语言接触

  • 语言接触与变异角度分析不同地区语言对上海方言的影响
    。本文从不同语言接触产生的语言变异角度,分析不同地区的语言(以苏州方言、宁波方言和英语为例)在上海方言上留下的痕迹,通过分析不同地区语言对于上海方言的影响,可以更好地理解上海方言,提高对于上海方言和海派文化的认识,推动对于上海方言甚至是吴语的传承与保护工作。【关键词】语言接触;语言变异;共同语;上海方言;借词【中图分类号】H173 【文献标识码】A 【文章编号】2097-2261(2024)05-0094-03【DOI】10.20133/j.cnki.CN

    新楚文化 2024年5期2024-04-03

  • 论移民语言适应
    ;语言适应;语言接触;祖语;范式中图分类号 H002 文献标识码 A 文章编号 2096-1014(2023)04-0057-12DOI 10.19689/j.cnki.cn10-1361/h.20230405On Language Adaptation of EmigrantsZhou QingshengAbstract After an emigrant group moves to another country, how can they over

    语言战略研究 2023年4期2023-08-01

  • 西北地区语言接触研究:跨学科研究的背景及其方法
    考察西北地区语言接触跨学科研究的背景及其方法,以期为西北语言接触研究提供新视角和新材料的同时,也为促进国家通用语言文字的发展和铸牢中华民族共同体意识提供参考意见。关键词:语言接触;跨学科研究;分子人类学;民族学;历史比较语言学中图分类号:C95 文献标识码:A 文章编号:1674 - 621X(2023)02 - 0132 - 11一、引言语言是人类最重要且最常用的思维、交际工具,是人类社会经济、政治、文化得以运行的重要保障。人类的语言,不仅可以描述现时世

    原生态民族文化学刊 2023年2期2023-06-26

  • 晋方言语言接触研究述评
    厘定了晋方言语言接触研究综述的范围,然后从方言和民族语、方言和普通话、方言和方言三个方面综合述评了晋方言语言接触的研究现状,又介绍了学界关于方言接触和语言接触的机制,包括语音接触层次类型、词汇借用类型、语法复制及借用、借用干扰、转用干扰和语言感染等机制,最后提出了一些关于语言接触研究要注意晋方言和蒙古语接触的全面性以及注重语言接触的层次性问题。【关键词】 晋方言;语言接触;方言接触;述评【中图分类号】H172           【文献标识码】A     

    今古文创 2023年20期2023-06-16

  • 语言接触下山西境内百年移民方言文白异读声母演化路径探微
    民方言观察到语言接触下山西境内百年移民方言文白异读声母经历了语言叠置、音类移植、音类仿拟、自身演变两种或多种形式叠加的演化路径且武安型正在形成新的文白异读变化格局。[关键词]语言接触;官话晋语;武安移民;声母文白异读[中图分类号]H172.2[文献标识码]A[文章编号]1008-4648(2023)04-0063-12A Probe into the Evolutionary Path of Literary and Vernacular Reading

    陕西广播电视大学学报 2023年4期2023-02-26

  • 铸牢中华民族共同体意识背景下的蒙汉语言接触现象探究
    际工具,蒙汉语言接触现象是内蒙古历史上民族交往交流交融的重要体现。本研究通过问卷调查和搜集语料,分析具体的蒙汉语言接触实例,深入思考蒙汉语言接触现象产生的动因,探寻铸牢中华民族共同体意识背景下蒙汉语言接触研究的重要意义,进一步助力推广国家通用语言文字政策的实施。 关键词:中华民族共同体;蒙语;汉语;语言接触 中图分类号:H102;H212  文献标识码:A  文章编号:1673-2596(2022)05-0060-04 习近平总书记在党的十九大报告中强调:

    赤峰学院学报·哲学社会科学版 2022年5期2022-06-20

  • 语言接触视角下虎林方言量词研究
    岛,在长期的语言接触及发展中形成了有别于其他方言的语言面貌。本文以虎林方言常用量词为研究对象,以调查整理的有关虎林方言常用量词语料为基础,对其进行了细致的描写与分析,反映出虎林方言量词的基本面貌,总结了其用法和特点,并分析了语言接触对虎林方言的影响,以期为虎林方言量词的进一步研究提供依据和参考。关键词:虎林方言;语言接触;量词虎林是黑龙江省东部的县级市,是在东北官话和俄语的共同包围下的胶辽官话方言岛。由于居民迁徙、日常交际等原因,语言接触对虎林方言有很大的

    雨露风 2022年10期2022-05-30

  • 吴语语法对普通话的影响
    内容摘要:语言接触的明显事实是强势语言向弱势语言输入语言成分,而事实上,弱势语言也会对强势语言产生影响,那些能被迁移的往往是方言中的强势成分。从吴语语法向普通话渗透和扩散的现象中可以发现影响方言成分强弱程度的不是由单一因素决定的,可能还会涉及到方言和普通话的相似度、标记性、常见度以及使用频率等等。 关键词:吴语 普通话 语法 语言接触吴语是汉语各大方言中重要的一支,人文历史源远流长,使用人口约7300万。吴语区强大的经济势力推动语言文化的强势,人们在很多

