是人们在表达时不可或缺的工具。如果没有掌握一定的词汇量,人与人之间的交际是无法进行的。英语作为一种语言,也具有这样的特征。一、发挥学生学习词汇的主观能动性(一)培养学生学习词汇的兴趣古希腊教育家柏拉图在《理想国》一

    教师博览·科研版 2022年5期2022-05-30

  • 浅析文化语境与社会因素对英汉翻译活动的影响
    重视英汉两种文化语境与社会因素对英汉翻译活动的影响,立足于格式塔理论视域,恪守精准、统一而规范的翻译准则,做好直译、音译和意译工作。本文将以文学翻译为例,综合探讨文化语境与社会因素对英汉互译活动的影响。关键词:文化语境;社会因素;英汉翻译活动;影响英汉两种语言均有各自的民族性和本土文化特色,因而,在文化语境、语言文化心理、语言表述习惯、语言文化理解能力、思维模式、传统习俗和宗教信仰等各方面广泛存在明显的差异。在英汉翻译工作中,各方面的差异通常会表现为文化语

    锦绣·上旬刊 2022年1期2022-05-16

  • 文化语境下民族音乐融入小学音乐课堂的途径
    养。关键词:文化语境;民族音乐;音乐课堂;小学音乐引言:音乐是一种声音,是信息传播的重要手段,音乐和我们的生活息息相关,而我国的民族音乐十分丰富多彩,民族音乐大多数反映了我国现阶段的人民生活环境和过去的文化历史。我国科技水平的不断提高,加速了网络时代的到来,流行音乐也逐渐占领了音乐舞台的主导地位,本文主要阐述了文化语境下民族音乐融入小学音乐课堂存在的问题以及相应的解决策略,能够帮助小学音乐教师更好地完成音乐课堂的文化传播工作。一、民族音乐的概念民族音乐其实

    科教创新与实践 2022年5期2022-04-20

  • 从文化差异性角度浅析隐喻翻译中保持隐喻特征的方法策略
    度出发,浅析文化语境与隐喻之间的关系,通过多角度的实例分析和探讨,归纳总结出在不同文化语境下隐喻翻译中对隐喻特征的保持策略。关键词:隐喻;文化差异性;文化语境;翻译策略作者简介:李若恒,徐未艾,沈阳化工大学外国语学院。自1980年拉科夫(Lakoff)和约翰逊(Johnson)合作的《我们赖以生存的隐喻》一书出版以来,对隐喻翻译的研究不只关注语言符号的转换问题,更着重于对文化、认知等方面概念的探究。隐喻由本体(tenor)、喻体(vehicle)和喻底(g

    校园英语·月末 2022年2期2022-04-08

  • 文化语境下的小学音乐课堂教学
    摘 要:文化语境是审美语境的重要形式之一,指的是教师在运用教育语言的过程中表现出来的社会文化背景。文化语境可以分为两个方面:一是文化习俗;二是社会群众在语言、行为和心理上的集体习惯。二者都可以起到德育教育的作用。关键词:文化语境;小学音乐;课堂教学中图分类号:G40-014                             文献标识码:A                                   文章编号:2095-9192(2021)31

    名师在线·上旬刊 2021年11期2021-12-08

  • 基于韩国语文化语境的跨文化教学策略探析
    文章旨在研究文化语境的构建在韩国语跨文化教学中的有效应用。文章提出文化语境贯穿语言-文化-交际行为的观点,并认为只有在真实的文化语境中才能实现跨文化教学的过程性指导目标。由于国内缺乏目标语国家的真实文化语境,跨文化教学很难做到过程性指导,难以真正培养学生跨文化能力。这与跨文化交际本身的动态性、过程性本质是相互矛盾的。鉴于此,文章厘清文化语境的内涵,注重教师、学习者、文化语境三者之间的动态的相互影响关系,探索一种基于文化语境的构建、以学生和过程为中心的,具有

    高教学刊 2021年28期2021-11-13

  • 文白之争下《孔乙己》的文化隐喻解读
    之争是时代的文化语境。鲁迅笔下的《孔乙己》正诞生于此时期,故文化语境和文本内容相结合的方式,才能正确理解《孔乙己》的文化隐喻。关键词:文白之争;《孔乙己》;文化语境作为中国文化革命的主将——鲁迅,坚持“画出沉默的国民魂灵”,促进民族的自我反省与批判,同时极力刻画知识分子形象,通过揭示国民性弱点以重塑民族灵魂。鲁迅在创作爆发期,书写了大批作品,短篇小说《孔乙己》就是其爆发期的开山之作,这部小说最初发表于1919年4月《新青年》第六卷第四号。经过一个多世纪的淘

    文学天地 2021年6期2021-11-10

  • 韩语教学中文化语境构建方案的研究
    断提高学生对文化语境的认知能力和重构能力,从而减少外语学习者与目标语言之间的文化冲突。帮助学习者最大限度地挖掘目标语言的文化内涵。并且通过加深对韩国社会的了解,增强学习者的语言洞察力,提高学习者的文化鉴别能力,从而全面提高他们的文化素养和运用目标语言的能力。作为提高学生语言交际能力的重要环节和手段,文化语境的培养应当成为韩语语言教学的重要组成部分。因此,本文从文化语境的内涵入手,深入地探讨文化语境在韩语语句教学中发挥的重要作用,目的在于对韩语语句教学的发展

