修饰语
- 怎样确定不定冠词的位置
。若名词前面有修饰语,一般置于修饰语的前面。但是,在某些情形下,不定冠词需要放在修饰语的后面。笔者就不定冠词位置的几种特殊情况进行了分析,以期能帮助同学们掌握。1.当单数可数名词前有such,many, only修饰时,不定冠词常常紧跟在它们之后。例如:She is such an honest and kind student thatthe teachers all like her.她是一个如此诚实善良的学生,所以每个老师都喜欢她。(不要写成“a s
语数外学习·初中版 2023年1期2023-06-30
- 英汉同传中后置修饰语对自我修正的影响
995)。后置修饰语是同传中不可避免的一部分,并且出现频率极高。由于英汉两种语言在修饰语的使用上存在较大差异,同传译员因为语言结构的差异而面临一定的操作困难,译员往往需要采取一定的应对措施,才能更好地实现传译效果。本研究中,后置修饰语主要集中在介词短语、非限制性定语从句以及各种关系从句等形式,研究聚焦同传过程后置修饰语造成的翻译障碍,主要考察后置修饰语对自我修正的影响。2.文献回顾经文献调查,关于自我修正的研究,国内外主要聚焦于母语或者二语,对口译的自我修
英语知识 2022年4期2023-01-03
- 类型学视野下英汉名词的修饰语功能研究反思
21)0 引言修饰语(1)本文的修饰语指丁声树等(1961:42-43)所说的一般性修饰语,是个较为宽泛的概念,指名词的多种修饰限定成分,包括形容词、指示词和关系小句等。的功能范畴归属和语序问题是英汉名词研究的中心议题。修饰语对中心名词的所指具有什么功能,不同功能范畴之间的关系如何,修饰语不同参项的语序与功能有何互动规律,关于这些问题,学界虽已取得大量成果,但仍存有不少争议。在类型学视野下探讨语言现象有助于更好地认识语言现象背后的普遍规律和类型学差异。有鉴
外国语文 2022年2期2022-12-28
- 汉英名词前置修饰语顺序对比与汉语习得偏误研究*
系,它们的名词修饰语在顺序上既有相同之处,也有不同之处。 本文拟对两种语言的名词前置修饰语顺序进行对比研究,通过对比分析找出其相同之处和不同之处,以期为语言学习和研究者提供指导。 同时,结合汉语二语学习者的偏误分析,为汉语二语教学提供有价值的参考。有两点需要解释: 其一, 英语中有大量的名词后置修饰语,汉语中的名词后置修饰语较少, 因为本文是以汉语为出发点的对比研究,故本文研究不涉及名词后置修饰语。 其二,名词的前置修饰语可以按组合层次分为并列修饰语和多层
汉语言文学研究 2022年4期2022-12-27
- 修饰语
数时候就是充当修饰语。在句子里,它们不及物,修饰语就是修饰语,像客客气气的亲戚。从形容词开始,我慢慢地疏离了一些修饰语,以为自己从此可以独行,素面朝天地写些不邀宠的文字。可是,忽然有一日,我又感慨修饰语自有它存在的理由与妙处。暑夏,大街上卖西瓜的车子排列开来,层叠如山的西瓜中间,放着一个扩音喇叭:“大西瓜好甜好甜哦!”一路的吆喝。走过街角,又是一个西瓜摊,卖瓜的中年女人肤色明净,她的大喇叭喊出的句子有些令人心动:“青藤活叶的大西瓜,好甜好甜哦!”我停下步子
知识窗 2022年9期2022-10-08
- 英语名词短语中前置修饰语语序的认知理据分析
汉在名词词组中修饰语排列顺序上存在显著差异,在学习过程中易受母语语序结构影响,出现母语负迁移,从而造成二语学习者的困扰。而其中英语前置修饰语所占体量更大,排列顺序规则更为复杂(在对BNC 英国国家语料库中4 000 余文本,9 000 万余词条检索中,英语名词短语中前置修饰语出现频次为667 万余次,频率高达每百万词出现6.7 万次; 而同一语料库检索中,后置修饰语的频率仅为每百万词出现7 200 次)。在面对英语名词短语中繁复的前置修饰语语序类别时中国学
上海第二工业大学学报 2021年4期2022-01-22
- 写出镜头感
在“说”前面加修饰语,比如“高兴地说”“不耐烦地说”。觉得这样写,自己会用词语,还能把人物的情绪呈现出来。其实,这是一种极端偷懒的做法。这个人物有怎样的心情,不用我们来概括,而应该由人物自己来呈现。我们要把笔下的文字,写出镜头感、画面感。就像我们平常看电影,有一种身临其境的感觉。比如,你要拍摄一个人的不耐烦,剧本不能写他不耐烦地说,这样写演员怎么演?你写他不耐烦,这只是你的主观描述,他到底有怎样的情绪,需要人物自己的语言、行动等来展现。请同学们看这两句话:
作文与考试·小学高年级版 2021年21期2021-11-30
- 英语教学中的割裂修饰现象探微
割裂修饰现象的修饰语中的六种表现形式进行了详细的分析和归纳,同时分析了这一现象产生的七种条件和原因。结果表明,割裂性修饰作为一种较为复杂的语言现象,对其使用大多都是出于修饰的需要,必须受到语法、语义、修辞、逻辑等多种语言因素的制约。如果使用得当,它应能产生良好的效果。[关 键 词] 割裂修饰语;保持平衡;良好效果[中图分类号] G642 [文献标志码] A [文章编号] 2096-