    文学教育·中旬版 2022年5期2022-05-27

  • 语言接触看英语词汇在汉语语言中本土化的研究
    。关键词: 语言接触;中式英语;本土化随着中国国际化的不断深入、英语全球化普及的逐步实现,英语在中国使用也逐渐普及。在此背景下,我认为,可以试着调查研究一下英语在中国的传播、使用情况,并尽可能地做到系统、客观、科学。为此,本文旨在探讨英语在中国使用的效用性、广泛性和规范性,同时探讨英语在中國的各种语言情境下的同化状况,希望能为学习、使用英语的工作提供一些借鉴,为中国语境下中国式英语的研究工作提供一些参考。近些年来,“中式英语”越来越多地出现在我国有些出版物

    三悦文摘·教育学刊 2021年39期2021-11-15

  • 域外汉籍《燕台再游录》的词汇来源及特点与成因
    两民族之间的语言接触与作者的思维和认知活动是《燕台再游录》词汇形成的两大动因。关键词:域外汉籍;《燕台再游录》;汉语词;语言接触一、《燕台再游录》的词汇来源(一)直接来自汉语的词1.歌麻“贵处作律诗歌麻尚通否?”按:“歌麻”,表示韵的两个种类,《汉语大词典》未收录该词。南宋曾季狸《艇斋诗话》:“程晓诗见古乐府,通首用歌麻韵”;清代冯金伯《词苑萃编》“直喉者,收韵直如本音者也,歌麻二韵是也”;又:“弃疾诸作,歌麻通用”;清代赵之谦《勇卢闲诘》:“古音魚虞模脂

    文学天地 2021年9期2021-11-10

  • 语言接触背景下水城区方言词汇变化研究
    融合。本文从语言接触视角,将水城区方言词汇作为研究对象,在田野调查的基础上结合史料文献,将水城区方言词汇与普通话词汇进行横向的比较,找出共性与差异,分析变化情况,以期为相关研究者提供参考。关键词:语言接触 水城区 方言词汇 语言变化一、引言水城区方言属于西南官话,在文化多元化的时代背景下,随着经济社会的快速发展,水城区方言正不断地发生着变化。胡家琼(1994)总结了水城区方言的语音、词汇和语法特点。肖永凤(1996)描写了六盘水方言的语音、词汇和语法系统,

    参花(下) 2021年10期2021-11-06

  • 白语和汉语接触研究综述
    【摘要】 语言接触是一种很普遍的社会现象。语言接触不仅能反映族群之间文化交往的历史,而且是语言演变的重要成因。本篇文章总结20世纪90年代以来,国内学者关于白语和汉语接触语言本体方面的研究成果。【关键词】 白语;汉语;语言接触;研究综述【中图分类号】H252          【文献标识码】A          【文章编号】2096-8264(2021)38-0111-02语言接触是人类语言社会中非常常见的现象。唯物辩证法的联系观告诉人们,世界是普遍联系的

    今古文创 2021年38期2021-10-26

  • 语义演变的类型、模式、机制及方向
    比喻 转喻 语言接触一、 概  说语言演变中,词语的变更与词义的改变是最容易引人瞩目的,一般人也很容易察觉到几十年前或十几年前常用的一些词语现在已经不流行了,或者固有词的词义现在更常用另外一种说法了。表1是汉语上海话一些常用词语近一百年的词语更迭情况。表1的词语都是在一百年左右发生的词语更替现象,旧的词语逐渐被新的词语替换。一方面,新旧词语的更替不是你方唱罢我登场,而是新旧词语会在一段时间内共存,旧词语逐渐退出历史舞台。另一方面,随着新兴事物的兴起、科学和

    辞书研究 2021年5期2021-09-24

  • 英语语法影响汉语的一种特殊方式
    记;完成体;语言接触[摘 要]“进行时”本是一个指示英语语法范畴的名词术语,却在当今汉语中用来表达有关的语法意义,具有名词性、动词性和助动词性等多种语法功能,使用的范围包括日常对话、文学作品、报刊杂志、政府文告等。其功能主要有四种:一是指示某一时刻正在发生的动作行为;二是表达没有终结点、永远持续下去的动作行为;三是刻画同时进行的多个动作行为;四是描写临时发生的短暂动作行为。这四种用法分别对应于英语进行体的四种主要功能,然而这种现象并不是汉语语法对英语语法的

    华文教学与研究 2021年1期2021-09-15

  • 语言接触视角下的泰国汉语教育使用现状及其演变调查研究
    献分析法,对语言接触视角下的泰国汉语教育现状展开分析,明确泰国汉语教学问题并提出相应的改良策略。关键词:语言接触;泰国;汉语教育中图分类号:G640文献标识码:A文章编号:1673-7164(2021)07-0159-02一、语言接触视角下泰国汉语教育现状语言接触是两种及以上语言主体直接或间接接触,从而产生语言使用、结合的现象。可以说,语言接触是促进泰国汉语传播的重要原因之一,但语言接触在促进两国语言文化交融普及的同时,也会暴露许多语言教学过程中的问题,比