    江苏广播电视报·新教育 2021年23期2021-11-10

  • “非遗”视野下广西隆林偏苗民歌的歌唱习俗与传承传播
    、偏苗民歌的文化语境和歌唱习俗等方面予以纵向梳理和共时考证,从而为广西隆林偏苗民歌的保护与传承、歌唱与传播提供一条可行的参考路径,旨在保护和传承广西苗族传统民间音乐文化,建立民族文化自信,展示民族艺术风采,积极弘扬优秀的民族音乐文化。[关键词]偏苗民歌;历史源流;文化语境;歌唱习俗;保护传承苗族具有悠久的历史传统和独特的音乐文化。苗家人逢山唱山,逢水颂水,用歌声描述生活,抒发情感,从古代传唱至今。偏苗人自称“孟莎”,偏苗苗语为“Hmoob Sa”。该支系妇

    歌海 2021年4期2021-11-07

  • 文化语境与文学翻译话语建构
    翻译者需要将文化语境与文学翻译话语进行系统的构建,确保翻译后的文学作品仍然具有相同且丰富的文化内涵。文章将对文化语境与文学翻译话语建构进行分析,以供参考。关键词:文化语境;文学翻译;话语;构建翻译者在世界文化交流中有着十分重要的角色,翻译者应当重点思考国外文学作品的翻译策略和思路,确保翻译作品既能够符合本民族人民的阅读习惯,又能够包含其原本的文化特色。因为不同语言区地区和民族在话语规范和文学表达环境方面具有明显的差异,因此翻译工作者需要在工作过程中充分结合

    三悦文摘·教育学刊 2021年38期2021-11-02

  • 外向型商业企业网站翻译文化语境塑造研究
    同时也要重视文化语境的转换。本文针对外向型企业网站翻译文化语境塑造问题进行分析,指出企业文化传播中网页翻译存在的问题,并给出了一定对策,同时分析了基于重新优化企业网站翻译、重新进化的原则模型,希望本文的研究能够对企业在网页翻译中转换语境、实现有效的信息传递、促进商业交流、扩展企业市场有一定的指导意义。关键词:外向型企业;翻译;文化语境;网站一、引言互联网的发展使全球企业都集中到一起,在集体中企业若想获得有利地位,与国际相接轨,必须完善企业的外文网站,企业外

    商场现代化 2021年18期2021-11-01

  • 符号解码、文学阐释与文化语境
    不羁,共时的文化语境隐约勾勒了意义的框架与边界。跨文化语境让文学阐释变得愈加复杂:一方面,在内容上,文化误读在所难免。另一方面,在方法上,由于任何阐释策略均在特定文化语境中生成,因此,对于域外的理论资源不应盲目悦纳或拒斥,而应以批判的态度进行借鉴,并在此基础上致力于构建中国的文学解释话语体系。[关键词]符号解码;文学阐释;文化语境[中图分类号]I0-03[文献标志码]A[文章编号]2096-1308(2021)03-0071-10西风紧,北雁南飞。春日暖,

    知与行 2021年3期2021-09-17

  • 论影响翻译活动的因素
    践与收获,从文化语境与社会因素、意识形态与政治因素、翻译动机与翻译观念、语言关系与翻译能力四个方面对影响翻译活动的因素进行了分析和研究,旨在剖析各种因素而导致的翻译问题,为今后翻译实践提供帮助。关键词:翻译活动;文化语境;意识形态;翻译动机中图分类号:H059文献标识码:A   文章编号:1003-2177(2021)09-0032-02鸠摩罗什认为翻译“有似嚼饭与人,非徒失味,有令呕秽也”;傅雷认为翻译“如临画”、“如伯乐相马”;美国语言学家尤金·奈达认

    海外文摘·学术 2021年9期2021-09-12

  • 浅析文化语境对诗歌英译的影响
    翻译而不考虑文化语境因素,导致译文黯然失色,失去了原有的意境。本文通过实例论证文化语境对翻译的影响和作用,以期为译者进行准确的文学作品翻译提供理论支持,使译文更加原汁原味,从而更好地传播中国文化。【关键词】文化语境;诗歌英译;传统文化【中图分类号】H059            【文献标识码】A          【文章编号】2096-8264(2021)18-0123-022013年,习近平总书记提出了建设“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的倡

    今古文创 2021年18期2021-09-10

  • 关于中日文化背景下语言差异的研究
    跨文化交流;文化语境;语言差异【中图分类号】H030           【文献标识码】A          【文章编号】2096-8264(2021)11-0106-02在不同文化背景下,国家、民族所使用的语言也相应不同,彼此之间的交流会产生各种语言障碍问题。这些问题的研究吸引了众多语言学者的关注,成为语言学及应用语言学新的研究领域。不同文化圈的交流是指不同民族、语言及文化背景下的交流,即“跨文化交流”。文化不同,行为模式不同,这是文化规则的一种表现。在

