清明

  • 清明》访谈:有心人肯定会拿起书来阅读
    赵宏兴赵宏兴(《清明》主编,以下简称赵):华栋兄您好,很高兴有这个机会与您对话有关阅读的问题。十年前,我就读过您的三卷本《静夜高颂》,这三本书里介绍了国外那么多的优秀作家,我在阅读国外文学时,常以您的这三本书为导读,方便了我的选择和对作品的理解,这是您对阅读的贡献。现在再拜读您发表在《清明》的这组读书笔记,感觉到您始终是在做这项工作,十分敬佩,平时您的工作又是那么忙,您是怎么做到的?邱华栋(著名作家,文学博士。现任全国政协常委,中国作协书记处书记、主席团委

    清明 2023年4期2023-07-13

  • 清明》一诗作者归属再探
    航摘 要:有关《清明》一诗的作者归属问题,在学术界一直是一段悬而未决的公案。目前学界有关《清明》一诗归属问题,主要存在三种观点:一是杜牧所作;二是许浑所作;三是出自宋人之手。为辨章学术考镜源流,本文将在前人众多成果的基础上,从文献记载、诗歌影响、文本内证、文化人类学等角度重新进行阐释,旨在更加清晰地说明问题产生的缘由以及作者当是杜牧的原因。关键词:杜牧;《清明》;争议中图分类号:I207.22  文献标识码:A  文章编号:1673-2596(2023)0

    赤峰学院学报·哲学社会科学版 2023年1期2023-05-30

  • 诗歌鉴赏说《清明
    叶水涛《清明》是人们熟知的一首诗,也是诗人杜牧的代表作。此诗以清明节为背景,抒写诗人的思乡之情与人生感悟。《清明》结构严谨,前后呼应,情感真挚,意境深远,是中国诗歌史上传颂不衰的名篇佳作,被誉为“清明诗之冠”。首句,“清明时节雨纷纷”,既点明特定的时节,又书写了特有的景致。清明是祭祖扫墓的节日,外地人纷纷返家,却遭遇连绵的春雨,“纷纷”极言雨之稠密。第二句,“路上行人欲断魂”,由首句的写景转入抒情。清明时节不能不返乡,“欲断魂”,描绘出淋雨赶路之狼狈,道路

    语文世界(教师版) 2023年5期2023-05-25

  • 主题情境:文学阅读与创意表达的有效路径 ——三下《清明》教学
    读、背诵、默写《清明》。利用本文所提出的PPF算法和概率最优功率调度策略,对某地区的179个光伏发电机和170个常规发电机的配电网传输系统进行测试,所测试的配电网系统拓扑结构如图4所示。3.能借助注释了解诗句意思,描述诗中的节日情景,感受中华传统节日的意蕴。【教学流程】学习任务一:知人论世,感知清明内涵纳入标准:(1)单节段单侧腰椎间盘突出症;(2)年龄<22岁;(3)所有影像学检查提示腰椎稳定性好;(4)不伴侧隐窝狭窄、黄韧带肥厚钙化;(5)经保守治疗至

    小学教学设计(语文) 2023年3期2023-03-27

  • 清明》一诗作者归属再探
    4199)一、《清明》一诗作者争议缘起当下学术界有关《清明》一诗作者的问题,主要有三种看法:一是杜牧所作;二是晚唐诗人许浑作品;三是宋人所作。就目前所见杜牧《樊川文集》以及清人所编《全唐诗》,以及今人陈尚君《全唐诗补编》均未收入此诗,可证此诗存有疑点,难以实证。最早对此诗提出疑问的是陈寅恪先生。他在《元白诗笺证稿》 中论及花开早晚受南北气候影响时说:“惟曹寅楝亭十二种后村千家诗三节候门载杜牧清明七绝一首云:‘清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,

    广西教育·D版 2023年1期2023-03-22

  • 湖南:奋力推进清明文明祭扫更“清明
    筹抓好疫情防控与清明祭扫工作决策部署,推进清明祭扫与党史学习教育常态化长效化紧密结合,与建立“我为群众办实事”长效机制紧密结合,与服务乡村振兴战略实施紧密结合,倡导群众在文明祭扫中感受党史伟力、弘扬优良家风、推进移风易俗,努力实现清明祭扫更“清明”。提高认识,高位谋划快部署。一是突出党的领导。省政府常务会议就清明祭扫工作提出明确要求,省委常委、副省长张迎春专门审定全省工作方案,主持召开市州政府分管领导视频会议进行调度,省联防联控指挥部审核下发全省做好清明

    中国民政 2022年7期2023-01-08

  • 看许渊冲先生是如何翻译《清明》这首诗的
    一到清明节,相信很多人都会随口吟诵《清明》这首诗。《清明》相传是晚唐诗人杜牧所作的七绝,许渊冲先生在翻译这首诗时,尤其注重翻译出来“诗性”。许渊冲先生指出,“清明时节”不是指天气,而是悼念亡人的节日,所以不能按字面对等翻成“the Pure Brightness Day”,而要翻成“the Mourning Day”。“雨纷纷”如果译为“it drizzles thick”,传达不出原文的意境,把雨水比作眼泪则能体现哀悼之情,所以译为“a drizzlin