    大学·教学与教育 2021年2期2021-09-10

  • 语言接触视角下的汉字注音史略
    :汉字注音;语言接触;汉语史与印欧语系的字母文字不同,记录汉语的汉字是音、形、义的结合体。具有超方言性的汉字字形,在一定程度上摆脱了时间与空间的限制。可以说,数千年来中华文化得以延续和继承,汉字是作出了杰出的贡献的。由于汉语史上记音工具的局限,传统社会的识字教育大多是有赖于老师的口耳传授。回顾汉字注音的历史,从语言接触的视角对其进行系统梳理,知史以明鉴,察古以知今,既有助于了解汉字注音的前世今生,从中发现语言接触对汉字注音的推動作用,也便于在当前国际中文教

    现代语文 2021年4期2021-09-05

  • 马来西亚语言的“马赛克现象”
    现,也是多种语言接触的自然结果。关键词:语言接触;词语借用;语码混用;英语变体;语言融合一、引言马来西亚是一个多族群、多语言的国家。全国总人口3268万,人口最多的三个族群分别是马来人(69.1%)、华人(23%)和印度人(6.9%),其他族群仅占1.0%。各族群都有自己的民族语言,其中,马来人的语言为马来语(Malay language),也是马来西亚的官方语言;华人的母语为华语及粤、闽、客(Cantonese dialect,Hokkien diale

    现代语文 2021年2期2021-07-20

  • 语言接触视角下的赤城方言研究
    语言特点,从语言接触角度,探究赤城晋语所受到的民族语言的影响所呈现的特点。关键词:晋语;河北赤城方言;语言接触1.前言关于晋语的研究,近年越来越多,而主要研究分为三个方面。一个是对晋语的源发地山西及其周边地区语言本体的研究,而此类研究则重在系统地完善晋语语言体系。如张雅楠(2020)对晋语不同方言入声的比较,范璐瑶(2016)的对长治方言的“圪”词语研究等,此类研究着重完善晋语中心区,即山西及周边地区的晋语语言体系,宏观上的概括描述和微观上的具体探究,都已

    科技研究 2021年9期2021-07-19

  • 语言接触与演变
    之处。本文从语言接触和语言演变的角度,考察权威语言对方言演化的影响,分析演化形成的动因与机制。关键词: 巢湖方言   “吺之”   “了”   语言接触   语言演变一、引言语言接触在语言发展过程中不可避免,方言是记录语言接触、变迁的“活化石”,也是历史的“见证者”。巢湖市地处安徽中部地区,北部与北方官话区相临。根据《巢湖地区简志》(1995)的记录及《中国语言图集》(1987)对方言区的划分,巢湖方言归属于江淮官话洪巢片。本文试图通过描写安徽巢湖方言(属

    文教资料 2021年7期2021-06-25

  • 赣南官话方言岛中的助词“稳”
    程度更高。在语言接触背景下,赣南官话“稳”的句法语义特征受周边客家方言影响较大。关键词:赣南官话方言岛 “稳” 语法化 语言接触一.赣南官话方言岛助词“稳”的用法江西省的赣南地区,位于江西省南部,是客家人的一大主要聚居地。赣州辖二市三区十三县,当地方言以客家方言为主,只有赣州市区和信丰县城通行西南官话,在周边客家方言的包围之下,形成了赣南官话方言岛。据李荣先生《汉语方言的分区》《中国语言地图集》,西南官话在江西有两个方言点,分别是赣州市和信丰县,其余主要分

    文学教育·中旬版 2020年11期2020-11-28

  • 浅析语言接触影响下的现代哈萨克语汉语借词
    验,主要是从语言接触对语言的影响的角度来简要的阐述现代哈萨克语中的汉语借词。论文主要分为五个部分,即研究意义、研究现状、借用方式与分类、汉语新词术语在哈萨克语口语中的广泛应用、总结五个部分,试对现代哈萨克语中的汉语借词做简要的综述,这里主要针对的是哈萨克语口语中的汉语借词为主。关键词:哈萨克语;汉语;借词;语言接触引言本文结合对比语言学、社会语言学、接触语言学及语言类型学等语言学理论为基础,对现代哈萨克语中的汉语借词做了简要的概述和阐述,并从新词术语的产生

    锦绣·中旬刊 2020年7期2020-09-14

  • 语言接触视角的网络流行超语探究
    从社会语言学语言接触角度,结合“超语行为”的理论框架,将网络流行语中的英语杂糅词作为“超语行为”的一类实例,分析其话语的构建和动因。主要采用文献调查和网络民族志的研究方法,通过查阅我国商务印书馆近几年来发布的语言生活绿皮书《中国语言生活状况报告》,选取了“厉害了word哥;打call;你有freestyle吗;skr;c位”作为研究对象。通过研究发现,近三年来网络流行用语中出现了大量的英语杂糅词,这些英语杂糅词的构成主要分为三类:借词,谐音词和缩略词。语言

    现代交际 2020年14期2020-09-06

  • 马来西亚华语口语里的动词“中”
    来西亚华语 语言接触 华语动词中图分类号:H319  文献标识码:A  文章编号:1009-5349(2020)09-0088-02马来西亚华语是在独特的社会环境和语言环境下形成并发展起来的华语区域变体,它在语音、词汇及语法方面具有诸多有别于普通话的用法。近年来,针对马来西亚华语口语的研究日益增多。在马来西亚华语里,可以进入“中(zhòng)+O”这一结构的宾语类型多于普通话,在一些语境里,“中”也可以作为光杆动词使用。本文将对这些语言现象作大致罗列并探究