    今古文创 2021年11期2021-09-10

  • 高级汉语综合课的俗语教学反思与优化策略
    俗语;词汇;文化语境;高级汉语综合课中国人的日常交流离不开俗语,它不仅是汉语词汇的重要组成部分,还折射出鲜明的文化底色,是语言与文化相互交融的现实语料。在对外汉语教学中,一些常用的俗语在词汇教学和文化教学中都有所涉及,是具有中高级汉语水平的留学生在词汇和文化学习中必须直面的重难点。留学生对中国俗语的学习不仅可以提高其口语交际能力,还能从中窥见中国的精神气质与文化面貌,最终提高跨文化交际能力。一、问题由来俗语是泛指词汇材料中通俗平易且流行于口头表达中的一类现

    传播与版权 2021年1期2021-09-10

  • 小学语文阅读教学中的语用语境探究
    、文体语境、文化语境三个维度切入,探究阅读教学中的语用训练,真正提升學生的语文素养。【关键词】小学阅读教学;语用;文本语境;文体语境;文化语境【作者简介】杜万彬,高级教师,江苏省邳州市名师,研究方向为小学语文全程自主学习实践策略。【基金项目】江苏省“十三五”规划课题“‘教为不教教学观下小学语文‘全程自主学习实践研究”(YZ-c/2018/26)《义务教育语文课程标准(2011年版)》(以下简称“课标”)指出:语文课程是一门学习语言文字运用的综合性、实践性课

    中小学课堂教学研究 2021年3期2021-08-09

  • 文化语境中提高学生的音乐表现力
    。【关键词】文化语境;舞蹈文化;民族音乐;审美水平语境分为情景语境和文化语境。音乐是人类文化传承的一种载体,音乐依托文化的发展而发展。自古至今有无数的经典音乐流传于世,有着丰厚文化底蕴的音乐能促进学生审美能力的提升,使得音乐课程更具有文化内涵。小学音乐新课程标准明确指出:“音乐是人类文化传承的重要载体,是人类宝贵的文化遗产和智慧结晶。学生通过学习中国民族音乐,将会了解和热爱祖国的音乐文化,华夏民族音乐传播所产生的强大凝聚力,有助于培养学生的爱国主义情怀;学

    教育界·A 2021年2期2021-07-28

  • 玻璃艺术教学谈之文化的对接
    :玻璃艺术 文化语境 学科建设国际“玻璃工作室运动”[1]的一个显著特征在于,它是由高等院校发起并推动的,中国当代玻璃艺术的发展同样与玻璃艺术系科建设息息相关。公元2000年,这是中国“工作室玻璃运动”兴起的确切时间,国内几所重要的高校合作成立玻璃艺术工作室,并开设玻璃专业。玻璃艺术从无到有,逐渐成为艺术分类与教育领域中的一个特色专业。中国“学院玻璃艺术”[2]是从对窑制玻璃探索起步的,这是由几点重要的原因所决定的:首先,铸造工艺在中国的底蕴深厚、积累丰富

    中国艺术 2021年2期2021-07-21

  • 从语境的视角看一词多义现象
    、情景语境和文化语境三方面,阐述了一词多义的现象;同时根据语境从词性、词汇组合关系、词汇使用的不同场合、词汇所处文本领域和词汇的褒贬性等方面举例说明了如何具体判定词义,从而帮助学习者更透彻地掌握一词多义。【关键词】一词多义;语言语境;情景语境;文化语境;词义的确定【作者简介】沈敏华(1979.01.01-),三江学院外国语学院,讲师,硕士研究生,研究方向:翻译。词汇是英语学习中一个很重要的环节,而在英语词汇中存在着很多一词多义的现象。一词多义指的是一个词具

    校园英语·上旬 2021年4期2021-07-19

  • 马克思主义哲学中国化的文化语境分析
    哲学中国化的文化语境,就需要从马克思主义哲学中国化的文化背景入手,以此为出发点,探究如何实现马克思主义哲学本土化、大众化以及民族化,让马克思主义哲学获得更大的发展和运用。关键词:马克思主义哲学;中国化;文化语境]马克思主义哲学在中国的发展主要分为三个阶段:第一阶段是宣传启蒙阶段、第二个阶段是探索运用阶段、第三个阶段是创新发展阶段,但无论是在哪里时期,都有一个共同点,那就是要以中国传统文化为大前提,在充分结合中国时代特点的基础上,再谈及马克思主义哲学的发展。

    读书文摘(下半月) 2021年4期2021-07-16

  • 文化语境对机器翻译质量的影响暨应对机器翻译弊端的策略
    受语境制约,文化语境就是影响机器翻译质量的一个主要因素。文章以“有道翻译官”译文为例,从文化语境所涵盖的四大要素角度探讨其对机器翻译质量的影响,进而提出人机交互协作、多重技术相融合、改进并扩容有关文化语境的语料库等应对机器翻译弊端的策略,以期有效提高机器翻译质量。关键词:机器翻译;文化语境;翻译质量;有道翻译官中图分类号:H315.9   文献标识码:A  文章编号:1672-1101(2021)02-0081-05收稿日期:2020-06-17基金项目:

    安徽理工大学学报·社会科学版 2021年2期2021-06-15

  • 文化语境演变中《白毛女》的经典传承
    现形式上。从文化语境角度切入的研究还很贫瘠。对于90年代以后的人来说,《白毛女》绝对算得上是一部经典的红色故事;对于生活在上世纪五六十年代的父辈们来说,《白毛女》是一个时代的印记,所以在不同文化语境下阐释《白毛女》都是一部跨时代的经典作品。本文将从文化语境和经典化是否存在联系的角度上展开讨论,进一步探索《白毛女》的经典性的传承。关键词:文化语境  《白毛女》  经典学者们在展开对《白毛女》的研究时,更加注重对创作过程和表现形式的深度挖掘和专业解读,并且以科

    艺术评鉴 2021年5期2021-06-06

  • 文化语境角度分析《闲情偶寄》英译本
    密针线”,以文化语境理论作为指导,分析“密针线”的英译文,尝试探讨译者如何做好典籍外译,以及李渔所提出的“密针线”这一戏曲创作原则给日常生活带来的启迪。关键词:典籍外译 “密针线” 文化语境李渔是明末清初的文学家,其代表作《闲情偶寄》总体分为八个部分。其中,词曲部记述了有关创作戏曲艺术剧本的理论,是中国传统戏剧理论史上的瑰宝。李渔在词曲部强调结构的重要性,而“密针线”为其中一原则。翻译中国经典,传播中华优秀传统文化。根据“密针线”英译本,本文从文化语境的角

    文学教育·中旬版 2021年1期2021-04-01

  • 文化语境理论下的高中英语词汇教学探究
    ;词汇教学;文化语境語境理论的运用能够很大程度上丰富学生的学习策略,在语境中学生也会感受到英语词汇学习的乐趣,逐渐地自主克服生词阅读和学习障碍,以课堂参与度的提高推动词汇文化知识的高效习得。一、文化语境与英语课堂语言是文化传播的载体,而无论是学习任何课程都应该始终将文化学习渗透和贯穿始终,英语学习同样如此。据调查研究表明,多数英语教师在教学实践活动中会有意无意的将教学侧重于英语本身的工具性,而忽略了其重要的文化属性,长期如此也导致学生对英语学习本身的功利性

    家庭教育报·教师论坛 2021年47期2021-03-24

  • 论意象生成的递进过程
    主体间性 文化语境对中国传统美学加以创造性转化和创新性发展,就必须对其基本理论在学理上予以厘清,并且将之置于现代学术话语体系中加以审视。“尚象传统”一直是中华审美文化传统的一部分,其体现了中华文化的诗性思维方式。多年前就有学者指出:“意象,犹如一张巨网,笼括着中国文化的全幅领域。意象符号系统,至今运转于当代文化生活之中,仍然保有自己的生命活力。”①可以说,意象是理解和研究中国传统美学的一把钥匙,其他的诸多范畴都与意象有着千丝万缕的联系。不过在关于“意象”

    人文杂志 2021年2期2021-02-24

  • 论隐喻在不同文化语境中的翻译策略
    寻求其在不同文化语境中的翻译策略。关键词:隐喻;翻译;文化语境;文化差异Abstract:As one of the rhetorical devices,the use of metaphor can make the expression more vivid to achieve the desired effect. In the process of translation,metaphor has more or less become the

    科学导报·学术 2020年50期2020-12-23

  • 文化语境视角下汉语商业广告语英译研究
    。【关键词】文化语境;汉语商业广告语;英译策略【作者简介】王媛(1981-),女,汉族,江苏沛县人,西安翻译学院,讲师,硕士研究生,研究方向:英语笔译。【基金项目】本文系西安翻译学院2019年度科研项目《跨文化交际视角下的商业广告语英译策略研究》(项目编号:19A02)研究成果之一。广告对于一个商品起到了重要的作用,广告的推陈出新在一定程度上成了消费者获取商品信息的重要途径。而汉语广告语的英译和文化语境之间有着一定的联系,做好广告语的汉英翻译对于提升我国商

    校园英语·月末 2020年8期2020-12-23

  • 新疆哈萨克族文化语境下的公共艺术
    新疆哈萨克族文化语境下的公共艺术进行研究,从新疆哈萨克族独有的建筑与图案元素入手,结合新疆哈萨克族文化语境下公共艺术的发展现状,为后期实现新疆哈萨克族文化语境下公共艺术的创新思考提供重要的理論依据和创新思维。关键词:新疆;哈萨克族;文化语境;公共艺术公共艺术作为一种社会化的艺术表现形式,具有非常突出的社会性、公共性,承载着美化社会与教化民众的责任。许多艺术创作者和设计师通过公共艺术这样一种特殊的形式来展现、传播或呼唤人们内心的向往以及对美好生活的憧憬,同时

