鹿鼎记
- “破”,而后“立”
——论《鹿鼎记》中韦小宝的异变与反叛
约而同地都将《鹿鼎记》放在最后,除了因为《鹿鼎记》本身是金庸写作的最后一部作品之外,还与作品内容与角色的异变有关。在《鹿鼎记》之前,金庸的武侠创作多是对正直大侠的描写,整体不超出传统武侠小说的范围,主角为英雄侠士,故事为其英雄事迹,直到扬州小流氓韦小宝破空出世,几乎打破了传统武侠小说创作的藩篱。笔者将从韦小宝的异变与反叛出发,探讨金庸“破”的心路历程与而后“立”,以及对后世武侠小说创作带来的影响。一、异变与反叛(一)主角素养的降低武侠小说之所以说是成人童话
名家名作 2023年1期2023-09-03
- 金庸《鹿鼎记》的空间书写与思想表达
洋内容摘要:《鹿鼎记》与金庸以往的武侠小说大相径庭,呈现出反叛、颠覆的姿态,解构了武侠小说既有的侠义观念。祠堂、广场与宫殿是《鹿鼎记》中重要的故事空间,金庸通过改变空间性质,转换空间视角等叙事技巧,使得空间成为承载小说思想的容器,隐秘地传达出小说反武侠的思想倾向。关键词:金庸 《鹿鼎记》 空间书写 小说思想《鹿鼎记》是金庸最后一部武侠小说,既是金庸小说的巅峰,也是金庸小说的例外。在《鹿鼎记》中,诸如琅嬛洞、绝情谷、冰火岛一类充满想象的仙山福地早就不复得路,
文学教育 2022年12期2023-01-03
- 韦小宝的一种智慧 :不争论
磊很久没有说《鹿鼎记》了,今天来说一下。其实我个人是很建议大家向韦小宝学习的,他有一个优点,就是三个字——不争论。这是一个很大的长处。韦小宝是从来不争论的。其他的人都很爱争论,天地会的、沐王府的、清廷的,还有顾炎武黄宗羲这些知识分子,都喜欢争论。韦小宝从来不争论,你说什么都是对的。陈近南师父说了也是對的,独臂尼师父说了也是对的,康熙说了也是对的,都对。别人就拼命地争论。《鹿鼎记》一上来就是一场大争论,即“拥桂”还是“拥唐”,就是说等到将来革命胜利了,咱们是
今古传奇·武侠版 2022年7期2022-05-30
- 浅析中医文化的英译——以《鹿鼎记》为例
流长,金庸在《鹿鼎记》中用了大量篇幅介绍中医文化,将中医学知识融入故事情节中,让读者在品读故事的同时,也能够了解部分中医文化。本文将从闵福德英译版本中选取例子,解读《鹿鼎记》中提及的中医穴位、经脉学说和五行学说,并分析总结使用到的直译、意译、省译等翻译方法。关键词:中医文化;《鹿鼎记》;翻译方法中图分类号:H315.9 文献标识码:A文章编号:1003-2177(2021)13-0032-020引言闵福德(John Minford)是著名的英国汉学家、翻译
海外文摘·学术 2021年13期2021-10-14
- 粗口的文化翻译策略
翻译目的论对《鹿鼎记》的英译本(Minford 1997)中的粗口翻译进行研究,分析总结翻译策略和方法,指出译文的合理性与不妥之处,找出粗口翻译的应对策略。关键词: 粗口 武侠小说 《鹿鼎记》 翻译策略1.引言所谓粗口,就是“粗俗的话”,即“粗野庸俗”的谈吐(中国社会科学院语言研究所词典编辑室,2000)。一般而言,粗口夹杂着攻击性,能够表达说话人的愤怒、抱怨、惊讶。根据其功能,哈佛大学心理学教授Stephen Pinker在《思维素材》(Th
文教资料 2021年3期2021-05-31
- 新经典IP跨界改编的人物形象研究
——以《鹿鼎记》系列影视作品为例
对新经典IP《鹿鼎记》人物形象与市场认可度的对比分析,为IP作品的成功改编提供借鉴。一、新经典IP的改编要素与受众定位向勇将优质IP分为老经典IP、新经典IP和快时尚IP。[3]老经典IP为创作超过著作权保护期或公共版权的IP内容,如《西游记》等中国古典小说都属于老经典IP的范畴。新经典IP由个人或团队创作,具有一定故事性的完整版权内容,创作超过10年且尚在著作权保护期内,新经典IP在漫长历史与时间的沉淀下将变成老经典IP。快时尚IP是由个人或企业创作改编
福建江夏学院学报 2021年2期2021-05-07
- 以喜剧写悲剧