    初中生世界 2022年13期2022-11-20

  • 动态对等理论下许渊冲唐诗英译研究 ——以杜牧《清明》为例
    表性和典型性的《清明》一诗为研究对象,以尤金·奈达(Eugene Nida)的动态对等(Dynamic Equivalence)为理论依据,从词汇、修辞、句法、风格和文化五个角度对其进行研究。一、尤金·奈达及其动态对等理论所谓形式对等“重点在于文本信息,即关注文本的形式和内容两个方面。关注的是接受语言所传递的信息应尽可能与源文本的不同元素相接近”;而动态对等则以“等效原则”为基础,其标准是“译文接受者和译文信息之间的关系应尽可能和源语接受者和原文信息之间存

    今古文创 2022年39期2022-10-19

  • 清明》访谈:我就是马原,我仍在写小说
    马原 陈鹏 陈鹏:马原老师好,我还是最关心您的身体,很多您的老朋友也很关心您的身体。马原:我这次生病是在2020年的秋冬。当时我住在南糯山的九路马堡,某一天突然就完全没有了气力,连从大门口走到住宅的力气也没有了,170步的路程要一歇再歇。我当时不知道是身体出了严重的毛病,是心脏不行了。治疗的结果是病情已经相对稳定了。我已经是这个年龄了,生病原本在意料之中,算是有比较充分的心理准备。在这个年龄生病,本来也没打算大病会治愈,病情能缓解和稳定,已经是最好的结果

    清明 2022年4期2022-07-09

  • 看许渊冲先生 是如何翻译《清明》这首诗的
    一到清明节,相信很多人都会随口吟诵《清明》这首诗。《清明》相传是晚唐诗人杜牧所作的七绝,许渊冲先生在翻译这首诗时,尤其注重翻译出来“诗性”。许渊冲先生指出,“清明时节”不是指天气,而是悼念亡人的节日,所以不能按字面對等翻成“the Pure Brightness Day”,而要翻成“the Mourning Day”。“雨纷纷”如果译为“it drizzles thick”,传达不出原文的意境,把雨水比作眼泪则能体现哀悼之情,所以译为“a drizzlin

    初中生世界·七年级 2022年4期2022-05-27

  • 清明》2022 年总目录
    小说) 马 原《清明》访谈:我就是马原,我仍在写小说 马 原 陈 鹏卢一萍新作小辑(6)无名之地(中篇)巴山背二哥(散文)作家呈现的生活(评论) 方维保女作家小说专号(3)焰火世界 虹 影最后的渔村 薛 舒飘 彩 文清丽水边的阿狄丽娜 严英秀秘 境 梅 驿遗落在圣彼得堡的牙齿 冯 慧凤凰山下 俞 莉寻找父亲 李 云中篇小说月亮湖 余一鸣(1)到棋盘山顶看日出 曹军庆(1)恐 高 范志军(1)底 片 陈 武(1)生活是多么奇怪 邱贵平(1)陌生人之死 唐 棣

    清明 2022年6期2022-04-06

  • 清明”为何按阳历算
    今年的清明是在4月5日,有些年份则是4月4日,比如,2021年的清明。那么,问题来了,清明作为一个传统节日,为何跟阳历对应起来呢?为何不像春节、中秋节那样固定一个农历日期?首先,要明确一下,二十四节气本质上是阳历,而非大家印象中的阴历。阴历就是“月亮历”,是依据月亮的变化来修订的历法。月亮每经历一次从圆到缺的循环,就是一个月。这个周期大致是29天12小时44分4秒左右,因此大月30,小月29天,真正的阴历一年只有354天,比阳历少11天。阳历就是“太阳历”

    祝您健康·文摘版 2022年4期2022-04-02

  • 文献辨伪的歧路与杜牧 《清明》的追踪认证
    摘要:“清明时节雨纷纷”的杜牧《清明》,由于精准描述了中国大部分地区清明时节的天气特征,以及“借问酒家何处有?牧童遥指杏花村”的江南情景而万口传诵。晚近以来,本诗逐渐被怀疑是出于宋人之手的“伪唐诗”。本文引入友邻学科的学术资源,构拟新的辨伪观念和标准,揭示以往学界步入此诗辨伪歧路的误判原因;借鉴李商隐“高楼风雨感斯文,短翼差池不及群。刻意伤春复伤别,人间惟有杜司勋”的描述,探索“杜牧式江南话语”的内涵、风格,确证《清明》为杜牧“杏花时节在江南”的“伤春”之

    江汉论坛 2022年3期2022-03-11

  • 山西:“清明”期间运城苹果走货量增价低
    4 月上旬,在“清明”节备货背景下,运城市产区整体走货量较前期略有增多,但由于产区库存仍处相对高位,当前产区客商数量有限,采购意愿不强,挑货压价情况偏多,叠加“清明”节日提振效应不及预期,出货量环比略微增加,而较往年同期有所减少,果农急售心理明显增强,因此降价出货趋势已经显现,运城产地整体行情稳中有降。根据监测情况,当期指数延续跌势,运城产区各规格果品价格较前期有所下调。具体来看,红富士苹果纸加膜80 及85 规格价格约为3.04 元/kg,膜袋80 及8