现代职业教育·高职高专 2021年11期2021-08-27
- 互文性视角下名词修饰语的英汉翻译对比研究
料,探讨了名词修饰语的互文性翻译策略。希望本文能进一步拓展互文性理论的应用范围,并且为英汉翻译学习提供新的视角。关键词:互文性;名词;修饰语;翻译作者简介:张宏珊(1997.3-),女,汉,湖北武汉人,华南理工大学硕士在读研究方向:英语笔译。[中图分类号]:H159 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2020)-32-0-041.引言随着20世纪70年代结构主义和后结构主义的出现,互文性出现并开始受到人们的关注。1966年,法国符号学家
青年文学家 2020年32期2020-12-08
- 现代汉语后修饰语之功能视角界定∗
界以往将汉语后修饰语大致分为发生位移的前修饰语、同位结构及发生位移的限定词3 类。 通过对各类别中的现象进行描写和甄别,本文指出只存在“分类性语义功能突显”的发生位移的前修饰语;语义同指类同位结构的后位,以及“前位>后位”的语义蕴含类同位结构的后位;发生位移的限定词,才是现代汉语后修饰语。1 引言从逻辑—语义功能视角来看,后修饰语指名词词组中,位于中心词之后的修饰成分。 长久以来,与之相关的研究多体现在英语。 但汉语的后修饰语现象早在黎锦熙的《新著国语文法
外语学刊 2020年2期2020-09-21
- 王安忆《长恨歌》中的修饰语研究
人对她小说中的修饰语进行形式上和手法上的研究。《长恨歌》中修饰语的巧妙应用使得作品带有十分浓厚的个人特点。《实用汉语语法大辞典》给出的定义是——“修饰语”也称“附加语”,指偏正结构中起修饰或限制作用的成分,与“中心语”相对。相较于普通的修饰语,《长恨歌》中的修饰语在形式上主要有“后置”和“连用”两个特点。在手法上多采用“成语和古诗的化用”与“修辞手法的应用”。二、《长恨歌》中修饰语的特点《长恨歌》中的修饰语主要有“修饰语后置”“修饰语连用”“成语和古诗的化
名作欣赏 2020年18期2020-07-12
- 汉语和泰语关系子句的对比研究
词:关系子句;修饰语;形式;功用中图分类号:H146;H412 文献标识码:A 文章编号:1003-2177(2020)03-0027-020引言泰国学生学习汉语时常常遇到一些难题,其中汉语关系子句可算是泰国学生很容易犯错误的语法点之一。汉语关系子句之所以难,是因为汉语和泰语的关系子句和其修饰语的位置不同,汉语中关系子句在其被修饰语之前,而泰语则是关系子句在被修饰语之后。例如:汉语:这是我想要看的电影。泰语:??? ??? ??? ??? ??? ??
海外文摘·学术 2020年3期2020-07-10
- 紧扣修饰语 知人助解文
学的。紧扣景物修饰语,从修饰语中感受“悲凉”。作者写故都之秋,精选了“清晨静观”“落蕊轻扫”“秋蝉残鸣”“雨后话秋”“北国秋果”五幅画面。这些画面很好地表现了故都之秋“清”和“静”的特点,但“悲凉”一词却没着落。于是笔者引导学生将五幅画面中的秋景一一列举出来:房屋、天色、日光、牵牛花、槐树、秋草、蝉声、秋雨、秋果等。学生列举之后,笔者提问:“你从这些景物中感受到了什么?”大多数学生能答出“感受到故都之秋清和静的特点”,只有少数学生能答出“感受到故都之秋清、
湖北教育·教育教学 2020年5期2020-05-19
- 转移修饰及其英汉翻译
饰乙事物。它由修饰语和中心词构成,但中心词只不过是形式上的被修饰语。文章以转移修饰这种超常的搭配现象为切入点,探讨转移修饰的翻译原则和翻译方法。【关键词】转移修饰;翻译原则和方法【作者简介】刘玲(1979.08-),女,陕西西安人,西安工程大学人文学院,讲师,研究生,研究方向:英语翻译。引言转移修饰(Transferred Epithet)又叫英语移就,是英语中一种颇具特色、艺术感染力极强的修辞手法。美国语言学者戴维·格兰布斯(David Grambs)给
校园英语·上旬 2020年1期2020-05-09
- 语境相似度对二语学习者使用定冠词the的影响
回指语境、通过修饰语实现的定指语境以及通过情境实现的定指语境。本文不探讨情境语境,只探讨学习者在前三种语境以及与前三种语境在一定程度上类似的不定指语境中的定冠词使用。一、回指语境和类似回指的不定指语境回指语境的例子如(1)所示:(1)(回指语境:有“名词重复”特征)a.Fred was discussing an interesting book in his class. I went to discussthe bookwith him afterwa