摘 要:《鹿鼎记》既是一部讲述主人公机智言行的幽默喜剧,又是一部通过小人物发家史进行辛辣反讽的讽刺喜剧。在喜剧外表下的《鹿鼎记》实则蕴含着双重悲剧内核,不仅表现了小人物突然遭遇命运垂青之后陷入虚无与迷茫,也暗示了江湖走向衰落之后武侠时代的结束。关键词:《鹿鼎记》 悲剧内核 喜剧外表金庸的封笔之作《鹿鼎记》用幽默诙谐的笔调讲述了主人公韦小宝由小混混官至鹿鼎公的市井传奇,相关改编作品也多以喜剧面貌示人。然而《鹿鼎记》事实上以喜剧写悲剧,满篇调侃戏说的背后,却难
名作欣赏·学术版 2021年3期2021-04-01
- 翻拍《鹿鼎记》频上热搜,韦小宝到底是个什么人
。这个人才是《鹿鼎记》真正的男主角:康熙。为什么我说“康熙”是《鹿鼎记》真正的男主角?这要追溯到金庸一贯的武侠主张:侠之大者,为国为民。《鹿鼎记》作为金庸封笔之作,极具现实讽刺意义,作家张佳玮称之为“中国的《堂吉诃德》”。“疯癫骑士打风车”,《堂吉诃德》颠覆了欧美推崇的骑士文学;“流氓色坯当英雄”,《鹿鼎记》颠覆了金庸推崇的英雄形象。康熙不是普通人,他生在帝王家,雄韬伟略,杀伐决断,是天生的伟人。可惜手无实权,如同鳌拜的提线木偶,一言一行都要察言观色。理想
意林·作文素材 2021年2期2021-02-22
- 低分剧成了大众的“情绪容器”
脸红吗?新版《鹿鼎记》在评分网站上得到了2.8的超低分,张一山的剧照被拿来与猴子的图片进行对比,剧名也被戏改为《猴鼎记》……一场熟悉的由低分剧引发的娱乐狂欢,难以阻挡,扑面而来。《鹿鼎记》被翻拍过8次,显而易见,距观众越近的版本,越难获得高分,这恰好也是经典翻拍的一个走不出的怪圈。张一山版的《鹿鼎记》,是在准备不充分的情况下开拍的:对金庸原著没吃透,在创作理念上吃“剩饭”,等等。但即便如此,偏偏是开拍了、播出了、热议了,在一片骂声中,其观看量也直线上升。这
环球人物 2020年23期2020-12-10
- 下一个韦小宝,不好找
山主演的新版《鹿鼎记》15日开播后吸引大量关注,被批得“体无完肤”。观众在剧中的人物演技、情节推进、台词做派以及服化道布景上都找到不少“槽点”。目前该剧豆瓣评分已经跌至2.6分,低于5.6分的黄晓明版《鹿鼎记》(2008年),创下金庸作品改编影视剧的新低。《鹿鼎记》,最难拍的“武侠”作为金庸的最后一部长篇武侠作品,《鹿鼎记》创作于1969年至1972年,金庸一改传统武侠“大侠仗剑天涯”的写法,创造了韦小宝这样一个不学无术的市井无赖形象。他周旋于朝廷、天地会
环球时报 2020-11-182020-11-18
- 张一山版“小宝还在成长”
张一山版《鹿鼎记》目前已播出10集,但剧情已经火速推进至原著中段。金庸精心安排的历史铺垫被删光,韦小宝直接登场开始自我介绍,没多久就窜到京城。重要信息被压缩的同时还新加了不少串场戏,让观众对节奏颇为不适。而童星出身的张一山作为主演已有20多年戏龄,且经过科班训练,但演技受到大量质疑:表情过于浮夸,肢体动作太多,甚至被嘲讽为“猴戏”。此外,剧中的鳌拜官邸能不能被称“鳌府”等细节也引起观众热议,这种争议在以往版本中很少出现。面对观众批评,张一山方面回应称“小宝
环球时报 2020-11-182020-11-18
- 后浪与前浪
想,金庸写罢《鹿鼎记》就退出小说界,怎么样,够通气了吧?不能怪他阻头碍势了吧,可是为什么几百个作家死写烂写这些年,却无出其右者?这个时候,不得不引用老匡(倪匡)的至理名言了:“一流的退出,絕不等于二三流的可以依次递补。”批注曰:人能有自知之明者不多,而且,都集中在一流人物身上,二三流的人,要是能有自知之明,也不至于常处于二三流,早有晋身一流的机会了。倪匡认为最要不得的是,很多二三流者都有一个误解,以为只有千方百计把一流的从一流的位子上弄走,一流的不在了,二
风流一代·经典文摘 2020年10期2020-10-20
- 后浪
想,金庸写罢《鹿鼎记》就退出小说界,怎么样,够潇洒了吧,不能怪他阻头阻势了吧!可是为什么这么多年来,还是无出其右者?这个时候,不得不引用老匡(倪匡)的至理名言了:“一流的退出,绝不等于二三流的可以依次递补。”批注曰:人能有自知之明者不多,而且,有自知之明者大多集中在一流人物中。二三流的人,要是有自知之明,也不至于常在二三流,早有跻身一流的机会了。他认为最要不得的是,很多二三流者都有一个误解,觉得只要千方百计把一流的从位子上弄走,二三流的即可补上。这种想法大
读者 2020年18期2020-09-15
- 后浪与前浪