    美与时代·城市版 2020年8期2020-11-09

  • 基于文化语境的中英颜色词翻译研究
    。【关键词】文化语境 中英颜色词 翻译 分析【中图分类号】G  【文献标识码】A【文章编号】0450-9889(2020)02B-0138-02颜色是人类认知世界、感受世界的媒介。因为在历史发展的过程中,各国文化的差异、宗教信仰的差异,会导致在颜色词的内涵也会有一定的差异。在进行翻译工作时,需要根据不同的语境,选择合理的翻译方法,让翻译做到贴近文化、接近地气,让当地人认可翻译,这样才是翻译工作的最高境界。以中英文化差异为例,无论是生活习惯、饮食习惯还是说话

    广西教育·B版 2020年2期2020-11-09

  • 书印相通与金石趣味
    下,当代展厅文化语境下的篆刻艺术创作逐渐受到了广泛重视,篆刻艺术已经成为当代文化展厅的重要组成。在进行篆刻艺术创作时,可以从创作观念、展示形式、创作风格等多个方面思考。关键词:书印相通;金石趣味;文化语境;篆刻艺术创作在书画展览日渐兴起过程中,在进行书画艺术创作时,不再单纯注重对传统范式的遵循,逐渐从书斋中走出,走向展厅,从而进入到大众视野范围,展厅文化由此形成,并且在长期发展中日益成熟,成为了当代文化的重要一部分。在当代展厅文化语境下,篆刻艺术创作也获得

    青年生活 2020年24期2020-10-21

  • 大陆文化语境中的台湾戏剧实践:霹雳布袋戏的普通话配音分析
    戏为适应大陆文化语境,在演出语言上打破闽南语“一人口白”的传统,与大陆配音团队合作推出普通话配音布袋戏,实现了多人分角色配音的模式创新,更通过配音文本的再创作深度契合大陆语言习惯。这种戏剧实践一方面延续了台湾布袋戏灵活多变的艺术风格,强化了霹雳布袋戏在大陆的“偶动漫”新定位;同时也造成其作为台湾布袋戏的部分艺术内涵缺失,难以呈现台湾布袋戏的奇幻美学及语言艺术。霹雳布袋戏在大陆文化语境中的独特实践,也可为台湾戏剧进入大陆市场提供借镜与反思。【关键词】 台湾布

    艺苑 2020年4期2020-09-24

  • 文化语境顺应下的《哀希腊》本土化分析
    【关键词】 文化语境;顺应论;《哀希腊》;本土化【中图分类号】I106          【文献标识码】A          【文章编号】2096-8264(2020)22-0022-03基金项目: 广西研究生教育创新计划项目资助。项目编号:gxun-chxzs2019111。一、引言乔治·戈登·拜伦(1788—1824)是英国杰出的浪漫主义诗人代表,他一生中创作了许多雅俗共赏的作品,包括短诗和长篇叙事诗。《哀希腊》是拜伦的代表长篇诗作《唐璜》中的一个篇章

    今古文创 2020年22期2020-09-10

  • 博弈中选择
    角下,从不同文化语境,时代发展中语言更替,整体或局部翻译等三个不同角度,分析了不同版本的苏轼诗词,以期获得顺应论对翻译实践的指导价值。关键词:文化语境;动态性;语体;语言单位中图分类号:H315.9;1046 文献标识码:A 文章编号:1005-5312(2020)14-0001-02一、前言不同文化的交流、碰撞催生了翻译活动。随着大众外语水平的普遍提高,翻译实践日趋活跃。人们无时无刻都在有意或无意地从事翻译活动。但无论是口译还是笔译都是一种使用和选择语言

    文艺生活·中旬刊 2020年5期2020-08-14

  • 浅析《长恨歌》三种英译中的情景语境与文化语境
    以情景语境和文化语境为切入点,与原语篇结合并对比评析,试推译文取意选词的依据,强调探讨语境在翻译过程中起了重要作用。关键词:长恨歌;情景语境;文化语境《长恨歌》是唐朝诗人白居易所著的一首长篇叙事诗,讲述了唐玄宗和杨贵妃之间的不渝之爱。可是历史的无情让这场爱恋以悲剧收场,令人惋叹。全诗共八百四十个字,一百二十行,悲凄却又荡气回肠的爱情故事和婉转上口的诗句打动了世代读者。其中,许多经典语句更是口口相传,令人津津乐道。诗歌是一种用语言表达的艺术。汉语诗歌还是英语

    文存阅刊 2020年8期2020-08-06

  • 谈电视纪录片的语言表现
    。【关键词】文化语境 情景语境 上下文语境 协同语境 解说词语境解说作为电视纪录片的语言重要构成元素,从听觉上对视觉画面给予描述、解释,对声音给予补充、说明。解说的创作目的是服务于主旨表达,其创作过程必须重视解说语境中各要素的存在与作用。文化语境、情景语境、上下文语境和协同语境共同构筑了立体的解说词语境。一、文化语境文化语境是语言使用的社会文化背景,是语言使用当下时间纵线与空间横面的交叉点。1.语言文化转向视觉文化。电视将表达视域延伸到社会各领域,把电影艺