    现代交际 2020年9期2020-07-04

  • 普通话对安阳方言影响调查研究
    调查研究,从语言接触的角度阐述国家通用语即普通话进入地方层次后安阳方言在语音、词汇、语法方面产生的变化。关键词:安阳方言 普通话 语言接触语言接触是推动语言演变的重要力量之一,研究语言接触是研究语言演变的重要方法,同时也是推进语言规范化的重要途径。随着普通话在地方的大力推广以及人们受教育程度的提高,安阳方言受到的影响日益显著,出现了大量的新变化、新特点,本文将从语言接触的角度谈起,简要分析安阳方言在语音、词汇、语法这三个方面的特点,同时通过调查统计,阐述安

    参花(下) 2020年6期2020-06-09

  • 浅析从语言接触看韩语对朝鲜语的影响
    象。关键词:语言接触;汉语;朝鲜语;汉字化从20世纪初开始,居住在朝鲜半岛的居民由于朝鲜国内安全状况等原因开始大量涌入中国,其中相当一部分留在了中国东北地区并融入了中华民族,成为了我们的一国同胞。中国的朝鲜族人民在国内的政治,经济,文化背景下,在与汉语文化圈发生碰撞和磨合的同时一直不断地在接受汉语的影响。汉族人口占绝大多数决定了汉语成为了官方通用语言,因此中国的朝鲜族聚居区也自然的变成了双语地区,同时对于朝鲜族同胞而言,汉语当仁不让地成为了他们的第一“外语

    广告大观 2020年1期2020-06-03

  • 简析语言接触视角下俄语中的阿拉伯语借词借入的原因
    至今,借词是语言接触的重要内容。借词借入的原因也是多种多样的。俄语在其发展的各个阶段的历史中,借入了许多阿拉伯词汇。到如今在俄罗斯,阿拉伯借词在俄语中占有十分重要的地位,是俄语的重要组成部分。语言作为文化的载体,其发展道路也一定会有时代的印记。通过对于阿拉伯借词借入原因的分析,我们可以对俄罗斯在借入阿拉伯借词过程中整个社会各方面的发展现状。关键词:语言接触;阿拉伯借词;俄语一、语言接触1.1语言接触的概念语言接触是人类语言发展过程中的常见现象。接触语言学是

    青年生活 2020年10期2020-05-26

  • 浙江玉环方言词汇接触研究综述
    、词汇比较和语言接触三个方面评述玉环方言词汇接触的研究。关键词: 玉环方言    词汇比较    语言接触玉环市位于浙江省东南沿海,隶属台州市。东经121°05′—121°32′,北纬28°01′~—28°19′,地处温州和椒江两个港口城市之间,东濒东海,南连洞头洋,西嵌乐清湾,北接温岭县。全境由楚门半岛和玉环岛及鸡山、洋屿、披山、大鹿、江岩等52个外围岛屿组成,是全国12个海岛县之一。《玉环县志》提到玉环市多系汉族,但方言复杂,代表方言主要有坎门话、鲜叠

    文教资料 2020年4期2020-04-20

  • 浅谈汉语与境外朝鲜语对中国朝鲜语的影响
    境语言来说,语言接触是语言变异产生的重要外部因素。语言接触环境下的中国朝鲜语词汇变化主要有两个外部来源,汉语和境外朝鲜语的影响。由于中国的朝鲜族与汉族长期共同生活,汉语对中国朝鲜语词汇变化的影响很大。境外朝鲜语与中国朝鲜语虽然从广义来说是同一种语言,但在不同的社会制度和意识形态下,中国朝鲜语变体和境外两个朝鲜语变体之间存在差异。改革开放和中韩建交后,中国的朝鲜语受到朝鲜和韩国语言的影响,从而词汇变化的轨迹趋于多元化。本文通过汉语和境外朝鲜语对中国朝鲜语词汇

    中国民族博览 2020年1期2020-03-02

  • 小议清末民初法律辞书的编纂演进和语言影响
     辞典编纂 语言接触 民国辞书史一、 引言在20世纪中国法律辞书编撰史中,清末民初是一个高峰时期,据不完全统计,当时约有30种法律辞书得以出版。20世纪第一个十年出版的辞书主要是汉译日本法律辞书作品。自1902年清政府立宪改制之后,大量留日法学生将日本法律辞典翻译为汉语,“和制汉语法律新名词在清末民初不仅大量进入了法学类书籍与法政学堂之中,由它们汇集而成的专门法律辞书亦开始在中国大规模出现”(屈文生2012),从而使得大量日本和制法律新名词进入汉语;这一阶

    辞书研究 2019年5期2019-10-30

  • 关于广播电视与网络媒体语言互动的研究
    】融媒体  语言接触  媒体语言  研究【中图分类号】G222       【文献标识码】A语言是信息传播的介质。信息的传播经历了从口耳相传的有声语言到基于文字及印刷技术的文字语言,再到电子时代的视听语言。传统媒体无论是纸质媒体还是广播电视,都以独立的形式存在,即一定的语言形式在特定的媒介下进行传播,带有特定的媒介特色,不同媒介之间极少甚至不能进行语言的传播转换。①然而,信息技术的发展使得媒介之间的隔阂逐渐被打破,为各种媒介语言的互动提供了可能,各媒介语言