想,金庸写罢《鹿鼎记》就退出小说界,怎么样,够通气了吧,不能怪他阻头阻势了吧,可是为什么迄今为止,几百个同文死写烂写这些年,却无出其右者?这个时候,不得不引用老匡(倪匡)的至理名言了:“一流的退出,绝不等于二三流的可以依次递补。”批注曰:人能有自知之明者不多,而且,都集中在一流人物身上。二三流的人,要是有自知之明,也不至于常在二三流,早有晋身一流的机会了。他认为最要不得的是,很多二三流者都有一個误解,认为只要千方百计把一流的从一流的位子上弄走,一流的不在了
视野 2020年15期2020-08-23
- 后 浪
想,金庸写罢《鹿鼎记》就退出小说界,怎么样,够通气了吧?不能怪他阻头阻势了吧?可是为什么迄今为止,几百个同文死写烂写这些年,却无出其右者?这个时候,不得不引用老匡(倪匡)的至理名言了:“一流的退出,绝不等于二三流的可以依次递补。”批注曰:人能有自知之明者不多,而且,都集中在一流人物身上。二三流的人,要是有自知之明,也不至于常在二三流,早有晉身一流的机会了。他认为最要不得的是,很多二三流者都有一个误解,认为只要千方百计把一流的从一流的位子上弄走,一流的不在了
意林·作文素材 2020年14期2020-08-06
- 语用视域中的骂词翻译—以《鹿鼎记》英译本为例
自他的笔下。《鹿鼎记》是金庸先生的封笔之作,可视为其巅峰之作。由汉学家闵福德翻译的三卷本《鹿鼎记》,受到了国内外的一致认可。小说的主人公韦小宝是在妓院长大的小混混,脏话不离口,江湖义士更是通过粗话体现豪放不羁的形象,康熙兴之所至也会冒出几句脏话。因此,《鹿鼎记》粗话的翻译对人物形象的传达极为重要。本文尝试从语用视角对闵福德英译的《鹿鼎记》第一卷进行分析,探讨骂词的语用功能及其翻译方法。1《鹿鼎记》骂词简介《鹿鼎记》中的骂词绝大多数出自韦小宝之口,在第一卷英
海外文摘·艺术 2020年2期2020-06-02
- 语用视域中的骂词翻译
岳玉庆摘要:《鹿鼎记》中的许多骂词,生动地塑造了小宝机灵调皮的野孩子形象,也塑造了茅十八那样不拘小节的江湖义士形象。因此,这些骂词的翻译对人物形象的传达至关重要。以语用视角切入,探讨骂词的语用功能,以闵福德英译本为例,分析总结出了直译、意译、省译和创译等翻译方法。关键词:《鹿鼎记》;骂词;语用对等;翻译方法中图分类号:I046文献标识码:A文章编号:1003-2177(2020)02-0067-030引言金庸先生是著名的武侠小说家,《笑傲江湖》、《天龙八部
海外文摘·学术 2020年2期2020-05-27
- 《鹿鼎记》闵福德译本隐喻翻译策略研究
摘 要:《鹿鼎记》作为金庸先生的封笔之作可谓是家喻户晓,有评论家指出其无论是在政治、社会还是语言层面,都具备隐喻的特点。本文以《鹿鼎记》闵福德译本为例,采用定性研究,通过举例分析,论述译者在隐喻翻译时的策略选择及其缘由。关键词:鹿鼎记;隐喻;翻译作者简介:刘丽玲(1995-),硕士,南京工业大学外国语言文学学院在读,研究方向:认知语言学。[中图分类号]:I206 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2020)-35-0-02引言:武侠小
青年文学家 2020年35期2020-04-01
- 传统叙述方式的回归
——《鹿鼎记》和《英烈传》的比较研究
001)一、《鹿鼎记》与《英烈传》《英烈传》是明代一部“具有开创性意义”[1]的长篇小说,它叙述了明太祖朱元璋同一众“开明武烈”推翻元顺帝统治、建立明朝的故事。文学史中对《英烈传》的评述多着眼于它的及时性,即它是明代第一部描述本朝历史的小说,鲁迅《中国小说史略》言道:“至于叙一时故事而特置重于一人或数人者……《水浒》居其一,后出者犹多,较显者有《皇明英烈传》等。”[2]另一个特点即是《英烈传》“兼具‘纪传’史格与‘平话’特征的双重形态”[3],也就是说,在
三门峡职业技术学院学报 2020年3期2020-02-25
- 明年最重磅国产片
三代实力派。《鹿鼎记》:彭浩翔的电影创作,屡屡得到香港电影金像奖的肯定。据悉,彭浩翔版《鹿鼎记》将拍成三部曲,每一部的制作费用暂定为8000万美元,约合人民币5.35亿。《风林火山》:这绝对是近两年最值得期待的香港电影,没有之一。2013年,麦浚龙执导的电影《僵尸》技惊四座,堪称近几年唯一一部同时征服观众和专业人士的华语恐怖电影。他执导的这部《风林火山》,很可能拯救香港警匪电影。