    记者摇篮 2020年6期2020-06-24

  • 文化语境顺应视角下的《哪吒之魔童降世》字幕翻译
    理论框架,从文化语境顺应角度出发,对电影《哪吒之魔童降世》的字幕翻译进行研究分析,为后期研究字幕翻译的学者提供借鉴。【关键词】顺应论;字幕翻译;文化语境;《哪吒之魔童降世》中图分类号:J9 文献标志码:A              文章编号:1007-0125(2020)16-0073-02《哪吒之魔童降世》是由霍尔果斯彩条屋影业有限公司推出的动画电影,以中国传统文化为背景,精心塑造了“哪吒”的形象,哪吒的一系列活动及其中国精神赢得了世界各国观众的认可。优

    戏剧之家 2020年16期2020-06-11

  • 基于文化语境下的大学英语翻译教学分析
    重点。本文从文化语境以及基于文化语境下大学英语翻译教学等方面进行简要的分析和研究,探讨如何在文化语境的背景下进行大学英语翻译教学,以此来提高英语翻译的质量,提升大学英语翻译教学的水平。【关键词】文化语境;大学英语翻译;教学分析【作者简介】向巧云,吉首大学。引言在大学的课程教学中,英语翻译作为其中一门重要的学科,提高英语翻译的教学水平是其中的重点。翻译作为不同语言之间进行沟通的重要手段,通过翻译的方式可以加强不同语言之间的交流,但是,在大学翻译教学中,英语翻

    校园英语·上旬 2020年3期2020-05-19

  • 维特根斯坦语境论下的语用翻译探析
    语境,特别是文化语境应做好文化研究、合理策略选择和树立文化理念三点要求,以期为中国典籍更好地“走出去”提供方法论指导。关键词:维特根斯坦;语境论;文化语境;翻译研究中华文化的精华在典籍中得以体现,典籍外译也就成了中华文化传播的重要途径。当下中国典籍翻译处于发展期,翻译量大,但在目的语市场的传播范围有限,反馈稀少。通过对相关典籍英译本的考察,本文认为,大多译者对文化历史语境的意识欠缺。因此,对翻译过程中译者理解、处理语境,特别是文化语境的研究亟待展开。一、研

    求学·教育研究 2020年4期2020-05-13

  • 试析当代消费社会文化语境下网络直播的发展趋势
    当代消费社会文化语境背景下,对不断涌现的以美妆行业为基础的主播,以李佳琦为例,在当代消费社会的时代语境下,通过对网络直播的传播与受众研究,探究网络直播良好的传播效果。【关键词】消费社会、文化语境、网络直播、李佳琦1. 绪论随着时代变化,科学技术不断发展,媒介形态也在逐渐地变化。各种新的传媒形态不断涌现,传播手段也在不断地丰富。移动互联网技术的发展,创造了微博、微信等一系列新媒体平台,也为营销领域创造了新的机遇,于是,网络主播行业顺势而生。在传统电商流量成本

    卫星电视与宽带多媒体 2020年4期2020-05-06

  • 后现代语境下的西游电影
    离不开后现代文化语境的影响。本文以近年来10余部西游电影为研究对象,着重探讨这一现象背后所承载的文化语境与大众心理效应,以期对当下电影市场有所启示。关键词:西游电影;后现代文化;文化语境中图分类号:J905 文献标志码:A 文章编号:1004-9436(2020)04-00-04《西游记》历来就是影视改编的热门作品,进入21世纪以来,电影市场似乎进入了西游题材的井喷期。①从2013年的《西游降魔篇》开始,几乎保持了每年一部的产出记录,并大都获得了商业上的成

    艺术科技 2020年4期2020-04-10

  • 以语境为中心实施初中英语阅读教学
    语言、情境和文化语境对阅读教学的启示,并提出应该从语境角度夯实学生英语基础,重视知识应用,加强情感教育。关键词:初中英语;阅读教学;文化语境一、引言在初中英语阅读教学中,很多教师重视阅读教学,但是过于强调语言基础知识,教学观念陈旧,教学效果不理想。例如,教师在课前让学生通过查阅字典的方式扫除文中的生词障碍,课堂上采取逐字逐句的讲解方法,没有强调词和句、句和篇章的关系,忽视了阅读材料中的情境和文化知识的教学,弱化了学生的语境意识。这样的阅读教学方式在无形中削

    基础教育论坛·上旬 2020年2期2020-04-01

  • “互联网+”环境下英汉互译学习策略研究
    ;英汉互译;文化语境引言:在“互联网+”环境下,新媒体逐渐取代了报纸、电视等传统媒体,极大程度地改变了人们的生产生活方式。同时,新媒体也逐渐渗透到了现代教育事业当中,为学习者的学习发展提供了新机遇。据此,我们有必要对“互联网+”环境下英汉互译的学习策略进行讨论。一、“互联网+”环境下英汉互译学习的优势所在在传统时期,学习者在进行英汉互译学习时,需要长期与书籍、辞典等平面化、纸质化的学习资料为伴,且对教师的课堂教学存在一定依赖性。这样一来,一方面会导致学习者