广东技术师范大学学报 2020年2期2020-03-15
- 王安忆《长恨歌》中的修饰语研究
摘 要:修饰语在王安忆的作品《长恨歌》中出现的频率很高。修饰语的后置与连用现象,对成语和古诗的化用和修辞手法的应用在小说中较为常见。除了起到判断、强调等作用外,也对小说文风造成了影响,使得作品语言体现出抽象化、论说性和女性化的特点,形成了王安忆独特的语言风格。关键词:王安忆 《长恨歌》 修饰语一、引言王安忆对小说语言有着一定的重视,一直在探索总结着文学创作的方法和小说语言的特点。阅读《长恨歌》后可以发现,作品中有很多带着判断意味的语句,常常是一句话中有三个
名作欣赏·学术版 2020年6期2020-03-01
- 英语同源宾语的强语势语义分析
主张同源宾语的修饰语担当传递新信息的角色,是句子的信息焦点,但是国内外学者在名词结构语法功能划分上存在分歧[5-6]。梁锦祥认为同源宾语属于及物化宾语结构[5],而Mittwoch和高华等主张同源宾语是附加语成分[7-8]。尽管如此,学者对于同源结构的表达功能存在共识。本文结合传统语法结构分析和认知语法范畴化论证对英语同源宾语类型划分、产生机理、生成过程需解决的问题以及无修辞格和有修辞格同源宾语的语义特征与表达效果进行尝试性探究。一、同源宾语的类型根据修饰
河南理工大学学报(社会科学版) 2020年2期2020-01-07
- 英语移位修饰语结构形式及语义关系探讨
00)英语移位修饰语作为一种修辞格,简称移就,英文表达为transferred epithet or Hypallage。Hypallage一词源于希腊语的hypallassein,hypo意为under,allassein意为change,因此,英语修饰语的移置其根本在于修饰语位置的变化,其独特的变化特点用中文的一个成语来描述再恰当不过了,那就是“张冠李戴”。A Dictionary of Literary Terms(《文学用语词典》)将其定义为:“A
武陵学刊 2019年4期2019-12-24
- 日语中的外来语修饰语
么问题。但是,修饰语的借用却并不容易。事实上,在日常生活当中有很多外来修饰语。本研究,以外来语中的修饰语,特别是形容词作为研究对象,对其特征、用法以及问题点进行考查。一、日语中的外来语日本通过接触外国的文化,进而引入外国的语言,使日语变得更加丰富。公元5世纪,开始接触中国文化,汉字作为外来语被大量引入。在这1000年以后,从西洋引入了大量的外来语。而且,现在还在不断地引入外来语。日语的词汇广义上分为:和语和外来语。实际上,日语中所说的外来语,一般不包括汉字
长江丛刊 2019年32期2019-11-14
- 认知构式语法视阈下的英汉中动构式对比研究
、主语、动词和修饰语四个方面进行系统的对比和分析。1 中动构式的界定、特征及其语用解读1.1 中动构式的界定本文认为,明确地界定中动结构是对其展开研究的第一步,而这势必要从句法、语义、语用三个维度综合着手进行,唯有如此才能明晰确定中动构式的研究范围。从句法看,中动构式的主语为非施事短语,而谓语动词却保持着其主动形式,及物动词通过构式压制凸显其不及物的状态性,整个构式通常有修饰语或情态性替代成分。从语义上讲,中动构式是指某个事件的被动参与者(语法主语)由于其
海外文摘·艺术 2019年24期2019-11-13
- 高考小说人物形象题的突破方法
、分点、文本、修饰语。一、审题要仔细如2018年高考新课标Ⅱ《有声电影》请结合二姐等人看有声电影的经过,简要分析小说所揭示的市民面对新奇事物的具体心态。【参考答案】①对待新奇事物,还没亲见就先有说法,“不知为知之”,揭示出二姐等人傲慢无知的自大;②听说有声电影真有新奇之处,就想“开开眼”,是一种从众、趋新的心态;③到了电影院后也不真的看电影,不愿对新奇事物进一步了解探究,实质上是一种固步自封的心态;④对有声电影胡乱作出“共识”评价,隐含的是二姐等人面对新奇
魅力中国 2019年11期2019-11-04
- 限定词之功能视角研究
——以英汉为例
被放在定语(即修饰语)范畴内讨论。随着研究的深入,学界逐渐认识到限定词与修饰语对中心词的作用存在不同,即前者主要是对中心词起特指或泛指、定量或不定量等限定作用,而后者主要起描绘功能。由此,限定词从修饰语中分离出来。目前学界对英语限定词的描述比较全面且影响广泛的研究以Quirk, et al.(1985)为代表,他们将英语限定词分为三类,即前位限定词(如half、one-third、such等)、中位限定词(如冠词a/an、the以及this、that、ev
山东外语教学 2019年2期2019-02-19
- 日语含连体修饰语语句的汉译技巧
——以“中心词移前法”为例