妇女之友 2020年12期2020-02-05
- 从生态翻译学看《鹿鼎记》语言文化负载词的翻译
文。关键词:《鹿鼎记》 英译语言 文化负载词 生态翻译学中图分类号:H315 文献标识码:A 文章编号:1009—5349(2019)19—0124—02某一文化中具有独特意义的词汇、习语一般被称为文化负载词。语言文化负载词是其中的一类,它是从纯语言特点层面出发来研究。往往不同民族的人们有着不一样的习惯和表达方式。《鹿鼎记》中有大量的四字成语、典故和歇后语,这些词语均被看作汉语的独特之处。因此,语言文化负载词的难度被大大提高。一、生态翻译学简述生
现代交际 2019年19期2019-12-05
- 从韦小宝的书写形象看反英雄
谦摘 要:《鹿鼎记》,是名誉江湖的香港作家查良镛以笔名金庸,在公元一九七二年完成的封笔之作。透过书中紧凑刺激的剧情,我们不难发现当中主角韦小宝是一个特殊的人物,一方面他重情重义,继承并突显了中华民族优秀的传统文化;另一方面他由于成长的环境因素,对于吃喝嫖赌无一不精,时不时也会玩弄一些阴谋诡计,具有浓重的市井流氓文化气息。书中的韦小宝是极具反英雄形象的,却也是栩栩如生的真实而普遍的。关键词:《鹿鼎记》;韦小宝;反英雄;传统文化[中图分类号]:I206 [
青年文学家 2019年23期2019-09-16
- 文史学者张建智回忆 我和金庸在一起的日子
他曾陪金庸为《鹿鼎记》寻根。本文为张建智回忆自述。他产生灵感之源的地方2018年10月30日下午,金庸先生在香港逝世,享年94岁。我悲痛不已,因为我是金庸先生的读者,更与金庸先生有过几面之缘。金庸的一生,跨越两个世纪,往来于海峡两岸,穿梭于笔墨与历史现实的风云激荡间,他办报纸,写评论,拍电影,写小说,指点江山,激扬文字,晚年参与香港回归立法,舌战群儒,受聘于大学,传道授业……无不体现了一个知识分子的淑世精神、家国情怀。如今,我回忆起1999年秋天我与他相处
北广人物 2019年11期2019-04-19
- 《鹿鼎记》里的南浔
苗炜《鹿鼎记》的主角,是不识几个字的韦小宝,可第一章出现的都是大知识分子,最开始是吕留良,给儿子解释鹿鼎两个字的含义,然后黄宗羲、顾炎武来访,三个知识分子吟诗赏画,感叹大明灭亡,如此江山落入夷狄之手。他们还谈论了“明史案”。金庸在这个章节中讲述的明史案,是真实存在的。说的是清朝顺治年间,南浔镇上有一大户人家,公子庄廷龙患有眼疾,想效仿左丘明那样,眼睛瞎了还能写出史书,他购得一部书稿,又花重金请许多知识分子来增删润色,据说每千字稿费30两白银,写成了一部《明
新民周刊 2019年7期2019-02-24
- 我和金庸在一起的日子
又说:“我的《鹿鼎记》一开首就写到了南浔,但在写此书时,我却从未曾到过这里,这次我抽在浙大任教之余,特地来为此寻根。”的确,金庸的武侠小说中,他自己最喜欢最得意之作是《鹿鼎记》。《鹿鼎记》同时也作为金庸的封笔之作,是对其个人武侠小说的一个完美总结。《鹿鼎记》创作于1969年到1972年,与金庸以往的武侠小说风格大大不同。其一反传统武侠小说以武功为主以英雄为主的格局, 主角是一个武功低微的市井混混,无真才实学,因精于人事关系而一路飞黄腾达。小说以主人公韦小宝
博览群书 2019年1期2019-02-17
- 论金庸小说《鹿鼎记》的经典性
1972年,《鹿鼎记》连载结束后宣布“封笔”,17年间,金庸笔耕不辍,“其15部武侠小说,几乎部部都是精品,风靡海内外”[1]。这评价虽有过誉之嫌,但评价金庸小说思想与艺术价值俱高的却不在少数。倪匡说“《明报》不倒闭,全靠金庸的武侠小说”[2],金庸小说的消费价值可见一斑。从文学的历时性来看,1988到1989年,王晓明与陈思和于《上海文论》主持的《重写文学史》专栏,力图以美学的标准评判文学作品。此后,文学史的撰写便摒除偏见,开始将台港文学纳入视野,金庸作
常州工学院学报(社科版) 2018年3期2018-03-29
- 论《鹿鼎记》的历史意识