    中国果业信息 2021年4期2021-12-05

  • 从一走向无限丰富 ——《清明》群诗阅读教学与思考
    语文三年级下册《清明》一诗为例,谈谈课堂实践与思考。叶圣陶先生说:“语文教材无非是个例子,凭这个例子要使学生能够举一反三,练成阅读和作文的熟练技能。”因此,教师需要细读文本,对课文性质进行重新定位——课文既是学习语言的“例子”,又是启动课外阅读的“引子”。古诗《清明》既写出了“清明”这一节气的天气特点“雨纷纷”,也道出了诗人的“伤感”之情。为此,我以“雨”为桥梁、“情”为线,勾连《送元二使安西》《夜雨寄北》两首古诗,将其作为群诗阅读的突破口,努力为学生打开

    华夏教师 2021年17期2021-12-01

  • 晚日杨柳媚春风 ——《清明》赏读
    井声,病夫危坐了清明②。一帘晚日看收尽,杨柳微风百媚生。注释①陈与义(1090—1139),字去非,号简斋,宋代诗人。②危坐:端坐。阐发诗题“清明”指的就是清明节。清明节的天气往往如杜牧在《清明》中所写,会有霏霏细雨;清明节的习俗之一是扫墓,所以,常常会看到“路上行人欲断魂”。然而宋代诗人陈与义笔下的“清明”却让我们感受到了别样的风景。这风景不用绵长的细雨渲染气氛,而让“卷地”的大风突兀开场。“呼——呼呼——”一阵风过,会卷起地面上多少尘土、碎屑或者不够坚

    作文中学版 2021年4期2021-11-22

  • 概念转喻视域下的创造性翻译研究❋——以唐诗《清明》为例
    转喻为唐代诗歌《清明》的创造性翻译提供了理论依据。转喻翻译不仅是语符间的转换或修辞层面的转换,而且也是创造性翻译的一种表现,使译文能够充分再现诗人的思想及情感。1.引言自20世纪80年代以来,随着认知科学的不断发展,认知语言学对翻译研究产生了很大的影响。翻译过程是一个认知的过程,翻译策略不断变化。转喻传统上被看做一种修辞格,被描述为一种替代性的表达关系,是一种有关联的邻近关系。认知语言学家把转喻看做是人类的一种基本认知方式,是一种发生在不同认知域中的认知手

    外语与翻译 2021年3期2021-10-09

  • 试论《清明》中的“冢”
    主要围绕黄庭坚《清明》中的“冢”字来展开分析,通过讨论“冢”字的含义,“冢”字在《清明》中的妙处,试图探究作者当时的心境。关键词:“冢” 黄庭坚 《清明》一、“冢”字的几种含义“冢”的异体字为“塚”。会意字,从“冖”,从“豖”。“冖”为覆盖,有可视为“冥”的省字,表示冥界、阴间;“塚”的甲骨文是猪被捆缚的象形,是陪葬的牲畜的意思。所以,“冖”“豖”为“冢”,可视为上有覆盖物,下有陪葬品,处于冥界之中。《说文》:“冢,高坟也。”在这里是说的“冢”的本意是高大

    参花(上) 2021年10期2021-10-09

  • 唐诗素描《清明
    曾冬 也许是三月,也许是四月,在江南。 雨像位喋喋不休的老者,把一些纷纷扬扬的语言,洒进山村的每一个角落。乡间小路上,撑油纸伞的诗人,深思的诗人,被几朵落花打醒。 披蓑戴笠的人们,在闲闷了一个冬季后,又满脚泥泞地开始了行色匆匆的耕耘。他们忧郁的神情,是被这场潇潇不息的雨搅得无可奈何,还是担心又一季没有把握的收成呢?活着真的不易啊!望着他们渐渐模糊的身影,诗人不觉轻轻喟叹。 远处的树阴下,避雨的牧童,骑在牛背上吹响了柳笛。断断续续的音符轻轻滴落在绿叶上草丛上

    小天使·初中版 2021年3期2021-09-10

  • 及物性理论视阈下《清明》及其英译文的对比研究
    七绝成就最高,《清明》便是他著名的七绝作品之一。《清明》一诗体现了杜牧绝句体小诗音律纯熟、语言清婉、含蓄精炼、寓情于景、以景表情、托兴幽微和远韵远神的风格,于1992年被香港“唐诗十佳”评选为第二佳。该诗脍炙人口,至今广为传诵,诗中既有诗人对时间、气象等自然条件的客观描绘,又有诗人对行人情感世界的主观刻画,是一篇拥有多种及物性过程(气象、物质、言语和存在过程等)的典型诗作。不少学者从不同视角对《清明》及其英译文进行研究,如贾少敏将认知语言学中的图式理论引入

    西南交通大学学报(社会科学版) 2021年4期2021-09-10

  • 清明”所蕴含的“生命”意义
    求写作。材料1:清明节,又称踏青节、祭祖节等,扫墓祭祖与踏青郊游是清明节的两大礼俗主题,这两大传统礼俗主题在中国自古传承,至今不辍。材料2:《岁时百问》:“万物生长此时,皆清洁而明净,故谓之清明。”清明节后雨水增多,气候暖和,草木萌动,杏桃开花,吐故纳新,一派春和景明之景。“清明”,是一个与“生命”有关的节日。作为新时代的青年人,对于“清明”所蕴含的“生命”意义,你有怎样的体验见闻或认识思考?请结合材料写一篇作文。要求:自拟标题,自选角度,确定立意;不要套