    神州·上旬刊 2020年3期2020-03-30

  • 浅析中国古代宗教发端的文化语境和社会土壤
    代中国的宗教文化语境更多的与不同经济基础下的政治体制构建相关联。探究中国古代社会本土化宗教形成的文化语境和社会环境,对于当今的宗教政策制定与优秀传统文化的对外传播有积极意义。关键词:本土宗教;外来宗教;本土化;文化语境;社会土壤一、综述世界范围内对于宗教文化成系统的研究可大体认为自19世纪末20世纪初开始,这一阶段是宗教学资料积累和其各子学科抽离的重要时期。国内史学界对中国宗教文化的研究历史已久,成效颇丰。从两汉之际佛教传入及东汉后期中国本土化宗教道教产生

    神州·下旬刊 2020年2期2020-03-27

  • 《西游记》和《镜花缘》“女儿国”比较
    、女性意识、文化语境等方面也存在巨大的差异性。关键词:女性意识;现实意义;文化语境;局限性作者简介:周玲秀(1998.7-),女,湖南邵阳人,平顶山学院文学院本科在读,研究方向:古代文学。指导老师:李爱红,副教授。[中图分类号]:I206  [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2020)-03-0-02几千年来,女性在经济、政治、文化、伦理、道德等各方面一直被中国封建男权社会所压迫,使女性与社会“脱节”,失去自由意志,丧失独立人格,被严重物

    青年文学家 2020年3期2020-03-17

  • 顺应论视域下的文学翻译
    词汇 句子 文化语境一、引言文学作品是由语言创作的艺术作品,而文学翻译则是用另一种语言工具来表达原作的意境,以便读者体会原作的美感。翻译不应仅仅是语言的技术性变形,而应要求译者通过原始语言的形式深刻地感受作者艺术创作过程,在译者的思想感情及生活经历方面找到与原作相适应的印证,且需应用顺应原作风格特色的语言以此再现原作的内容及形式。本文以澳大利亚作家格兰·菲利普斯创作的短篇小说《惊涛》为例,探讨顺应论在文学翻译中的应用。二、顺应论国际语用学会秘书长,比利时语

    名作欣赏·评论版 2020年7期2020-03-01

  • 媚俗与脱俗
    认。关键词:文化语境 红色经典 影视改编 审美诉求正如福柯所言:“一个语词只有进入特定话语的范畴才能获得意义,也才有被人说出的权力。特定的话语背后,总体现着某一时期的群体共识,一定的认知意愿。”①“红色经典”作为特定时代的产物,是一个时期“集体无意识”的积淀,进而成为民族精神的象征。我们必须审视:如何在消费文化时代,既能对“红色经典”解构出新的意义,又能保持住“红色经典”之所以为不同于别的经典——自身的“红色”本意,且能满足受众的“期待视野”。一、当下文化

    名作欣赏·学术版 2020年1期2020-02-24

  • 浅谈文化氛围对羲和与天照大神女性形象的影响 ——以严绍璗的“文化语境”为基础
    严绍璗在《“文化语境”与“变异体”以及文学发生学》一文中论述了如何在文学发生学下运用“文化语境”和“变异体”进行比较文学研究。严绍璗认为“‘文化语境’(Culture Context)是文学文本生成的本源”。[1]从文学的发生学的立场上说,“文化语境”指的是在特定的时空中由特定的文化积累与文化现状构成的“文化场”(The Field of Culture)。[1]在把《古事记》置于与其相关联的“文化语境”中解析时,严绍璗提出了如下问题:“在日本‘记纪神话’

    牡丹江大学学报 2019年10期2019-12-28

  • “仁智相见”的音乐本体与文化语境
    ;音乐本体;文化语境中图分类号:J607文獻标志码:A              文章编号:1007-0125(2019)31-0080-01一、关于西方“两大阵营”的辩论关于“民族音乐学”学科的研究重点与方法等问题,西方历史上逐渐出现了“两大阵营”,即:以梅里亚姆为首的“人类学派”,与利斯特为代表的“音乐学派”。(一)“人类学派”所谓“人类学派”的研究方向是在文化背景下研究音乐,即音乐作为一种文化。除了许多人类学家学者的背景之外,其可能与传统“整体论”和

    戏剧之家 2019年31期2019-12-05

  • 20世纪中西方“民族音乐学”的界定争议
    ;音乐本体;文化语境中图分类号:J607   文献标志码:A              文章编号:1007-0125(2019)30-0065-01一、源于西方的民族音乐学“民族音乐学”这一术语的发展与其他学科相比并不长。回顾西方民族音乐学的历史,音乐学家G·艾德勒于1885年确立了音乐学研究的范围、方法和目的。而到了20世纪40年代后期,金克尔第也阐述了关于音乐学作为一门学科的观点,同时他把音乐民族学的前身“比较音乐学”视为音乐学的“分支”学科。在此之后

    戏剧之家 2019年30期2019-11-28

  • 语境:古诗词教学的基石
    情景语境以及文化语境方面对学生进行指导,使学生对古诗词的学习真正达到入境、入情、入心,最终提升学生的文学素养。[關键词]古诗词教学;上下文语境;情景语境;文化语境[中图分类号] G623.2[文献标识码] A[文章编号] 1007-9068(2019)28-0059-01统编语文教材在古诗词的编排上较以往教材新增了许多内容,这充分说明了编者对古诗词学习的重视。随着新课改的深入实施,教师在教学中怎样才能让学生获得对古诗词的深入理解,让我国的优秀文化得以继承和