识的详细体现《鹿鼎记》是香港作家金庸的最后一部长篇武侠小说。该小说于1969年-1972年间创作,背景设置在明末清初(1644年-1689年)。在小说的第一回里已经开明宗义。由父亲与孩子两人的对话里点明了《鹿鼎记》这部书名的由来,即逐鹿中原,问鼎谁手的意思。从几位老友,黄宗羲、顾炎武与吕留良的交谈中我们得知清朝文字狱之—的庄廷《明史》案。清朝的文字狱是当时社会生活的另一种反映。满清统治者怕这些书籍蛊惑人心对于他们的统治不利,所以大兴文字狱。清朝《明史》文字
文化创新比较研究 2018年9期2018-03-07
- 从场域理论看《鹿鼎记》对“江湖”的反叛与再造
摘 要: 《鹿鼎记》是金庸的收官之作,其“特立独行”的叙事,脱离了传统武侠小说对“江湖”和“侠”的结构模式。以布尔迪厄的场域理论切入,从场域、惯习、资本入手,可以发现《鹿鼎记》中江湖场域结构被重组,延展了传统江湖的场域空间,并改变了江湖场域的力量构型和位置,而新的“资本”在江湖场域中获得合法的有效性,也导致江湖场域中出现韦小宝式的另类“侠客”。本文尝试梳理《鹿鼎记》“创新”之内在逻辑,进而发现金庸对自我写作和对传统武侠小说解构的决心和高明之处。 关键词:
华文文学 2018年6期2018-02-14
- 《红楼梦》和《鹿鼎记》, 原来如此
六。可以說,《鹿鼎记》就是反着的《红楼梦》。二这两部书中,正好反着的地方还有很多。比如,贾宝玉喜欢女孩子,重视性灵。他听的曲子是《红楼梦》。韦小宝也喜欢女孩子,却专注皮肉。他听的曲子是《十八摸》。但贾宝玉说起来是重视性灵,却经常显出皮肉相,没少干猥琐的事。韦小宝说起来是专注皮肉,但偶尔又忽然升华,有一股子至淫生至情的味道。贾宝玉人见人爱,被女孩子簇拥着,最后却是一场空,没有一个人陪他终老。韦小宝人见人嫌,在阿珂、方怡的眼里连做备胎都不配,最后却大被同眠,抱
读者 2018年3期2018-02-02
- 侠以载道《鹿鼎记》中的的侠与价值判断
生的封笔之作《鹿鼎记》中,出现了一位争议最大的人物——韦小宝,许多人不喜这一角色:偷奸耍滑,贪财、嗜赌、好色,唯一的武功是用来跑路的神行千里。这一角色,彻底颠覆了侠的定义。这部《鹿鼎记》中的主角与一般的价值观太过相反,以致于许多读者难以接受,但小说的主角不一定是“好人”,至少不可能是完完全全定义上的好人。正如金先生于《鹿鼎记》后记所言,小说反映社会,现实社会中并没有绝对完美的人,小说并不是教课书。但不得不承认,小说在被阅读之时,正是读者与作者价值观的交流。
写作(中旬) 2017年9期2017-10-21
- 他是“韦小宝”的历史原型,既是兴中会成员,又是清王朝干部!
最后一部小说《鹿鼎记》,大家对它的评价莫衷一是,有人认为它水平不高,没有任何武侠的痕迹,有人却持相反观点,认为这是金庸的集大成作品,对于其中的主角韦小宝,他既不会高超的武艺,也没有侠义的精神,那么历史上是否真有此人的?他的历史原型又是谁呢?大家在《鹿鼎记》出版之后,纷纷来信咨询过金庸,金庸也表示这部小说是“非武非俠,亦史亦奇”,既然有历史的部分,那么它究竟借鉴的什么人物呢?金庸曾明确表示,“这个人物的由来主要是受海外华人的启示。”很快就有网友通过人物筛选,
赤子 2017年3期2017-06-30
- 文化语境视角下《鹿鼎记》中人物江湖绰号的文化意象英译研究
化语境视角下《鹿鼎记》中人物江湖绰号的文化意象英译研究曾 悦(福州理工学院经济管理学院 福建 福州 350000)《鹿鼎记》是金庸的巅峰之作,书中人物个性鲜明,很多人物都被冠以特殊的江湖绰号,江湖绰号能够反映出人物的个性特点。不仅需要理解其表层涵义。还需要更深层的挖掘其中存在的文化意象,并以此为引导,帮助读者更加全面的理解金庸先生在作品中所表达的核心思想。在将其翻译为英语时,有着积极的指导作用。本文以文化语境理论为视角,对《鹿鼎记》中人物的江湖绰号英译进行
山东农业工程学院学报 2017年10期2017-04-14
- 世俗中重构的英雄魂
【摘 要】 《鹿鼎记》是金庸先生的最后一部武侠小说,不同于先生早前创作的英雄形象,《鹿鼎记》中的男主角韦小宝出身青楼,性格圆滑,贪财好色,谎话张口即来,游走于各类权术之间。但就是这样一个俗得不能再俗的小人物在一系列奇遇里不断掌控大局,在左右逢源的境遇中不失人格底线,在瞒骗虚伪的嘴脸中保持正直侠义,从而完成了金庸先生对原已崩塌的英雄形象的重构,成就了一个小人物不平凡的傳奇故事。【关键词】 《鹿鼎记》;韦小宝;英雄形象;重构;凡人从金庸先生所著的武侠小说来看,
