青年文学家
卷首语
文学评论
- 真善美的乡村空间形象
- 《花石木鸟》的苗族文化叙事
- 论亚里士多德“净化说”对《伤逝》的解读
- 幼儿文学在幼儿语言发展中的作用
- 文学人物创作中的潜意识因素
- 浅谈荣格阴影投射理论下萧红的理想“后花园”
- 超性别恋爱观下的女性反思
- 《鹿鼎记》闵福德译本隐喻翻译策略研究
- 接受美学指导下《百炼成神》的文化负载词翻译
- 额尔古纳河右岸的畅想
- 论《笑傲江湖》中的五岳剑派
- 余华的儿童叙事小说简析
- 平淡叙事中的“中国美学”
- 浅论《陆犯焉识》的叙事艺术
- 子君人物形象分析
- 从文化差异视角对比分析《红楼梦》的两英译本
- 自然与生命:海德格尔和庄子的生命之思
- 荀子“天论”观的形成逻辑解析
- 《红楼梦》英译本中灯谜翻译的对比研究
- 德宏傣族民间阿銮系列故事中阿銮形象的分析
- “致用”文学传统下的汉魏六朝小说
- 论易安词中的“花”与“酒”
- 试析功能对等理论下文化负载词的翻译
- 《尔雅》在日本的传播和影响
- 先秦诸子论“言”
- 《红楼梦》中人物会话语用研究
- 论萧统对陶渊明的发现与传播
- 鲁迅小说中“孩子”形象的变化及其意义
- 论萧红散文心理机制下的多重视角
- 写和重写、变与未变
- 《楚辞》中楚文化的具体体现与其对后代的影响探微
- 曹操笔下的月亮意象探析
- 中国古代文学作品的意境特征分析
- 基于“三美”理论的唐诗英译对比研究
- 《三国演义》中“之”字用法及维译浅析
- 接受美学视角下的杜甫诗歌意象英译研究
- 王充思想新探
- 运用诺德翻译导向的文本分析模式浅析程抱一《春江花月夜》法译本
- 爱的和解
- 从文化认同视角浅析《安娜在热带》中的女性形象
- 《李尔王》的反讽艺术分析
- 从信息结构的角度探讨语调功能在会话中话语意义的研究
- 从两版《来信》看社会文化对文学改编的影响
- 《青木瓜之味》:关于女性的神话书写
- 生态视野下近十年奥斯卡动画的角色认同分析
- 多模态话语分析视角下英美电影字幕翻译
- 析纪德“道德三部曲”中主人公的三重人格
- 浅谈《秒速五厘米》中的“丧失感”
- “不负责任”作为一种批评
- 论法国浪漫主义诗歌中的现代性
- 从女性主义的视角解读《此情可待》
- 《恋爱中的女人》中色彩的隐喻分析
- 论罗曼·加里小说《童年的许诺》中的对话叙事与创伤叙事
- 基于英语文学中的语言艺术分析
- 空间视阈下《伤心咖啡馆之歌》中爱米莉亚形象再解读
- 浅谈阿拉伯当代文学流派复古派及其诗歌特点
- 诗歌翻译的“信”与“美”
- 《面纱》的空间批评解读
- 便利店中的社会与人性缩影
- 川端康成《温泉旅馆》的女性主义解读
- 小说《心与手》合作原则和礼貌原则会话分析
- 英美文学评论中的英美文化差异
- 试论外国文学作品中的人物评价
- 试论和歌中“名词休止”的翻译技巧
- 文体学视角下的《觉醒》文体研究
- 意识流、蒙太奇以及象征手法的交融
- 析左拉·尼尔·赫斯顿《斯朋克》的文化隐喻叙事
- 罗伯特·弗罗斯特象征主义中之家庭责任感体现
- 从《忠犬八公》中的爱与等待透析其主题
- 英语典故的文化根源及对英语语言文学的影响
- 浅析《简爱》中的女权主义思想