    小学教学参考(语文) 2019年10期2019-11-23

  • 文化语境下法律英语翻译的原则及技巧探究
    阐述,没有对文化语境进行系统考虑。在法律文本翻译中,关键的影响因素就是文化语境,如果忽略文化语境,将会导致文本翻译不适合在其他国家使用。所以,以文化差异为研究重点,研究文化语境下的法律英语翻译原则十分重要。【关键词】文化语境;法律英语;翻译原则;翻译技巧【作者简介】马慧(1969-),女,汉族,甘肃武都人,甘肃政法大学人文学院,副教授,研究生,研究方向:英语语言学。在法律翻译中,双语研究包含对法律进行翻译,其中涉及文化渊源及语言来源。在对语言问题进行研究时

    校园英语·上旬 2019年10期2019-11-06

  • 雕塑所营造的空间与网络时代的虚拟空间
    ;网络时代;文化语境;虚拟空间科学技术影响着社会的发展,计算机的发明和数字技术的应用为我们观看世界提供了新的方式。特别是数字相机的问世,街道上随处可见广告和视频,但是艺术使平凡的物具有了另一种意义和价值。在现实世界中,博伊斯不但使七千棵橡树获得生长的意义,而且还使它们具有艺术上的魔力;杜尚使一个平凡的小便池具有艺术史上举足轻重的地位。艺术家们不改变物体本身的物理性质,而只改变其周围与之相关的性质,这样就能够产生新的含义,这就是艺术的魅力。一、托尼·克拉格及

    大观 2019年8期2019-10-30

  • 中西方文化语境对商品广告翻译的影响
    品投放地区的文化语境。鉴于中西方文化语境的差异,本文分析部分知名商品在中国和西方国家的广告翻译范例,探讨中西方文化语境对商品广告翻译的影响。关键词: 商品广告翻译    文化语境     文化差异一、引言英国人类学家马林诺夫斯基通过对太平洋岛屿土著居民的语言进行研究最早提出文化语境这一概念。他认为每个言语社团都有自己的社会规约、风俗习惯、历史文化、思维方式和道德观念,反映特定言语社团特点的方式和因素构成文化语境。约翰·费斯在文化语境理论基础上进一步指出语言

    文教资料 2019年21期2019-10-20

  • 克孜尔石窟壁画艺术图式及日天月天造像文化语境
    窟壁画艺术的文化语境。关键词:克孜尔石窟壁画 艺术图式 日天 月天 文化语境引 言公元3世纪的克孜尔石窟壁画中的日天、月天造像题材,其主要出现在中心柱窟的主室券顶中脊、甬道券顶中脊和后室券顶中脊及主室正壁的龛内券顶中脊。因为克孜尔石窟地处独特的地理位置,洞窟开凿年代有很大的差异性,从而日天、月天的造像风格也都不一样。根据德国探险家的勒科克(Alexandre Charles Lecocq)、瓦尔德施密特(Ernst Waldschmidt)阿尔伯特·格伦威

    西部论丛 2019年20期2019-10-14

  • 汉画像石艺术图式与徐州汉文化语境
    词:汉画像;文化语境;徐州地区;艺术图式;汉文化一、命题缘起一个地区的艺术图式显示了它背后的文化背景。艺术图式与文化语境密切相关,每个地方都有自己独特的文化语境,因此每个地区都有自己的艺术图式。其中,徐州地区的汉画像石以独特的浪漫风格诠释了汉代徐州地区的中国文化语境。因此,徐州汉画像石的独特艺术表现源于徐州汉文化的影响。正是因为在这样的汉文化背景下,徐州的汉画石会有这样一个独特的艺术图式。本文以徐州地区汉画像石的艺术图式为例,通过对汉画像石图像意象的阐述,

    艺术大观 2019年18期2019-10-12

  • 中西方颜色词的差异
    色词语背后的文化语境的差异性导致这些词汇有所异同的结论。【关键词】颜色;差异;文化语境【作者简介】木莉娜,云南机电职业技术学院。中西方当中表示颜色的词语有很多,但是同一个颜色词所蕴含的象征意义,引申意义却可能大相径庭,如果仔细去分析,可以发现这些词语背后的文化语境的差异性导致这些颜色词汇的区别。本文就红色,白色,黄色,紫色作为例子,具体分析这几个颜色词语在中西方当中引申意义的区别,从而进一步分析这些词语背后的文化含义。一、红色红色是中国人最喜爱的颜色之一,

    校园英语·上旬 2019年8期2019-09-16

  • 审美视域下网络缩略语探析
    情感内涵 文化语境[中图分类号]:H13  [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2019)-23--02网络缩略语作为一种新兴的富有内涵以及趣味的语言表达形式,其蓬勃发展的现状是互联网发展的必然结果。网络缩略语不仅是一种前卫时尚的交流表达方式,更是一种文化现象。网络文化的惯例性表达,也囊括在应用语言学的重要研究领域。随着更多的网络语言进入到我们的生活交际交流中,其所具有的数量庞大、形式丰富、创造性强、无地域性、形成和消失时间短暂的特点,对

    青年文学家 2019年23期2019-09-16