新西部·中旬刊 2016年8期2016-10-15
- 戏曲喜剧的探索之路
狮吼》和越剧《鹿鼎记》的出现愈发难能可贵。作为北京喜剧院的开幕演出,《河东狮吼》打出了“国粹幽默剧”之名,剧中饰演琴操的青年演员刘冰在接受媒体采访时表示,该剧创作“以京剧为主,融入豫剧、评书、河北梆子等剧种,在继承传统的基础上融入现代元素,幽默但不恶搞,希望能给观众带来对于传统戏曲的全新印象”。从这一创作思想可以看出,虽名“国粹幽默剧”,但这里“国粹”和“幽默”是割裂的,京剧负责展现“国粹”魅力,而“幽默”则由豫剧、评书、河北梆子等艺术形式和其他现代元素来
上海戏剧 2016年2期2016-05-30
- 《鹿鼎记》中信息不对称对情节的推动研究
刘唯一《鹿鼎记》中信息不对称对情节的推动研究刘唯一《鹿鼎记》是金庸笔下最经典、最具特色的一部小说。本文从小说的社会环境、地域区隔和小说人物个体主观因素三个方面分析了《鹿鼎记》中主人公韦小宝如何在信息不对称的环境中左右逢源,达成自己利益最大化的情节,探寻对现代社会的启示意义。信息不对称;《鹿鼎记》;故事情节[作 者]刘唯一,吉林大学文学院新闻学硕士研究生。一、信息不对称理论信息不对称理论产生于20世纪70年代,是美国经济学家通过长期观察研究市场经济现象总结出
传播与版权 2016年12期2016-03-27
- 从语用功能视角看《鹿鼎记》的粗语翻译
用功能视角看《鹿鼎记》的粗语翻译吴玉光(湖南商务职业技术学院,湖南 长沙 410205)论文以金庸武侠小说《鹿鼎记》约翰·闵福德(John Minford)英译本为例,主要从语用学的角度讨论小说中粗语的语用功能及其翻译方法,并分析闵福德对小说中出现的粗语的翻译是否最终达到了利奥·希基(Leo Hickey)所倡导的“语用对等”(pragmatic equivalence)效果。《鹿鼎记》;粗语;翻译;语用对等一 引 言《鹿鼎记》是金庸先生创作的经典武侠小说
湖南科技学院学报 2016年11期2016-03-07
- 鹿鼎记“新级限”公测等级突破在线领红包
■杨海燕鹿鼎记“新级限”公测等级突破在线领红包■杨海燕畅游旗下大型幻想武侠网游,金庸正版授权,《鹿鼎记》2015年首个全新版本“新级限”今日突破公测,跨越等级界限,全江湖大侠迎来130级等级大关!韦小宝的传奇事迹,更从宝岛越至北部边疆,新场景雅克萨开放,带你邂逅美艳动人的罗刹女王!S联赛火爆开展,全民在线天天领钱,老友回归即享特权!疯狂冲级赛、顶级采购版Ipad Air、全新精致萌态周边小鹿鹿好礼来袭,你的精彩江湖,才刚刚开始!130 级开放独占鳌头冲级赛
计算机与网络 2015年2期2015-12-27
- 西方读者对武侠小说英译的接受概况
要: 文章以《鹿鼎记》英译本为例,从翻译策略、西方读者的阅读经验和读者反映等方面阐述译本是否忠实地传达出武侠小说中的中国传统文化,进而进一步探讨西方读者对武侠小说英译本的接受情况,以及他们对武侠小说的期待等问题。随着越来越多的武侠小说译介被推广给西方读者,相信对于金庸《鹿鼎记》译本的研究能给翻译工作者今后的武侠小说翻译实践以一定的启发和借鉴作用。关键词: 中国武侠小说 接受概况 《鹿鼎记》金庸的武侠小说风靡了华人读者圈,但译者在将其英译的过程中受译入语社会
考试周刊 2015年28期2015-09-10
- 韩栋 非常规偶像
经典著作之一《鹿鼎记》再逢重拍,这部新《鹿鼎记》由华策影视出品,赖水清导演,而韦小宝这一复杂多面的形象则由新一代当红小生韩栋扮演。正是在这种挑战不停顿地锤炼中,韩栋成为新生代男星中为数不多的非常规偶像。其实对于韩栋,观众早已不觉陌生,他此前在多部焦点作品中均担纲重要角色:《新封神榜》中勇武正直的二郎神,《步步惊心》中阴狠神秘的九爷,《新水浒传》中豪气仗义的九纹龙史进,《美人无泪》中英勇深情的多尔衮,以及《新天龙八部》中良善随和的虚竹等,韩栋凭借在这些作品中
凤凰生活 2015年2期2015-09-10
- 记与金庸的交往