    作文周刊(高考版) 2021年13期2021-08-30

  • 刍议杜牧《清明》语词英译的隐喻叙事
    中的再生。拟从《清明》的6 种译文中的语词翻译入手分析翻译中隐喻叙事的策略与表现方式。1 隐喻翻译的诗歌叙事功能分析在中诗英译中,通常会出现一首诗歌有多种译本的现象,译本与译本之间存在具体差异。因为译本是特定时空内译者的语言表达,具有特定时代语言文化背景中形成的特色,表现在译本中就是词语选择与结构表达的差异。1.1 隐喻叙事的语义关联翻译过程通常会出现语义关联,但并非所有的语义关联都能契合源语言语境中的意义表达。隐喻在跨语言的解释中因译者的不同很有可能指向

    蚌埠学院学报 2021年1期2021-01-29

  • 杜牧《清明》之翻译批评与赏析
    法、意境方面对《清明》进行学理阐释和分析,着力体现诸家译者的“艺术创新”和“艺术张扬”或“艺术隐蔽,”旨在更为理性地、科学地、系统的把握诗篇,增益赏析力。关键词:诗歌翻译;翻译批评;翻译学;翻译策略在批评与赏析《清明》英译文之前,我们须了解作者背景。记得这首诗是在我小学三年级人教社课本学习,当时学习这首诗时,觉其郎朗上口、意境悠远,且老少广为传诵,故亦是耳濡目染、潜移熏心。查阅维基,我们知道这首诗的作者是杜牧(803-约852),字牧之,号樊川居士,是唐代

    锦绣·中旬刊 2021年5期2021-01-28

  • 语言、思维、思想:做整本书笔记的三重境界
    净、静默、凄凉、清明。把这三处景物描写放在一起,就能看出作者的匠心。第一处是作者眼中的自然之景,表达作者对莱茵河孕育过一位伟大的精神巨人的赞美;第二处是贝多芬眼中的自然之景,自由、静谧的景色抚平困厄带给他的伤痛,给他精神的慰藉和生活的力量;第三处是虚拟的景象,生动形象地概括了贝多芬的一生,体现了作者高超的写作技巧。三处景色描写,三种不同角度,起到不同的作用。若不放在一起细细比较,很难感受到作者独运的匠心。再把《米开朗琪罗传》中的景色描写与这三处进行比较,还

    语文建设 2020年10期2020-11-06

  • 清明节更“清明
    李红英今年清明节适逢抗击新冠肺炎疫情的特殊时期,为培育文明新风,宁远县印山小学向全校师生发出“行文明祭扫,过绿色清明”倡议,号召师生开展文明祭祀活动。该校运用微信公众号、班级微信群、QQ群等多种途径,发出“行文明祭扫,过绿色清明”倡议,倡导减少亲友聚会,强化疫情防控;不铺张浪费,以节俭方式寄托哀思,保护生态环境;注意行车安全,强化森林防火,过一个绿色平安的清明节。移风易俗、倡导新风、保护环境、共抗疫情。倡議得到了师生热烈响应,该校三年级的学生刘雯表示,从自

    科教新报 2020年15期2020-10-21

  • 杜牧的《清明》几多故事在其中
    /北京·丁启阵一清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。这首诗,一般认为是唐代诗人杜牧所作,但实际上这是有问题的。杜牧的诗集《樊川诗集》《别集》《全唐诗》以及今人纂修的《全唐诗补编》,都没有将这首诗收录到杜牧名下。有人说,此诗最早见于南宋谢枋得(1226—1289)所编《千家诗》。这说法恐怕有误。据我所知,最早将这一首诗跟杜牧的名字联系在一起的,是南宋著名诗人刘克庄(1187—1269)。他的《分门纂类唐宋时贤千家诗选》(后人称《后

    金秋 2020年8期2020-08-17

  • 山西山阴农商银行驰而不息抓作风 多措并举促“清明
    月双悬则曰明。在清明节即将到来之际。为持之以恒抓好作风建设,确保节日期间风消气正,山阴农商银行纪委通过发送廉政短信、重申工作纪律、畅通举报方式等方式,多措并举促使清明节更加“清明”。一是发送廉政短信。“每逢清明倍思亲,廉洁纪律要记牢。全体干部员工要自觉遵守廉洁自律准则,倡导廉洁文明祭扫新风尚,严守纪律规矩,严防“四风”反弹”。清明节前,纪检部门通过微信交流平台向广大干部职工发送了这条廉政信息。提醒全行职工“清明”过节。二是重申工作纪律。为切实落实中央八项规

    金融周刊 2020年11期2020-08-11

  • 一首《清明》趣话多
    洁而明净,故谓之清明。”在农业生产上,清明是一个相当重要的节气;在风俗习惯上,这又是一个祭祀的节日。从先秦开始,人们就在这一天扫墓祭祖;到了唐宋,更盛行开来。因此,唐宋诗词中有许多以清明扫墓为题材的佳作。其中最为脍炙人口的要数杜牧的《清明》:清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。由这首诗引出来的趣话恐怕是最多的了。先是有人把它删削为五绝,而且蛮有理由:清明时节雨,(春雨当然“纷纷”)行人欲断魂。(行人当然在“路上”)酒家何处有?(