里有很多带连体修饰语的句子,这些句子在阅读过程中理解容易,但在实际翻译起来却难以落笔,不知从何处开始翻译。因此,学习者在练习翻译时,掌握一些翻译技巧很有必要,不仅提高了翻译的准确度,同时也可了解到双语背后之间的关系。本文就中心词移前的翻译技巧做了一些研究总结,以便运用到翻译实践当中。二、前人研究姚灯镇(1992年)1指出:在日语中,一长串具体解释、说明或描写、叙述性质的内容,常常置于被修饰词语之前,作定语来处理。而在汉语中,遇有这类情况,则往往采取其他表达
大众文艺 2019年21期2019-01-29
- 日语感情感觉形容词连用修饰语的语义指向特征分析
有时也可做连用修饰语修饰动词,由于感情感觉形容词主观性较强,做连用修饰语时,其语义关系与语法结构关系存在着复杂的关联。感情感觉形容词表示人的主观情感,因此作连用修饰语时,语义最有可能指向动词的主语,通过主语表现其语义。感情感觉形容词还可表示人的主观评价,因此其语义有可能不指向句中的任何成分,而是通过说话者的主观评价表现出来。并且,如做谓语时相同,感情感觉形容词做连用修饰语时,与其关联的动作主体在人称上也受到限制。二、感情感觉形容词连用修饰语的语义主语指向与
长江丛刊 2018年17期2018-11-14
- 基于韵律因素的句法变异
——屈赋韵律结构和句法结构的关系
屈赋中,单音节修饰语“纷”悬置句首就是这类样本中的典型范例。修饰语,兼指语义和句法两个层面:语义层面,修饰语同中心语构成描写、润饰等关系;句法层面,修饰语具有独立的句法地位,主要分布在定语、状语或补语的位置上。单音节修饰语“纷”的悬空,指的是诗行中宾语中名词核心成分滞留在原位,而其修饰成分“纷”却移位至句首,从而造成了修饰语与中心语的间隔分布。如:纷吾既有此内美兮,又重之以修能。(《离骚》)广开兮天门,纷吾乘兮玄云。(《九歌·大司命》)汝何博謇而好修兮,纷
中国韵文学刊 2018年3期2018-10-18
- 日语作文中连用连体修饰语使用分析
词:日语作文;修饰语;分析一、概说:连用、连体语是用来修饰、限定、说明中心语的品质与特征的。与中心语之间是修饰和被修饰、限制和被限制的关系。同学们在写作课时经常会出现下列具有共性的问题。试分析如下。二、学生作文中具体句子○父は私に努力して勉強させるし、労働を愛させます。(勉強の面でも努力させるし)、(労働をも)与“勉强”并列。○私は大学に入るつもりでいろいろな知識を身につけなくてはなりません。(入るために/入るつもりですから)○私と父親は、たがいに目に涙が
世界家苑 2018年9期2018-09-18
- 小学生使用“的地得”时的常见错误和正确运用方法指导
动词或形容词的修饰语,要作具体分析。当动词或形容词作谓语时,它前面的修饰语是状语,这时写作“地”。比如:“老师严厉地批评了我。”在这句话中动词“批评”是在谓语的地位上,前面的修饰语“严厉地”是状语,所以写作“地”。当动词或形容词作宾语时,它前面的修饰语是定语,应该写作“的”。比如:“小明违犯了班规,老师对她进行了严厉的批评。”在这里,动词“批评”是“进行”的宾语,“批评”前面的修饰语是定语。因此,只能写作“严厉的”。如果写作“严厉地”,那就错了。这种错误在
课程教育研究·学法教法研究 2018年12期2018-08-26
- 牛牛的修饰语
丽牛牛说话爱用修饰语,却不管这些修饰语用得恰当不恰当。因此,牛牛常闹笑话。有一次,妈妈让牛牛给在美国学习的爸爸写一封信。牛牛拿起笔,很快就写好了一封信,内容如下:我最亲如骨肉的爸爸:您好!近来身体是否健壮如牛?工作是否风调雨顺?收入是否见钱眼开?现在我正在奋不顾身地学习,老师表扬了我的丰功伟绩,我听了感到沾沾自喜。在家的时候,您总是苦口婆心地批评我滥用词语。您放心吧,我是一个虚怀若谷的人,一定会浪子回头的。收到我的信,您一定会感激涕零的。我和妈妈都盼着您早
语文世界(小学版) 2018年3期2018-03-22
- 阿拉伯语汉语定语的语序对比
中,宾语在后,修饰语在中心语之前,补语在谓语之后。语序变动,结构关系和语义也随之改变。二、阿汉语中充任定语的成分形容词是所有语言里最典型的修饰语,即定语成分,除此之外,还可以用名词、代词、词组和从句等。汉语中的定语成分包括:形容词、名词、代词、动词、数词、量词及词组。而阿语中充当定语的成分则是:名词、代词、数词、短语、句子等。汉语无形态变化,少有关联词,也没有定语从句。而阿语的定语运用多于汉语,且长于汉语。故阿语中的一个名词若有多个定语对其进行润饰,或用句
长江丛刊 2018年5期2018-03-08
- 日语属性形容词连用修饰语的语义指向特征分析
体现。而作连用修饰语修饰动词时,语义关系和语法结构关系并不总是一一对应。如:①帽子を軽く打つ。②帽子を軽く作る。两句中「軽く」都修饰动词,但语义功能却不同。①中「軽く」表示行为方式,语义通过动作「打つ」体现,意为“轻轻地弹了一下帽子”;②中「軽く」表示动作对象的变化结果,语义通过宾语「帽子」体现,意为“做了一顶轻的帽子”。可见,属性形容词做连用修饰语时,语义关系和语法结构关系间存在着复杂联系。属性形容词修饰动词时,在语法上直接与动词发生关联,其语义也最有可