满意的作品是《鹿鼎记》。我问他为什么是这部呢?他笑眯眯地对我说,“你看我现在多忙,但还是抽出宝贵时间来为它寻根。这部书如不重要,我会花时间来这里寻它的根吗?”想想也是,这是他最后的封笔之作,他为什么要写这么一部书呢?当年,金庸的《笑傲江湖》连载结束,只停了11天,《鹿鼎记》便开始在《明报》连载。那是1969年10月24日,到1972年9月23日刊完。这是他的最后一部武侠小说,一共连载了两年11个月。《鹿鼎记》是从一场文字狱开始的,金庸在注解中说,这段故事是
博览群书 2015年2期2015-09-10
- 浅析话剧《鹿鼎记》创作中的思考
0)浅析话剧《鹿鼎记》创作中的思考赵彬彬(浙江横店影视职业学院 浙江 东阳 322100)【摘 要】话剧《鹿鼎记》在创作形式与人物性格塑造方面有着大胆的突破和创新,给我留下了很深刻的印象。因此我根据这部话剧作品进行了改编,通过2个月的创作过程,有了一些心得体会,同时对话剧创作中的剧本与角色、话剧市场和话剧的商业价值等方面进行了相对详细的阐述,希望能够对读者有所帮助。【关键词】创作;戏剧市场;商业价值一、创作前期的内心挣扎我一直很喜欢金庸先生笔下的武侠小说,
戏剧之家 2015年15期2015-09-06
- 喜剧中的悲剧艺术
倪匡先生认为《鹿鼎记》是金庸先生所有小说中最成功的一部,当之无愧地在十五部小说中排名第一。可见这部小说所具有的文学价值非同一般。本文则认为小说在人物塑造方面尤其称绝,小说中的人物描写大多都被作者有意营造了一种轻松幽默、插科打诨的喜剧性格,但是在看似热闹的氛围中隐藏着难以掌控的悲剧命运,这不仅丰富了小说的文化内涵,也透露出作者对现实的失望。关键词:《鹿鼎记》;悲剧人物群陈墨先生曾说过:“金庸的小说几乎都是悲剧,这可以说是中国文学,尤其是武侠小说世界中的一大奇
中学生导报·教学研究 2015年4期2015-05-28
- 江湖的人性源泉——浅谈《鹿鼎记》的艺术魅力
庸为什么会以《鹿鼎记》这样一部作品封笔?如何看待韦小宝及书中三教九流的不同命运?如果说《鹿鼎记》代表着武侠小说抵达了更进一层的艺术境界,它究竟高超在何处?小说之所以让人读起来过瘾,往往是因为它映照着现实人生的复杂深邃。困惑能助人思考,且让我们共同来体味《鹿鼎记》的艺术魅力。一、英雄·江湖·我是谁《鹿鼎记》是一部非常好看的幽默小说。尽管《鹿鼎记》的主题是严肃的,但它的表现方式很轻松。细想一下,往往是人物与情节的错位令我们发笑。本来该做甲事,里面却掺杂了乙事,
学术界 2015年2期2015-02-25
- 狂欢与喧闹,真实与内省——《鹿鼎记》反讽意蕴研究
00047)《鹿鼎记》是香港作家金庸的封笔之作,创作于1969年到1972年,现收录于《金庸作品集》。《鹿鼎记》与金庸以往的武侠小说风格大大不同,它一反传统武侠小说以武功为主以英雄为主的格局,主角是一个武功低微的市井混混,无真才实学,因精于人事关系而一路飞黄腾达。小说以主人公韦小宝的视角为叙事视角,借韦小宝的种种奇险经历折射世间百态。反讽是英美新批评主义中的术语之一,其宽窄定义相差极大。在新批评学派中,反讽是一个重要概念,他们认为文学艺术的语言永远是反讽语
太原学院学报(社会科学版) 2014年3期2014-12-25
- 唐璜与韦小宝的对比研究
2《唐璜》与《鹿鼎记》是东西方两部反映男性享乐主义的经典佳作。拜伦笔下的唐璜风流成性、放荡不羁,但却有着善良的心和强烈的正义感。而《鹿鼎记》中的韦小宝游戏人间,追逐权色名利,却极其仗义,是最为金庸迷们津津乐道的角色。这两部作品的主人公有着许多的共同点,同时,因所处的时代和社会的不同,也存在着一些差异。唐璜 韦小宝 鹿鼎记一、简介《唐璜》是拜伦的最伟大的作品,写于1818年至1823年。它批判了18世纪末19世纪初的英国和欧洲社会,讽刺“神圣同盟”和欧洲反动
参花(下) 2014年9期2014-12-12
- 接受美学视角下《鹿鼎记》中文化负载词翻译
受美学视角下《鹿鼎记》中文化负载词翻译尹丕安,郝璐(西安理工大学 人文与外国语学院,陕西 西安 710054)把接受美学引入翻译领域,用接受理论来解读评判翻译文本是当代翻译理论与实践研究的一个重大发展。以闵福德的《鹿鼎记》英译本TheDeerandTheCauldron为研究对象,从接受美学的角度探讨了译文中闵福德教授对金庸武侠小说《鹿鼎记》中武功招式、侠义精神和粗俗语三类文化负载词的翻译,为武侠小说翻译特别是其中文化负载词的翻译提供了借鉴和一定的参考。接