    作文周刊·小学五年级版 2020年16期2020-06-12

  • 语言、思维、思想:做整本书笔记的三重境界
    净、静默、凄凉、清明。把这三处景物描写放在一起,就能看出作者的匠心。第一处是作者眼中的自然之景,表达作者对莱茵河孕育过一位伟大的精神巨人的赞美;第二处是贝多芬眼中的自然之景,自由、静谧的景色抚平困厄带给他的伤痛,给他精神的慰藉和生活的力量;第三处是虚拟的景象,生动形象地概括了贝多芬的一生,体现了作者高超的写作技巧。三处景色描写,三种不同角度,起到不同的作用。若不放在一起细细比较,很难感受到作者独运的匠心。再把《米开朗琪罗传》中的景色描写与这三处进行比较,还

    语文建设·上 2020年10期2020-05-30

  • 清明”的渊源
    洁而明净。故谓之清明。”每年的仲春与暮春之交,万物吐故纳新,人们或是扫墓祭祖,或是踏青郊游,呈现出一派春和景明之象。清明传统的节俗活动与其丰富的文化蕴涵自古传承,至今不辍。清明的具体交节时间在农历三月(公历4月5日)前后,成书于西汉初年的《淮南子·天文训》中记载:“春分后十五日,斗指乙,则清明风至。”清明祭祖节期很长,有10日前8日后及10日前10日后两种说法,近20天均属于清明祭祖节期内。这一节气大约始于周朝,已有2500多年的历史,它也是唯一一个发展成

    科学24小时 2020年4期2020-05-14

  • 浅谈清明郊祭习俗的情感逻辑
    余依宸摘要:清明墓祭自古以来都和踏青出游联系在一起,可谓之“郊祭”,其节日氛围往往交织着“肃穆悲切”和“温馨欢愉”两种情感。这似乎与中国“敬鬼神,重孝道”的传统观念并不相符。然而,深入探究此种现象,我们可以发现其背后蕴含着中国人极富哲学智慧的生死观和一脉相承的文化传统,具有强大的逻辑合理性。关键词:清明;郊祭;中庸;多元和谐;生死观一、哀而不伤:清明墓祭的情感常态从唐代的诗歌典籍中可见,寒食清明郊祭习俗形成之初,其情感因素就极为复杂。白居易《寒食野望吟》如

    锦绣·中旬刊 2020年8期2020-01-27

  • “B是A的译文”意味着什么? ——基于唐诗《清明》及其五个英译文语篇认识世界分析的解答
    论观点,以唐诗“清明”及五个英译本为研究对象,采用归纳性文本细读和对比研究方法,探讨并描述译文和原文之间在认知世界上的关系,由此尝试部分地回答“B是A的译文”这个判断在文本认知世界意义上的含义。本研究属于文学翻译的定义性研究范畴。1. 认知语言学的语篇认知世界概念“认知世界”(Cognitive World)是认知语言学(Cognitive Linguistics, 简称CL)的一个概念。CL认为,语言世界和现实世界并不是直接对应的,二者的中介是认知世界。

    英语知识 2019年4期2019-11-26

  • 清明》教学实录
    一个节气呢,就是清明。“春雨惊春清谷天”,清明既是二十四节气之一,同时也是我们中国的传统节日;第二个是冬至,冬至也跟清明一样,它是二十四节气之一,也是我们的传统节日。今天是3月19日,再过半个月的时间,就是“清明”。“清明”是什么意思呢?清明的意思就是天清地明,它告诉我们,从“清明”这个节气以后,天气就会变得越来越清澈明朗,鸟叫虫鸣,桃红柳绿,整个大地会变得越来越生动。那么你还记得清明这一天,你们一家人都会干什么吗?生:扫墓。师:清明节这一天,一家人会去扫

    江西教育B 2019年7期2019-10-16

  • 清明村的“清明”之路
    日,酉阳县车田乡清明村,发生了一件让许多村民意想不到的事:重庆市林科院经济林研究所所长方文作为“第一书记”来到了村上。“谁会想到,博士会到我们这个穷地方来哦。”村民们发出这样的感叹。藏在深山的清明村交通不畅,信息闭塞。长期以来,经济基础和人口文化程度双低,使得当地群众生活品质的改善无从谈起。在全市脱贫攻坚战打响以后,以方文为队长的驻村扶贫工作队来到清明村,以科研成果带动村民发展产业,清明村“水、电、路、讯、房”等基础设施得到极大改善。如同它的名字,清明村未

    当代党员 2019年18期2019-09-25

  • 抒怀咏志“译”悠长
    唐朝诗人杜牧的《清明》这首小诗的英译本。在简单阐释了原诗的背景和内涵的基础上,通过 “三美”、“三化”论评析该英译本的优劣之处。关键词:“三美”;“三化”;《清明》众所周知,译诗难,古诗词英译更难。英汉两种语言在句子、词形、声音和表达方式上完全不同,语言的表层形式不同,在同一个语言平面上有时又有若干不同特征。要想把古诗词翻译好,很重要的一点就是要不拘一格,重新创造。许渊冲教授提出的“三美”、“三化”标准可以当作是古诗词翻译中的翻译标准。本文试图通过用许渊冲