    中国广播 2019年8期2019-10-08

  • 基于优选论的汉韩声调对应分析
    程。关键词:语言接触;声调;优选论;制约;旁点标记目前,中韩学界对汉语、韩语之间的接触进行了深入研究,成果相当丰富。不过,对韩语声调及其与汉语声调的接触问题仍然存在不同意见,众说纷纭。不少学者根据中世纪韩国文献材料上的旁点标记和汉语四声的对应,认为中世纪韩语已有声调,还有人支持中古上声字变为现代韩语的长音。问题在于,声调是超音段层次的因素,相比于音段、音系,很难用特定的文字来反映声调的本质特征。学者们对旁点标记的解释也是见仁见智,所依据的材料很少,因此,后

    现代语文 2019年6期2019-10-06

  • 英汉词语互借对跨文化交流的影响
    英汉互借词;语言接触 ; 跨文化借用; 跨文化交流【作者简介】张艳秋(1970.4-),女,回族,吉林市人,大连民族大学,硕士,副教授,研究方向:英语跨文化交际。尤广杰(1979.10-),女,满族,辽宁大连人,大连民族大学,硕士,副教授,研究方向:英语语言文学。【基金项目】2019年大连民族大学本科教育教学改革研究与实践一般项目:新《外语国标》视野下高校英语专业培养两个“创新”为核心的英语教学改革,课题编号:YB2019043。词汇的新陈代谢主要有三种方

    校园英语·月末 2019年10期2019-09-10

  • 语言接触漫语
    响,就发生了语言接触。对语言接触的研究称为接触语言学。语言的接触会产生各种现象,包括语言趋同、借用、词汇重组。语言相互影响最常见的是词汇互换。语言接触的影响会进一步涉及语言基本的特征,如语法和结构的变化。关键词:语言接触;接触语言学;社会语言学中图分类号: H 05 文献标志码: A文章编号: 1009-895X(2019)03-0235-08DOI: 10.13256/j.cnki.jusst.sse.2019.03.007Some Thoughts o

    上海理工大学学报(社会科学版) 2019年3期2019-09-10

  • 汉俄语言接触研究面临的现实困境与发展路径
    容摘要:汉俄语言接触研究是语言接触研究中一个不可或缺的重要课题。就目前的研究现状来看,存在着重历时研究,轻共时研究;重俄语对汉语的影响,轻汉语对俄语的反向影响;重俄语对汉语的结构影响,轻俄语对汉语的功能影响;重俄语对汉语词汇系统影响,轻语音、语法、语义系统影响;重汉俄语言接触的事实描写,轻规律探究的问题。本文拟从俄语对汉语的影响、汉语对俄语的影响以及汉俄混合语的研究三个方面对当前汉俄语言接触研究中存在的相关问题进行梳理,以期为汉俄语言接触的深入研究提供更多

    文学教育下半月 2019年12期2019-09-10

  • 语言接触的角度看汉语对中国朝鲜族母语的影响
    要】 本文从语言接触的角度从中国朝鲜族的音借现象、语言转用现象、汉语发音现象等三方面分析了漢语对朝鲜族母语的影响,并预测朝鲜族母语的未来的发展趋势。【关键词】 语言接触;语言转用;中国朝鲜族;趋势预测语言接触是两种或两种以上的语言在一定环境下相互作用的一种语言学现象。朝鲜族95%以上是从事水稻种植的农民,主要分布在中国东北三省。调查显示中国朝鲜族是我国少数民族中人口数量较大的民族之一。东北三省为汉族聚居区,同时也有少量满族、回族等少数民族。在语言接触的过程

    新西部下半月 2019年6期2019-08-11

  • 东北官话的历史源流刍议
    ;移民方言;语言接触;历史源流东北官话是官话方言的一个重要分支,分布于我国东北地区。我们今天所说的东北地区,从行政区劃上主要是指黑、吉、辽三省及内蒙古自治区东部区域。这一区域内的汉语方言主要是东北官话,此外,在东北地区南部沿海及黑龙江东部部分地区还有胶辽官话,西南部分有北京官话。无论是在使用的人口数量上,还是在分布的区域范围上,东北官话相对于其他两种官话都占绝对优势,使用人口达到一亿以上,分布区域遍及黑、吉、辽、内蒙四省区。历史上,东北地区多为历代王朝流放

    现代语文 2019年5期2019-08-09

  • M大学少数民族预科生汉语学习调查研究
    活学习环境是语言接触的主要媒介,学习的成就感、心理适应及人文关怀是大部分学生在大学阶段最为迫切的需求,经济与物质则相对靠后。[关键词]少数民族预科生;汉语学习;语言接触;心理适应[中图分类号]G642 [文献标识码]A [文章编号]1671-5918(2019)03-0138-02doi:10.3969/j.issn.1671-5918.2019.03.061 [本刊网址]http://www.hbxb.net随着国家西部大开发的步伐,少数民族大学生在全国