山西农业大学学报(社会科学版) 2014年10期2014-04-05
- 变译理论在《鹿鼎记》英译中的应用
)变译理论在《鹿鼎记》英译中的应用王 伟 邬 忠 李丽花(中国地质大学江城学院 外国语学部,湖北 武汉 430200)变译理论的提出为翻译理论与实践研究提供了一条新的途径。运用变译理论分析《鹿鼎记》的英译,可以看出,变译在翻译时能有效地解决文化缺省问题,促进作品译介。变译理论;鹿鼎记;适用性一、《鹿鼎记》及其英译者《鹿鼎记》是金庸先生最后一部武侠小说,也是他本人最喜欢的一部。小说题目中的“鹿鼎”来源于书中一对父子的对话,其寓意是“逐鹿”、“问鼎”。这部小说
长江大学学报(社会科学版) 2012年3期2012-03-31
- 《鹿鼎记》英译本中武功招式翻译策略的选择
01701)《鹿鼎记》英译本中武功招式翻译策略的选择丁桢杰(上海政法学院 外国语学院,上海 201701)闵福德(John Minford)的《鹿鼎记》英译本在翻译武功招式时,有时采取了异化的翻译手法,有时则采取了归化的翻译手法。异化策略常用于以下情况:武功招式或其对应人物在文中出现次数较少,重要性较低,或翻译难度较大时;武功招式的名称涉及到作者的宗教信仰以及文化认同时。归化策略常用于以下情况:武功招式出现次数较多时;武功招式与小说情节,或者人物形象塑造有
长江大学学报(社会科学版) 2012年5期2012-03-31
- 论《鹿鼎记》的“反武侠”特征
罗 麒摘要:《鹿鼎记》以对传统武侠小说之道的选出与偏离,在形象塑造、情节架构和思想意蕴等方面表现出明显的“反武侠”特征,但其内在灵魂仍是对侠义精神的呼唤,它开辟了新武侠小说的“另一种写法”。关键词:《鹿鼎记》;反武侠;“英雄”;“传奇”;另一种写法中图分类号:I206.7文献标识码:A文章编号:1003-854X(2009)07-0122-04有人说“有中国人的地方,就有金庸小说”,这话也许略有夸大,但金庸小说的水准之高与传播之广却是不争的事实。“飞雪连天
江汉论坛 2009年7期2009-09-04
- 论金庸电影《鹿鼎记》中韦小宝形象的审美趣味
而新武侠电影《鹿鼎记》也可谓作者“金盆洗手”的封刀之作,又是一部真正意义上的中国传统文化的大百科全书的审美写照。金庸新武侠电影在韦小宝的人物形象塑造中,彰显其夸张、浪漫的艺术描摹手法,真实地塑造了一个呼之欲出的活生生的小流氓英雄形象。[关键词]中国传统文化;新武侠电影;《鹿鼎记》;韦小宝;审美趣味中国世俗文学作品中业绩最为突出的著名作家金庸先生所创作的“新武侠小说”曾以首字组成一副对联云:“飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳。”而“鹿”即《鹿鼎记》,也可谓金庸
电影文学 2009年6期2009-04-21
- 解构中的建构:《鹿鼎记》中韦小宝形象的塑造
论界对金庸的《鹿鼎记》及其主人公韦小宝的评价存在不少分歧,这从侧面说明了此部作品所具有的值得重视的价值。本文认为,金庸在《鹿鼎记》中通过对韦小宝这一形象的塑造,首先解构了血缘师门对于武侠小说主人公的神圣性,但更加有力地建构了侠义精神的影响;其次解构了武侠小说主人公固有的行动驱动力的崇高感,但建构了真情至高无上的位置。作为具有人文理想的武侠小说家,金庸在解构中建构,韦小宝这一形象是他努力拓展武侠小说传达思想认识空间、实践人文精神的集中体现。关键词:韦小宝;解
中州学刊 2009年2期2009-04-14
- 中国皇权专制社会的文化范本/论《鹿鼎记》
菁金庸的小说《鹿鼎记》自60年代诞生至今,半个多世纪以来一直在华人圈盛行不衰,小说主人公韦小宝的形象深入人心,将之称为20世纪最成功的华文文学人物形象之一绝不为过。尽管在《鹿鼎记》的世界里,韦小宝的奇遇看似荒诞不经、异想天开,却又处处透着真实与平凡——他的故事和品性无不映照出两千多年来中国特色的皇权专制制度对中国社会、中国文化、中国人的种种规范与塑造,韦小宝从妓院到皇宫再到民间的历险,行迹所至无不夸张而真实地反映出皇权专制社会的制度特色,可以说,《鹿鼎记》
文艺争鸣 2009年11期2009-01-14