    高考·中 2019年8期2019-09-10

  • 清明》(统编本三下)教学设计
    徐晓珍文本解读《清明》是唐代诗人杜牧的一首七言绝句。这首诗几乎成为清明节的代言诗,诗文主要讲的是:清明时节,细雨纷纷,飘飘洒洒下个不停。路上扫墓、祭祖的行人伤心断魂,凄凉迷乱。向牧童询问哪里有酒家买酒浇愁,牧童远远地指着杏花村。第一句“清明时节雨纷纷”,交代了时节、环境、气氛。“纷纷”一词既指出春雨的特色,又衬托了雨中行路者的心情。第二句“路上行人欲断魂”,写出了清明时节人们心情不乐、情绪纷乱的状态。“断魂”的意思是忧郁惆怅,神情凄迷,烦闷不乐。上坟扫墓,

    小学语文教学·会刊 2019年4期2019-09-10

  • 将二十四节气渗透于小学语文课堂的实践研究
    语文  春分  清明中图分类号:G4     文献标识码:A DOI:10.3969/j.issn.1672-0407.2019.10.016 二十四节气是中国传统文化中的一部分,它是我国古代劳动人民的智慧的结晶,它对中华民族农林牧副渔、文化娱乐等各个层面的影响贯穿古今。将二十四节气的有关知识积极渗透于小学语文课堂,无疑是一件具有深刻理论意义与实践意义的举措。 一、必要性研究 1.增强学生的民族自豪感、自信心。早在2016年,二十四节气就被联合国教科

    南北桥 2019年10期2019-09-10

  • 论杜牧《清明》的朗诵与吟诵
    唐人杜牧的七绝《清明》为例,比较分析吟诵与朗诵两种诵读方式对诗歌涵义的解读。关键词:杜牧;《清明》;朗诵;吟诵在古诗词的学习展示中,诵读是一种常用的手段。通过诵读的声音,不仅可以表现出诗歌的内容,而且可以帮助读者理解诗歌的主题和作者的情感。对于不同的诵读,其方式、效果皆有区别。因此,朗诵与吟诵在古典诗词学习表现方面有着明显的差别。朗诵和吟诵在概念界定方面有区别:“朗,明也。”诵,基本字义之一是指用有高低抑扬的腔调念。朗诵也可以理解为用清晰响亮的声音,有感情

    北方文学 2019年18期2019-07-25

  • 藏在《清明》里的诗词悬案:牧童遥指在何处
    古韵与沉香?又到清明时节,正所谓“白露沾野草,时节忽复易”,时间没有温度,节日却有冷暖,每个节日,都应该有诗相伴。一个节日一首诗,体会诗人们真实而复杂的内心世界与触动人心的历史瞬间,寻找那些“藏”在诗词里的有趣、唯美的故事。唐会昌二年(公元842年)四月,年已四十的大诗人杜牧,来到“孤城大泽畔,人疏烟火微”的黄州(今湖北黄冈),出任黄州刺史。正是在这一年的清明时节,这首千古绝唱《清明》横空出世:清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村

    意林 2019年9期2019-06-02

  • 关于“清明”的诗词
    清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。燕子来时新社,梨花落后清明。佳节清明桃李笑,野田荒冢只生愁。南北山头多墓田,清明祭扫各纷然。几多情,无处说,落花飞絮清明节。满眼游丝兼落絮,红杏开时,一霎清明雨。无花无酒过清明,兴味萧然似野僧。清明时节出郊原,寂寂山城柳映门。时霎清明,载花不过西园路。白下有山皆绕郭,清明无客不思家。梨花風起正清明,游子寻春半出城。

    作文评点报·作文素材初中版 2019年14期2019-04-30

  • 清明节更“清明
    李睿“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。”一年一度缅怀先祖、祭奠亡灵的清明节到了。“睿睿,快点儿起床啦!妈妈做了你爱吃的艾草青团,吃好跟爸爸去乡下扫墓。”说到扫墓,我就想起了冥币、爆竹……顿时,阵阵恐惧袭来,但我又不能拒绝去扫墓,只好不情愿地起床。雨过天晴,带着略显沉重的心情,我和爸爸出发了。可一路上的景象让我有点儿丈二和尚——摸不着头脑:没有看到各式各样、花样繁多的祭奠用品,没有听到震耳欲聋的鞭炮声,没有闻到焚烧各种祭奠用品的煳味儿。难道这是假的清明节吗?

    小星星·作文100分 2019年4期2019-04-30

  • 清明》诗考论
    摘 要:《清明》诗目前被普遍认为是杜牧所作,但在杜牧的作品集《樊川文集》中没有这首诗的收录,不能确信该诗为杜牧的作品。另外,诗中“清明”一词指的到底是清明节气还是清明节日或者是两者的结合还不很清楚,“清明”的含义会影响我们对整首诗的情感主旨的理解。本文主要从作者和“清明”两个方面来对《清明》诗进行考论。关键词:杜牧;清明1 《清明》诗作者考论当今流传最早的杜牧诗集是他在晚年病重时安排其外甥裴延翰编成的《樊川文集》二十卷,该集中没有我们熟知的《清明》诗。但在