文化创新比较研究 2018年13期2018-03-07
- 英语句子“形式与功用分析法”的探究
词序”规则,把修饰语加到句子里面:由单词构成的修饰语,通常放在名词之前,由短语和从句构成的修饰语,则跟在名词之后;动词的修饰语,通常是跟在动词和宾语的后面。如果动词的修饰语不止一个,那么排列的顺序是:表示地点的修饰语在前,其次是表示方式的修饰语,最后是表示时间的修饰语。“句子修饰语”可以放在句首或句尾,如果学生知道各种主要短语都可以像单词那样用来达成结构上的功用,他们了解和造句的能力,就会有所增强。他们需要多多练习识别和使用作为修饰语的介词短语,和作为修饰
学苑教育 2018年16期2018-02-26
- 浩浩荡荡个什么
求少用甚至不用修饰语。忽然想到“浩浩荡荡”这个词,大家个个都会用的,“浩浩荡荡的时代潮流”“浩浩荡荡的长江黄河”,这么用也就是大路貨的媒体语言吧。我翻《周梦蝶诗文集》,看到他说他感冒从来不吃药,就是到澡堂去泡个澡:“浩浩荡荡地出一身汗。”这一个修饰语用得实在是艺高人胆大。原来修饰语并不可怕,全看你会不会用,不会用的,一用就俗套,一用就肉麻;会用的呢,一用就点石成金,一用就化腐朽为神奇。所谓少用甚至不用修饰语,怕只是你自己没那个本事,不敢用罢了。那些有本事的
风流一代·经典文摘 2017年11期2018-02-21
- 给作文穿上美丽的嫁衣
标题、注重使用修饰语和创新文体等方法来解决,从而使作文升格,提高作文的分值。【关键词】题记 小标题 修饰语 创新文体【中图分类号】G633.3 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2017)07-0089-02俗语说:“人靠衣装佛靠金装;三分长相,七分打扮”。打扮得体,能反映一个人的气质和修养;打扮时髦,除了能吸引人的眼球,更能给人带来如沐春风的感受。作文就像待嫁的姑娘,也讲究“三分才气七分打扮”,需要用心雕琢。别具一格的布局谋篇,匠心独运的
课程教育研究 2017年7期2017-04-15
- 古典诗词中名句之修饰语试析
名词前面的各种修饰语体现出来。可见,名词的修饰语在文学作品中有着至关重要的地位。笔者在古典诗词的研读和分析的基础上,归纳整理出名词修饰语的五种基本修辞功能类型,现分别举例介绍。【关键词】 诗词名句 名词 修饰语 形象 简洁 意境【中图分类号】 G633.3 【文献标识码】 A 【文章编号】 1992-7711(2017)03-067-01一、谓词定语化谓词是对名词或代词进行叙述解说的的内容,通常放在名词代词后,定语指名词的修饰或限制成分,通常放在名词前。古
中学课程辅导·教师教育(中) 2017年3期2017-04-14
- 不同情境中语言间转换的处理
作中大量出现的修饰语、特殊语境下的粗话等。在了解原作语言运用方面的简洁精炼、耐人寻味、富有深意的基础上,对两种语言进行分析、对比学习,深入了解不同语言之间词语转换的处理方式、方法,进而掌握翻译技巧,领悟翻译的精髓。关键词:红高粱;修饰语;粗话;对比研究中图分类号:H315.9文献标志码:A文章编号:2095-9214(2016)12-0263-02说到译作,不能不谈到原作《红高粱》。大部分人了解《红高粱》都始于张艺谋导演的电影。但影视作品因其风格、关注点的
亚太教育 2016年34期2016-12-26
- 英语教学中的数词的修饰语
中出现的数词的修饰语及用法,详细描述了在英语教学中出现的不定数目修饰语和具体数目带修饰语的情况,以此将英语数词的修饰语教学提高到一个新的层次。关键词: 英语教学 数词 修饰语一、不定数目修饰语的情况1.用在数词前面表示大约的词有:some,about,around,roughly,approximately,something like,通常放在所修饰的数词前面,例如:(1)The distance between the two villages is
考试周刊 2016年96期2016-12-22
- 英语名词的修饰语及其语境功能探析
要:英语名词修饰语对名词本身不但具有限制、协调、补充、创造等功能,而且与其语境有不可分割的关系。英语中的前置修饰语不但给名词注入了多重信息,而且创造了不同的语境;名词的后置修饰语暗示着一种语境,在具体的语境中描述出其在客观世界的存在与否。从语境入手理解名词的含义对英语学习者来说具有重要意义。关键词:名词 修饰语 语境一、前言名词表示万事万物的名称,拥有丰富的含义。在语言学习中名词传达出最基本的意义,不管是小孩呀呀学语还是成人对客观事物的探索,都离不开名词
安徽文学·下半月 2016年10期2016-12-17