    湖北函授大学学报 2019年3期2019-06-03

  • 论俄语“汉源词汇”研究对中国语言文化在一带一路沿线俄语国家传播的意义
    析汉源词汇在语言接触过程中的介入特点,提出“词汇沉淀”概念和“词汇沉淀”研究的价值,分析在俄汉语言接触中产生“词汇沉淀”的原因,探究汉源“词汇沉淀”作为语言对外推广政策与文化输出战略成效的重要依据。关键词:汉源词汇;语言接触;词汇沉淀;文化传播一带一路倡议的重点不仅仅是经贸交流和外交合作,更是文化交流与文明的互通。一切文化的交流与碰撞首先会导致语言接触(language contact),而语言接触的直接结果是在一定程度上引发语言变化,其中包括“语言影响”

    北方文学 2019年8期2019-04-02

  • 博山方言中的文白异读
    ;文白异读;语言接触;成音机制博山位于山东省中部,是淄博市五区三县之一,区域面积698.2平方公里,总人口44万,辖6个镇、3个街道、1个开发区,209个村,111个社区。《中国语言地图集》(第2版)将博山方言划归冀鲁官话石济片的聊泰小片[1],在山东方言分区中属于西齐片[2]。所谓“文白异读”,“专指同一个字文言音和白话音不同”[3],不包括意义不同的“又读”和由于讹读、连读音变等导致的异读现象。如:“河”,博山文读作“x?35”,白读作“xu?35”,

    现代语文 2019年9期2019-01-06

  • 浅析社会语言学视域下网络语言的特征和盛行理据
    网络语言 语言接触 语言变异中图分类号:H136 文献标识码:A 文章编号:1009-5349(2018)17-0094-02“语言是一种社会现象,语言是伴随着人类社会的形成而产生的,而且跟随着社会的变化而发展。”[1]从这一角度看,网络语言是伴随着网络的发展而出现的,依托网络而存在。伴随着网络的普及和推广,网络语言成为人们日常生活中频繁使用的一种社会方言。网络语言是指以汉字、拼音、字母、数字及各类符号自由组合为表述方式并广泛应用于网络社交平台上的语言形

    现代交际 2018年17期2018-12-08

  • 语言接触看语文教学
    语言与文化、语言接触、文化发展等方面,对语言中的“双言”现象进行分析,并指出语文教学中应注意的几个问题。关键词:语言 文化 语言接触 语文教学中图分类号:H55 文献标识码:A 文章编号:1009-5349(2018)19-0204-02所谓语言接触是指不同的语言或方言相遇在一起,相互渗透,相互影响。它是一种社会现象,是不同民族之间由于社会和文化的相互接触、影响而在语言上出现的种种关系。它包括语音、语法、词汇等语言结构特点和语言使用功能上的变化。语言接触

    现代交际 2018年19期2018-11-19

  • 从声调演变看四川方言南路话与湖广话的历史关系
    话 湖广话 语言接触 洪雅方言 连读变调一、引言洪雅县位于四川盆地成都平原西南部,隶属眉山市。下辖15个乡镇,总人口约35万。据《中国语言地图集》(第2版)(张振兴,2012),洪雅方言属于西南官话灌赤片岷江小片。最主要的语言特征就是有5个声调,入声独立成调。根据周及徐(2013)的方言史与移民史研究,现代四川方言有两大来源,岷江以东以北地区是明清移民带来的方言,即所谓的“湖广话”;岷江以西以南地区则是当地宋元方言的存留,即所谓的“南路话”。洪雅方言属于南

    现代语文 2018年6期2018-09-12

  • 语言接触中满语逐步濒危的过程
    地域性方言在语言接触的过程中正经历着巨大的碰撞与融合,在这个过程中,诸多民族语言正逐渐发展为濒危语言,并将逐步消亡。本文将以东北三家子屯满语为例,分析满语在语言接触过程中的语言流变与变迁,梳理和分析满语逐渐衰微的必然走向,并分析语言接触对加速濒危语言衰亡的巨大影响,以此引导人们关注和重视对濒危语言的保护。关键词:语言接触;满语;语言濒危;语言转用中图分类号:H172.2 文献标识码:A 文章编号:1005-5312(2018)15-0236-02一、引言语

    文艺生活·下旬刊 2018年5期2018-07-23

  • 蒙汉语言接触在元明白话文献中的表现与特点
    则表现出多种语言接触的类型。本文将通过分析元末明初部分具有代表性的汉语白话文献中的词汇与语法中的阿尔泰语系语言(以蒙古语为主)的影响痕迹,略述语言接触(Language contact)的表现与特点。关键词:语言接触;汉语白话;阿尔泰语系语言;词汇;语法一、绪论公元1279年(至元十六年)元军在崖山消灭了南宋最后的抵抗势力,元政权最终统一了中国,即将展开它九十八年短暂而跌宕的统治。在统治期间实行严格的阶级制度,后期被征服的汉人属于第三、四等,受到残酷的压迫