    卷宗 2019年8期2019-03-22

  • 清明”的信仰价值与生命意义
    清明节”作为中国传统节日,尽管其历史和意涵可以“见仁见智”,但是,它作为中华民族特有的“生命教育”节日,其独特的信仰价值和生命意义,则是既真实又切己的。“清明”扫墓与祖先崇拜在现代,“清明节”作为国家法定节日,其主要内涵便是祭扫逝去亲人的墓地。“扫墓”也叫“上坟”,往往是一大家人情感连接的重要纽带,也是活着的人感念逝去亲人的恩德,洗涤自己心灵的机会。《论语·为政》中记载:“孟懿子问孝,子曰:‘无违。’樊迟御,子告之曰:‘孟孙问孝于我,我对曰无违。’樊迟曰

    中国民政 2019年8期2019-01-26

  • 语境重构视域下《清明》英译的对比研究
    76)1 引言《清明》是一首千年广为流传过的小诗,把这首小诗翻译成英文并不容易,因此在诗歌翻译中,译者需要理解原文,在自己的头脑中构造出诗歌的原始创作语境,才能得出自己的翻译风格。语境存在于多种形式的语际交际活动中,简单地说,只要有语言交流活动,特定的语境就会在这一历史时刻出现,与此同时,发生在一定语境中的语言交际活动也会受到语境的影响,从某种意义上说,唐诗英译是语境重构的过程。2 语境重构“语境”概念是马利诺斯基于1923年在他对奥格登和查理斯所著的《意

    海外文摘·艺术 2018年5期2018-11-13

  • “三维转换”视角下《清明》五种英译本对比
    容提要]本文以《清明》五种英译本为例,运用生态翻译学中“三维转换”理论对其进行对比分析,并尝试得出“整合适应选择度”较高的译本,并验证“三维转换”对古典诗歌的翻译指导具有重要意义。研究表明,在中国古典诗歌的翻译过程中运用“三维转换”理论有助于原诗语言、文化及信息的准确传递及再现,验证了“三维转换”在中国古典诗歌翻译中的可行性。一、前言2004年胡庚申教授于其出版的《翻译适应选择论》中首次提出生态翻译学这一概念,将翻译活动纳入“翻译生态环境”中进行审视,进而

    山东农业大学学报(社会科学版) 2018年3期2018-10-25

  • 清明吟《清明
    ,桃红柳绿,岁岁清明,今又清明。因为清明,自然想起晚唐杜牧的一首绝句《清明》:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。”最初知道这首诗,是因为先父在我很小很小的时候教的。后来随着自己阅历的增多,自然更喜欢这首诗了。因为喜欢这首诗,也自然特别关注与这首诗有关的一些东西。传说清代有位书法家,为友人题写扇面,写了《清明》这首诗。而友人却故意乱点鸳鸯谱,把它读成“清明时节雨,纷纷路上行人,欲断魂。借问酒家何处?有牧童遥指,杏花村。”細想也

    铁军 2018年5期2018-05-28

  • 本期飞花令关键词:“清明
    王禹偁无花无酒过清明,兴味萧然似野僧。昨日邻家乞新火,晓窗分与读书灯。【南宋】吴惟信梨花风起正清明,游子寻春半出城。日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺。【宋】程颢芳原绿野恣行事,春入遥山碧四围。兴逐乱红穿柳巷,困临流水坐苔矶。莫辞盏酒十分劝,只恐风花一片飞。况是清明好天气,不妨游衍莫忘归。【唐】张继耕夫召募爱楼船,春草青青万项田;试上吴门窥郡郭,清明几处有新烟。【唐】杜牧清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。【宋】黄庭坚佳节清明桃李笑

    学生导报·东方少年 2018年4期2018-05-14

  • 跟着古人学写“清明”作文
    5日是我国传统的清明节。这个节日大约始于周代,已有二千五百多年的历史。现在清明节是小家团聚祭祖,大家缅怀先烈,珍惜幸福生活的节日。随着清明节的到来,人们为了缅怀先人、悼念亡者写下一首首缅怀诗。古人也在清明节写下了很多诗,可内容就与现在大相径庭了。抒心中愁绪清 明〔唐〕杜 牧清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。【诗意】江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。借问当地之人何处买酒浇愁?牧童笑而不答遥指杏花山村。古学今用在

    作文周刊·小学五年级版 2018年7期2018-03-15

  • 不同的诗人,不同的“清明
    清明时节,既有祭扫逝者的哀愁,又有踏青游玩的快乐。因此,在这样一个节日里,人们有太多的情感要抒发,古人也一样。那么,不同的诗人,面对同一个清明节,会写出怎样不同的诗篇呢?一号人物白居易(772-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。灵感,一触即发清明扫墓,在阳历四月五日、六日,市民都携纸、香和

    作文周刊·小学五年级版 2018年6期2018-03-15

  • 清明
    ng)无花无酒过清明,兴味萧然似野僧。昨日邻家乞新火,晓窗分与读书灯。译文:我是在无花可观赏,无酒可饮的情况下过这个清明节的,这样寂寞清苦的生活,就像荒山野庙的和尚,一切对于我来说都显得很萧条寂寞。昨天从邻家讨来新燃的火种,在清明节的一大早,就在窗前点灯,坐下来潜心读书。赏析:这首诗所写的应该是作者早年读书生活的真实情况,清苦,寂寞,还可能有孤独。为了前程,也许有兴趣或习惯的原因,临窗攻书,发奋苦读,过着山野僧人般的清苦生活。即使在清明节,没有像平常人那样