- “级阶”理论下的英语名词词组结构的研究
词组;缺失性;修饰语;次序一、引言英语名词词组是英语小句的重要组成部分,是英语语言的核心,其在书面语和口语中是表达言语主体复杂思想和意图的关键。对英语名词词组结构全面、清晰的认识能帮助言语主体有效地表达自己想表达的复杂意义,也能帮助言语客体理解言语主体的意图。正是因为英语名词词组的结构复杂,怎样掌握英语名词词组复杂的结构、如何正确使用就成了英语语言研究者们关注的焦点。针对这一问题,学者们分别从传统语法、转换生成语法学、句法学、认知语言学、系统功能语言学等角
贵州开放大学学报 2016年1期2016-08-02
- 涉及比较等级的五类高频考点
考查比较等级的修饰语比较级的常见修饰语有a bit, a little, rather, much, far, a great / good deal, a lot, lots, a good bit, still, even, yet 等;最高级的常见修饰语有the second, the third, the very, much the, (by) far the, not quite the, nearly the, almost the 等。如:
第二课堂(初中版) 2016年9期2016-05-14
- 商务英语写作“修饰语错位”避免方法研究
商务英语写作“修饰语错位”避免方法研究程言(江苏省扬州商务高等职业学校,江苏 扬州 225002)在商务英语写作中,从业人员常会受到母语负迁移的影响,在词汇选择、句子构成时欠缺精确性,意义不明晰,从而形成歧义或造成错误,“修饰语错位”问题就是其中一种。本文从商务英语语言特点出发,对“修饰语错位”问题进行分析,进而提出避免“修饰语错位”的方法。商务英语;修饰语错位;从业人员由于我国对外经济贸易的蓬勃发展,商务英语正随着国际间商务交流的增多而逐渐占据国际经济协
重庆电子工程职业学院学报 2016年6期2016-03-28
- 普通话和粤语的内、外修饰语*
和粤语的内、外修饰语*张志恒1李昊泽21香港理工大学中文及双语学系 香港 九龙2香港中文大学语言学及现代语言系 香港 新界文章主要考察普通话和粤语中[指示语+数词+量词+名词]短语中出现的两种修饰语成分:在指示语之前的外修饰语和名词之前的内修饰语。通过省略和移位这两种句法操作,文章指出外修饰语是一个附接语,而内修饰语则是一个功能中心语的标志语。这一结论表明文献中对修饰语的两种分析法——附接语分析法和补足语分析法都可以在汉语中找到对应的语言事实。在此基础上文
语言科学 2015年5期2015-08-16
- 英语非谓词状语与汉语对应成分在句中的位置及其修饰语用功能对比分析
句中的位置及其修饰语用功能对比分析郑继明(江门职业技术学院)英语非谓词状语的位置相当灵活,可以取前位、中位或后位,其汉语所对应的成分的位置也有其规律性,它们存在的异同对语用功能产生相当大的影响,值得深入研究。从英语非谓词状语:形容词和副词修饰语、名词短语修饰语、介词短语或分句修饰语三个方面展开英汉语用功能对比研究。非谓词状语;位置;语用功能非谓词状语指对谓语动词之外的词语起修饰作用的状语。这种状语主要由副词或副词短语充当,表示事物性质、状态的程度。英语中非
新课程 2015年12期2015-08-15
- 探析日语长定语的汉译形式
,一般采用“被修饰语+定语”或者“一部分定语+被修饰语+剩下的那部分定语”这两种形式,而不采用“定语+被修饰语”的形式。只是在满足特定条件的情况下,后一种形式才能成立。这样的条件有2种,就是用顿号隔开汉语定语的各个结构,或者,日语定语的各个结构能独立做定语。满足条件之一,才能采用“定语+被修饰语”的形式。[关键词]长定语;汉译;修饰语;被修饰语[中图分类号]G642[文献标识码]A[文章编号]1671- 5918( 2015) 08- 0133 - 02d
湖北函授大学学报 2015年8期2015-07-15
- 浩浩荡荡个什么
求少用甚至不用修饰语。忽然想到“浩浩荡荡”这个词,大家个个都会用的,“浩浩荡荡的时代潮流”,“浩浩荡荡的长江黄河”,这么用也就是大路货的媒体语言吧。我翻《周梦蝶诗文集》,看到他说他感冒从来不吃药,就是到澡堂去泡个澡:“浩浩荡荡地出一身汗。”这一个修饰语用得实在是艺高人胆大。原来修饰语并不可怕,全看你会不会用,不会用的,一用就俗套,一用就肉麻;会用的呢,一用就点铁成金,一用就化腐朽为神奇。所谓少用甚至不用修饰语,怕只是你自己没那个本事,不敢用罢了。那些有本事
读者·校园版 2015年12期2015-05-14
- 汉魏六朝石刻偏正式复合词的构成探究