    北方文学 2018年14期2018-07-13

  • 中日皮钦语初探
    中日皮钦语;语言接触;中间语言;社会语言学1.引言谈起皮钦语,大多数人都会想到中英皮钦语。其实,中日同属汉字文化圈,汉语和日语间产生的皮钦语并不少,特别在战争的特殊背景下,协和语的研究潜力更为深刻。本文主要阐述何为皮钦语及其概况。2.何为皮钦语在语言交流中,人们有时无法用同一种语言传情达意,只好简化本土语言和外来语,并将两者结合一起使用,以达简单交流目的。從纯粹语言学的观点来看,皮钦语是由不同种语言混合而成的混合语,它只是语言发展的一个阶段,在没有共同语言

    世界家苑 2018年2期2018-04-28

  • 基于语言接触理论的医学文献英译汉欧化现象研究
    ;医学文献;语言接触中图分类号:H059文献标识码:A医学文献,尤其是英文医学文献作为医学研究的成果,是医护人员学术研究的重要基础,常有英文医学文献被翻译成中文。然而这些英文文献译文中常可见汉语欧化后的“翻译腔”。汉语欧化指的是因西方语法影响而诞生,在汉语中出现过且被保留的新生语法现象。所以,针对如何提高医学文献英译汉的译文质量进行深入研究成为一个含有重要实践意义的课题。而翻译界闻名的托马森和考夫曼的语言接触论对于医学文献的英译汉欧化有重要借鉴意义。在语言

    求知导刊 2017年36期2018-03-27

  • 蒙汉语言接触中的语言选择现象探析
    跃平【摘要】语言接触是一个复杂的社会语言现象,可发生于不同语言或方言之间。蒙汉语言长期接触中的语言选择是个人和社会动因共同作用的结果。对蒙汉和谐语言生活环境的构建和维护语言文化多样性的重要性有现实意义。【关键词】蒙汉 语言接触 语言选择 现象【中图分类号】G64 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2018)02-0233-011.引言语言是人类思维的外在表达更是交际的重要工具。语言的产生是人类发音器官的成熟和社会生产力发展的客观需求。语言的

    课程教育研究 2018年2期2018-03-15

  • 蒙汉语言接触中的语言选择现象探析
    跃平【摘要】语言接触是一个复杂的社会语言现象,可发生于不同语言或方言之间。蒙汉语言长期接触中的语言选择是个人和社会动因共同作用的结果。对蒙汉和谐语言生活环境的构建和维护语言文化多样性的重要性有现实意义。【关键词】蒙汉 语言接触 语言选择 现象【中图分类号】G64 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2018)02-0233-011.引言语言是人类思维的外在表达更是交际的重要工具。语言的产生是人类发音器官的成熟和社会生产力发展的客观需求。语言的

    课程教育研究 2018年2期2018-03-15

  • 语言接触角度比较中韩饮食俗语的异同
    摘 要:语言接触是社会语言学和文化语言学中的一种普遍的文化现象。特别是在地理上邻近的国家,因此汉语和韩语的接触也是自然而然的。本文从语言接触的角度,对比汉韩饮食俗语在内容和形式上的异同及原因。通过这一研究,有助于我们认识汉韩语言接触中的规律,从而探求中韩饮食俗语以及民俗文化等问题。关键词:语言接触;中韩;饮食;俗语作者简介:隋欣,1990年生,女,满族,吉林省吉林市人,海南师范大学国际教育学院汉语国际教育硕士研究生,研究方向:对外汉语文化因素教学研究。[中

    青年文学家 2018年6期2018-02-07

  • 湘南地区方言分布及接触影响
    :湘南地区 语言接触 西南官话 湘南土话湘南地区通常是指郴州、永州两个地级市所辖的区域,《中国语言地图集》说明湘南地区的方言有西南官话、湘语、赣语、客家话、湘南土话等。由于社会发展、城市化进程加快及文化交流传播等因素,湘南大部分地区成为双方言区②,即出现了两种或多种无法直接通话的方言在一定数量的居民中并存使用的现象,且分布范围较广,呈多样性和复杂性特点。在方言接触中,西南官话成为强势方言,湘南新移民在多方言接触下使用普通话呈现出鲜明的方音特色。一、湘南地区

    现代语文 2018年7期2018-01-17

  • 语言接触中的“洋泾浜”现象新议
    而洋泾浜则是语言接触的类型中特殊的一种。洋泾浜原是上海的一条河浜,后指那些没有受过正规英语教育的上海人说的蹩脚英语。洋泾浜英语是中国与西方进行贸易交往时形成的,它的存在、兴盛与衰落在一定程度上反映着中国社会的变迁。本文从语言接触的主要形式入手,探讨了洋泾浜在中国产生的历史渊源与发展轨迹,将其与日语与上海话中的音读的音义关系相联系,并分析了现代社会中出现的“新洋泾浜”语言现象。关键词:洋泾浜 语言接触 音读语言的接触在一定程度上,反映出来的是世界历史中各个民

    文教资料 2017年35期2017-09-25

  • 语言接触视域下畲语归属问题思考
    题。指出运用语言接触理论来探讨这一问题是将研究向前推进的一种有效方法。结合语言接触理论,提出对畲语归属及相关问题的研究应考虑几个问题:1.区分不同性质的接触;2.区分不同等级、强度的接触;3.区分由语言接触引发的演变和由语言内部因素导致的演变。关键词:畲语 归属 语言接触20世纪历史比较语言学及“谱系树”理论在国内语言学研究中发挥重要作用的同时,也遇到一些问题。其中之一便是中华民族经历数次大的变迁,社会更革、王朝更替,带来多次移民迁徙,民族融合与接触十分频