    新教育 2018年12期2018-02-23

  • 新媒体时代《清明》发展策略研究
    展的重要因素。《清明》创刊于1979年10月,是由安徽省文艺联合会主办的大型纯文学双月刊,同时也是安徽省最具权威性的文学期刊,杂志社位于安徽合肥,每期发文35万字左右,创刊38年来推出了大量不俗且颇具影响力的作品,如鲁彦周的《天云山传奇》、石楠的《张玉良传》、潘军的《日晕》、刘克的《采桑子》、李肇正的《女工》、韩天航的《戈壁母亲》等,它走过了声名显赫的20世纪80年代,同时也在90年代遭遇了生存上的重重磨难,到了新世纪,凭借自身实力,在当代文学期刊中,依然

    山西大同大学学报(社会科学版) 2018年1期2018-01-29

  • 班主任要有“清明”的群主心态
    键在于要有一个“清明”的心态。此处“清明”兼有清正廉明和开明包容之意。首先,要清醒。自己虽然在家长群有极大的话语权,自己也确实握有对学生赏罚评定的“大权”,但这是工作属性所致,切不要因此而产生位尊言重甚至高高在上的意识。在群内征询意见、商量事情,或是提醒家长们改进家教,要谦和有礼,顾及家长们的面子,万不要以“钦此”的语气说话。其二,要公平。对所有家长一视同仁,不要因家长的职位、财富甚至学识而重此轻彼,更不可把这种“轻重”心迁移到学生身上。班主任工作离不开与

    河北教育(德育版) 2018年11期2018-01-25

  • 戏里戏外话“清明
    烟戏里戏外话“清明”寒 烟张 芳,笔名寒烟,女,山西省戏剧研究所,助理研究员。“生,亦我所欲也,义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。”介子推、介子鹃兄妹以舍生取义之举,警醒国君清明,黎民清明,天地清明!应首届山西艺术节组委会邀请,晋剧《清明》在山西大剧院展演。该剧曾荣获山西省第十四届杏花奖“新剧目奖”及七项大奖。为了此次展演,阳泉市晋剧院在短期内复排加工,在剧本、音乐、舞美、表导演等舞台呈现方面做了较大的修改提升。“清明节,省清明,千秋传唱沐春

    戏友 2017年4期2018-01-02

  • 政治清明视域下的选人用人策略
    要】政治生态是否清明,党员干部作风是否纯正,是关系到政通人和,家国兴旺的关键因素。本文从政治清明与选人用人的维度,阐述了用人导向与建设良好政治生态环境的关系。【关键词】政治;清明;选人;用人【基金项目】项目:衡阳市社会科学基金项目,项目编号2008D009。【中图分类号】F323.6 【文献标识码】B 【文章编号】2095-3089(2017)11-0295-02古人云:“所任者得其人,则国家治、上下和、群臣亲、百姓附;所任者非其人,则国家危、上下乘、群臣

    课程教育研究·新教师教学 2017年11期2017-12-12

  • 从语义翻译和交际翻译的角度解析杜牧的《清明》译文
    析了其在杜牧的《清明》中的具体应用,进一步讨论和比较两种翻译策略的特点。【关键词】语义翻译;交际翻译;清明一、纽马克的翻译理论彼得·纽马克是英国著名的翻译学家和翻译理论家。他分析和总结各家各派的翻译思想,将话语分析、符号学、功能语法、文体学和跨文化交际理论应用于翻译理论和研究中,其中纽马克翻译理论的核心是语义翻译和交际翻译,这两大理论也是纽马克翻译理论中最主要、最有特色的组成部分。纽马克的语义翻译和交际翻译是在翻译界长期围绕直译和意译争论不休的背景下提出来

    成长·读写月刊 2017年8期2017-08-12

  • 清明》诗英译中的人称指示语对比分析
    语用预设来分析《清明》诗的不同英译版本中人称代词的使用,阐明人称指示语在古诗英译中的妙处。中国古典诗歌是中华民族璀璨文明的象征,诗人往往仅用寥寥数字便勾勒出一幅活灵活现的意境。由于中文重意合,加之中国古诗受其自身格律的影响,一般将人称代词隐匿,而英语本身是形合性语言,句子当中人称代词频繁可见。译者要再现原诗的主旨和情趣,并且保证译文结构合理、句式流畅、符合译入语读者的习惯,都必须在准确理解原诗意义的基础上,结合语用预设分析,把握好翻译过程中人称指示语的运用

    牡丹 2017年15期2017-07-06

  • 上好“清明”这门必修课
    宪章“梨花风起正清明,游子寻春半出城。”又是一年清明到,缅怀先烈,祭奠亲人,感恩的情愫分外涌动。毋庸置疑,“清明”是一个感恩节日,更是一门必修课。或墓前祭扫寄托哀思,或走进自然寻趣嬉戏陶冶情操,或读诗诵词鉴赏清明文化……在清明节特有的节日气氛里,一起分享回忆,一同交流感情,一起接受中国式感恩教育,一起领略“清明课程”的魅力。可现实中,许多学校要么选择一部分学生去烈士陵园举行一个祭扫仪式,选取“献花圈、读献词、写感想”等一些习惯动作,换了情境的“感恩选修课”

    新课程研究·教师教育 2017年3期2017-05-26