关人或事物的从修饰语素的语义功能来看,这一类偏正式复合词可以分为以下十六类。(1)修饰语素表示身份、职业或地位中心语素是带有类名性质的对“人”的称谓,修饰语素的意义则比较宽泛,可以从身份、职业、年龄、性格、性别、行为、方位等方面对中心语素加以修饰、限制。魏晋六朝石刻偏正式复合词这类中心语素主要是“人”、“子”、“民”、“吏”、“士”、“君”、“祖”、“父”、“孙”、“母”、“师”、“女”、“家”、“帝”、“王”、“神”、“工”、“妇”、“裔”、“哲”、“弟
焦作大学学报 2015年2期2015-04-14
- 比较过去分词作前置名词修饰语和后置名词修饰语的语法范畴
分词作前置名词修饰语和后置名词修饰语的语法范畴○ 胡惠玲(贵州大学附属中学,贵州 贵阳 550025)英语过去分词是一种特殊的语法现象,可以用来修饰名词,可以放在所修饰名词的前面或者后面,许多英语学习者认为过去分词用来修饰名词,其功能就相当于一个形容词,但事实并非如此。文章从次范畴的角度来分析并比较过去分词作前置和后置名词修饰语的语法范畴。过去分词; 前置名词修饰语; 后置名词修饰语; 语法范畴英语过去分词 (past participle)在英语语法中被
语文学刊 2015年18期2015-02-14
- 法律英语文本中的后修饰语歧义分析
英语文本中的后修饰语歧义分析刘 昂(南方医科大学 外国语学院,广东 广州 510515)语言无处不歧义,作为英语语言类型分支的法律英语更如此。歧义是当事人依据法律文本提起诉讼的最重要原因,事实上,歧义几乎肯定会引起诉讼。歧义不是模糊,歧义也违悖于法律英语严谨性的核心价值。法律英语文本中的长句在与其他文体相比,复杂晦涩,尤其在句子结构方面的特点非常突出,这主要表现为修饰语,特别是后修饰语句法结构方面。本文分析了后修饰语歧义的句法结构,通过结构重塑的路径,规避
湖北科技学院学报 2015年10期2015-01-11
- 英汉名词修饰语的异同及其翻译
对比英语与汉语修饰语词类的异同及其与中心语位置的异同,揭示两种语言中修饰语的使用规则;同时,将探讨英汉修饰语的异同对翻译的影响与启示,让译者将翻译做得更到位。二、英汉修饰语的异同及翻译从哲学的角度说,矛盾的普遍性存在于一切事物发展的过程中,贯穿于任何事物发展过程的始终,所以普遍性是时时存在、处处存在的。矛盾的普遍性寓于特殊性之中,是事物的共性,普遍存在;特殊性体现普遍性,且受其制约,是个性,它的存在是有条件的。换言之,虽然世界上的语言各有特点,但这只是它们
文教资料 2014年23期2014-12-16
- 英汉中动句修饰语语法等级的比较研究*
0)英汉中动句修饰语语法等级的比较研究*邓云华 尹 灿(湖南师范大学,长沙 410081;邵阳学院,邵阳 422000)本研究运用语言类型学理论,通过统计和分析真实语料样本,对比研究英汉中动句各类型修饰语之间的语法等级,探讨它们各自的语法等级关系以及英汉语中动句修饰语语法等级之间的异同,运用原型理论对共性和差异的认知动因进行较深入的解释。这些分析有助于人们更好地了解英汉中动句修饰语的类型特征,从而丰富语言表达,促进语言教学。英汉中动句;修饰语;语法等级1
外语学刊 2014年3期2014-10-23
- 大学英语主题写作名词搭配错误认知
——基于小型音体美专业主题写作语料库
结构(即名词和修饰语搭配),修饰语可以指各类词性(如名词或形容词),分词结构,介词短语,不定式结构,亦可是从句(如定语从句)。基于小型音体美专业主题写作语料库,对名词为中心语的搭配结构错误进行分类,并分析其深层认知原因,以期从根本上引起学生关注,减少发生此类错误的几率。一 研究方法和数据收集学生词语运用成功与否,取决于他们是否构建围绕主题、联想和词语搭配关系的词语网络[1]174-192。学习者所使用的词丛绝大多数与语篇的内容直接相关[2]193-211。
宜宾学院学报 2014年4期2014-03-12
- 基于语料库中“受到+V”结构相关问题的思考
提下,“受到+修饰语+的+N”与“受到+修饰语+V”这两个结构进行互换不会影响句子的意义和使用。基于这个发现,我们不免产生疑问,这两个结构中N/V是否有范围限制、是否在任何情况下这两个结构都可以进行互换以及为什么可以进行互换?笔者就针对与此现象相关的问题进行了一系列的思考。二、“受到 +V”结构中“V”的分类朱德熙(1983)《自指和转指》提出,从语义的角度看,谓词性成分的名词化有两种:自指和转指。自指指“单纯是词类的转化,语义保持不变”,“受到+定语+的
绥化学院学报 2013年8期2013-04-11
- 垂悬修饰语可接受性的认知语法分析
.0 引言垂悬修饰语 (Dangling Modifiers),又称垂悬分词、无依着分句、悬吊结构等,主要指-ing分词,但也包括-ed分词、动词不定式、介词短语和无动词分句等,通常在句中充当状语,其逻辑主语与句子主语不一致,又无自己的逻辑主语,例如:1)Walking through the park,the daffodils looked very beautiful.(张道真,1992:291)传统规定性语法将垂悬修饰语视为一种错误的不标准的语言现