    现代语文 2017年8期2017-09-17

  • 语言接触视野中佤族女作家董秀英汉语创作语言审美
    典型。本文从语言接触角度,较为深刻地剖析董秀英汉语创作作品的语言审美特点。关键词:语言接触;佤族;汉语;审美在中国历史上,汉族和少数民族双方居住与生活的环境长期处于“你中有我,我中有你”的杂居状态,复杂的民族格局致使少数民族语言与汉语言之间关系悠久而深厚,“两者的关系表现为双向性,即汉语对少数民族语言发生作用,少数民族语言也向汉语发生作用。”涉及三个方面,即语言影响、语言兼用和语言转用,具体可以理解为“小民族可能转用大民族语言,大民族也可能转用小民族语言。

    速读·中旬 2017年6期2017-07-29

  • 朝鲜朝汉语教科书《象院题语》的特殊方位词用法探源
    法功能,并从语言接触的角度揭示其“受容-发展-消退”的过程,以期对近代汉语研究提供一些参考。[关键词] 《象院题语》;方位词;后置词;语言接触[中图分类号] H1-09 [文献标识码] A [文章编号] 1002-2007(2017)03-0022-06[收稿日期] 2016-07-19[基金项目] 延边大学人文社会科学基金项目《朝鲜时代汉语教科书〈象院题语》研究》,项目编号:201311;延边大学东亚跨文化发展研究基地建设项目《朝鲜司译院汉书学〈象院题语

    东疆学刊 2017年3期2017-07-25

  • 语言接触与欧化语法
    渐带来的异质语言接触,引起汉语的欧化。在“五四”之前,来华传教士的翻译、出版、教育等活动,已经对汉语的面貌产生影响。来华西人所用的白话,是一种不用典、接近口语、掺杂浅近文言,又有外来语法的特殊语体,在翻译文本和汉语教材中都有具体体现。由近代中西语言接触,可以细致探讨欧化语法带来的晚清语言革新,进而深化对新文学语言的研究。同时,利用西人文献时,还应注意区分欧化语法、“洋泾浜”式语病和汉语口语中的地道用法。关键词:传教士;语言接触;欧化语法一、欧化的界定和语言

    汉语言文学研究 2017年1期2017-07-13

  • 柬埔寨语中汉借词的语音特征分析
    源源【摘要】语言接触,必然产生语言影响,而借词就是语言影响的产物。汉语词汇通过“密切接触”和“文化交流”两种途径被借入柬埔寨语,并在柬埔寨语中扮演着重要角色。本文以柬埔寨语中汉借词为研究对象,着重描写汉语借入柬埔寨语后辅音声母和元音的变化情况。【关键词】柬黄瑜莫源源埔寨语 语言接触 语音特征 声母 韵母【中图分类号】G642.4 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2017)21-0095-03柬籍华人按地缘和方言可以划分分为潮州、广肇、海南

    课程教育研究 2017年21期2017-07-06

  • 中原官话洛嵩片的“儿系字”音值差异研究
    差异的原因是语言接触对语音变化的影响,宜阳、洛宁、栾川等洛阳周边县区“儿系字”读为[l?扪]或[l?藜]或许是受邻近山西方言影响后音值的保留。关键词:中原官话 洛嵩片 “儿系字” 音值差异 语音演变层次 语言接触“儿系字”是对“儿、二、贰、而、耳、尔、饵”这几个字的统称,它们属于古止摄开口三等日母字。[1]另外,根据贺巍的《中原官话分区(稿)》,洛阳市区、嵩县、偃师市、孟津县、伊川县、新安县、宜阳县、洛宁县、栾川县在方言片区划分上都属于中原官话洛嵩片。[2

    安徽文学·下半月 2017年5期2017-06-13

  • 语言接触看语言文化演变
    例,研究两种语言接触过程中语言所受到的影响以及语言文化的变迁,英语词汇对西班牙语词汇的影响主要体现在语音、语素、构词等方面,这些语言变迁进一步反映了西班牙语文化面对英语强势文化时在价值观和生活方式等方面受到的冲击。【关键词】语言接触;语言演变;文化演变;借词语言是文化的代码,语言的背后是文化,不同的语言代表不同的文化。语言一经接触,必然互相影响,就会产生诸如借词—外来词、语言污染、语言净化、语言规范等问题,同时,不同社会集团之间的政治、经济、文化等各方面也

    青春岁月 2017年6期2017-05-13

  • 语言接触研究述评
    鸿铭摘 要:语言接触研究是当前语言学的研究热点,文章从中国少数民族语言研究、汉语方言的接触研究、语言接触的宏观考察及理论探讨、新材料新方法的运用四个方面探讨了目前语言接触的研究现状,并粗略分析了这些研究的不足之处。关键词:语言接触;研究;综述[中图分类号]:H08 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2017)-09--02语言接触(language contact)是人类语言过程发展中的常见现象,也是当前语言学领域研究的热点问题。无论是语

    青年文学家 2017年9期2017-04-19