山东外语教学 2013年4期2013-04-10
- 浅析英语名词词组的结构和功能
括三部分:前置修饰语(premodifier)、中心语(head)、后置修饰语(postmodifier)。其中前置修饰语和后置修饰语的功能是修饰限定中心语,它们在名词词组中可以出现也可以不出现,而中心语则是名词词组的语义核心,是必须出现的成分。中心词可由普通名词、专有名词或人称代词来实现。一般来讲,专有名词和人称代词指的就是特定的人或物,很少需要再做进一步说明,因此前面很少有前置或后置修饰语,而普通名词则不然,它指的是一类事物,通常需要说明,这就需要前置
郑州铁路职业技术学院学报 2012年1期2012-11-29
- 英语定语修饰语的前置与后置分析
65)英语定语修饰语的前置与后置分析刘姗姗(武汉科技大学 外国语学院,湖北 武汉 430065)英语的定语修饰语按其与中心词的关系来说,主要分为前置定语修饰语和后置定语修饰语。本文通过分析英语定语的不同位置,总结英语定语位置的一般规律,以便掌握英语定语的正确使用。前置定语修饰语;后置定语修饰语一、引言定语修饰语是指对中心词加以说明、修饰的一个或一组词。英语定语有时位于修饰词之前,称为前置定语,此时与汉语的词序相同;有时位于修饰词之后,称为后置定语,此时与汉
湖北经济学院学报·人文社科版 2012年2期2012-10-28
- 英语名词短语多项修饰语语序的认知识解
语名词短语多项修饰语语序研究简介英语名词短语中多项前置修饰语可以同时出现,如何准确排序成为学者们研究的重点。专家们根据前置修饰语的语义类型进行划分研究[1-3],然而当一个修饰语出现在不同位置,其表示不同的语义类型和功能的原因表述不详(毛薇2004)。还有一些专家对前置修饰语与中心词的关系及其功能进行了长期的深入探索,如 Bache(1997)、Halliday(2000)、陆丙甫(1998,2005)、王莉(2010),但他们只注重对修饰语语义类型的描述
长春理工大学学报(社会科学版) 2012年3期2012-08-15
- 现代日语语法讲座 词法篇(2)
语、谓语、连体修饰语专有名词(「固有名詞こ ゆうめい し」) 充当主语、补语、谓语、连体修饰语代 名 词(「代名詞だいめい し」) 充当主语、补语、谓语、连体修饰语处所名词(「場所名詞ば しょめい し」) 充当主语、补语、谓语、连体修饰语、状语时间名词(「時間名詞じ かんめい し」) 充当主语、谓语、连体修饰语、状语数量名词(「数量名詞すうりょうめい し」) 不能独立充当句法成分」) 充当连体修饰语、连用修饰语形式名词(「形式名詞けいしきめい し① 普通名
东北亚外语研究 2012年6期2012-04-24
- 汉语名词修饰语英译:问题与对策
87)汉语名词修饰语英译:问题与对策李小英(北京师范大学珠海分校外国语学院,广东珠海 519087)由于受汉语负迁移影响而导致中式表达和表意不清是学生英译汉语名词修饰语时出现的两大问题。通过分析学生练习中的几个典型例子,笔者发现问题产生的原因在于滥用英语中的名词做前置定语和名词所有格结构,以及未理清原文的修饰关系。最后,本文提出,要解决这一问题,初学者需先抓住中心词,确定好修饰关系,然后按照英语“直接成分早确定原则”以及英语修饰语语序特点来安置各个修饰语,
大学英语(学术版) 2012年2期2012-04-01
- 英语中名词前修饰语语序的认知分析
究英语中名词前修饰语语序的认知分析白 烨(大连外国语学院 英语学院,辽宁 大连 116044)将起修饰作用的限定词及其他被语法化了的特殊修饰语补充到英语名前修饰语语序的研究当中,再将认知域的概念语义描写法与象似性理论对句法结构的解释性结合起来进行分析,以多维、全面地理解英语名前修饰语的语序排列,从而在真正意义上实现了认知象似性原则与语义分析相结合,真实、全面、系统地验证英语名前修饰语语序是有理可据的。象似性;修饰语语序;认知域;距离象似性原则一、引言在英语
河北经贸大学学报(综合版) 2010年4期2010-12-28
- 修饰语尽显群鸟归林奇景
章的调味品——修饰语,可谓立下了汗马功劳。修饰语一般包括拟声词、摹状词、色彩词、数量词、形容词等。修饰语有什么作用呢?举个例子:有个小铜板掉在地上。读了这个句子有什么感受?对了,生硬,不形象,如果这样写:有个小铜板,从桌子上滚了下来,在地上丁丁当当(拟声词)地跳着。你瞧,改后的句子运用了拟声词,多么具有动感,使得我们的视觉和听觉得到调动,印象更加深刻了。《灰椋鸟》一文在这方面也做得不错。比如:一开始还是一小群一小群地飞过来,盘旋着,陆续投入刺槐林。没有几分
阅读(中年级) 2008年6期2008-07-17