英语主要动词延长成分之系统功能语言学研究

2014-04-29 14:34张薇薇
青年文学家 2014年32期
关键词:系统功能语言学过程

张薇薇

摘  要:动词常常被当成英语语法研究的重点项目,例如动词短语(will do, have done, should do),短语动词(动词+副词、动词+介词、动词+副词+介词)的研究等。但是自从Fawcett提出动词延长成分(MEx)这一概念,这就为动词的研究带来新的研究方向。和主语、主要动词、补语、状语等概念一样,动词的延长成分被提升到了句子层面上作为研究的对象。所谓的动词延长成分是指加的夫语法中把帮助主要动词表达一个完整过程意义的副词、名词词组以及性质词组描述为主要动词延长成分(详见何伟、彭漪, 2008)。

关键词:系统功能语言学;加的夫语法;主要动词延长成分;及物性;过程

[中图分类号]:H0-06 [文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2014)-32--03

1、引言

自从Halliday创立系统功能语法以来,得到了语言学界的广泛认可并且迅速发展,至今已经发展为多个组成部分,包括悉尼模式、加的夫模式、诺丁汉模式、马德里模式等,其中以悉尼语法(代表人物为Halliday, Hasan, Martin 和 Matthiessenas等)和加的夫语法(代表人物为Fawcett, Tucker 和 Tench等)作为主要模式。任何理论的提出都应该经得起推敲和质疑,这样这个理论才能得到丰富和发展。通过本文的研究,我们知道Fawcett的理论中是存在矛盾的,能否解决这些问题成为关键。

2、加的夫语法中的动词延长成分

根据Fawcett(2008b:184),动词延长成分指的是“能够起到作为主要动词的一个‘扩展延伸的作用,使得动词延长成分与主要动词一起来表达一个完整的过程”。这一新概念不仅仅在其他语法领域未曾提及,甚至连系统功能语法中也是初次提到。Fawcett(forthcoming b)总结了五种可以充当动词延长成分的单位:副词(如例1中的away)、名词词组(如例2中的a kiss)、性质词组(如例3中的very fond)、介词词组以及小句(例如例4中的in love和例5中的fishing/shopping)。

(1) Ike threw [Pro] his knife away [PrEx].

(2) Ivy gave [Pro] him a kiss [PrEx].

(3) Ivy [Em] is [Pro] very fond [PrEx] of Ike [Ph].

(4) Ike [Em] is [Pro] in love [PrEx] with Ivy [Ph].

(5) Ike [Ag] went [Pro] fishing / shopping [PrEx].

(Fawcett, forthcoming b)

3、讨论

正如胡壮麟、姜望琪(2002:749)所指出的“面对现存多种理论体系以及新理论的出现,作为严肃的系统功能学习者应该保持中立的态度,既不能盲目的的跟从也不要盲目的反对”。从这个角度来看,加的夫语法本身也存在一些值得商榷的问题。

3.1 矛盾一

Fawcett(2008b:Appendix 1)认为下面两个例子中划线部分是动词延长成分:

(6) She would then take [M] up [MEx] skiing [C] again.

(7) And who did she fall [M] in love [MEx] with first, d you think?

在例(6)中,Fawcett将 up 划分成动词延长成分,把skiing划分为动词take的补语。但是在例(7)中Fawcett却将词组in love都划分为动词延长成分。根据动词延长成分的定义,up和skiing都是用来完成“滑冰”这个动作过程的,所以skiing理應被视为动词延长成分。此外,动词词组take up skiing也符合具体化过程这个特殊的形式,即过程不是通过主要动词而是通过动词延长成分来实现的。因此skiing也应该被划分到动词延长成分这组中。

3.2矛盾二

Fawcett (2008b:214)认为小句She gave me a hug中a hug是动词延长成分,但是随后Fawcett (2008b: Appendix 1)又给出了一个矛盾的例子:give [M] a loan [C] to Ivy[C],这两个结构在语义层面表达的都是同样的动作过程“给”,只是形式不同而已。在结构give somebody something与结构give something to somebody中,在Fawcett看来,something有时被视为动词延长成分,有时又被视为动词补语。换句话说,在语义层面上小句She gave me a hug 和She gave a hug to me表达的都是“她抱了我一下”,但是Fawcett却认为a hug在两个小句中承担了不同的语义角色,这在系统功能语法中是语义上的矛盾,是不被允许的。

4、对加的夫语法中动词延长成分的扩展研究

Fawcett (forthcoming b)总结了五种可以充当动词延长成分的元素:副词、名词词组、性质词组、介词词组和小句。但是这五种元素却不足以穷尽英语语法中动词延长成分的形式,例如:英语动词词组复合体(动词+doing;动词+to do)和使役结构(动词+ something done),而动词后面的这些结构恰恰在Fawcett的理论中被分析成动词补语。

4.1英语动词词组复合体

在传统与法中,像like doing和want to do中划线部分在句子层面上都被视为动词补语,但是系统功能语法不这么认为。Halliday (1994/2000: 274-288)认为,类似于上面的两种结构被称为动词词组复合体(verbal group complex),更细划分为从属型动词词组复合体(hypotactic verbal group complexes)和并列型动词词组复合体(paratactic verbal group complexes),本小节研究的重点在从属性动词词组复合体。即使是在系统功能语法内部,不同分支对动词词组的研究也略有不同,正如Fawcett(2003 unpublished paper)本人所说,Halliday认的为动词词组中的元素在加的夫语法中被直接认为是小句层面元素:

图1:Fawcett对从属型动词词组复合体的分析

(Fawcett, 2003 unpublished paper: 14)

在图1中,动词词组复合体是充当谓语的元素,换句话说在Halliday看来,动词词组复合体在小句中间接起着主要动词的作用。而Fawcett认为动词词组复合体中的tried和to reach都作为小句的直接元素:主要动词和补语,此外,这里的补语是由一个嵌入式小句充当的。在英语语法中,有很多动词后面可以衔接一些语法单位(doing或是to do),如like doing,enjoy doing, want to do和intend to do。根据Fawcett (forthcoming a),这些结构都被视为动词补语,下面我们就Fawcett的理论来研究这一结论是否合理。举例来说,seeing her与 to see her 在小句I like seeing her和 He wants to see her中被充当补语,也就是说他们是过程的参与者角色。但事实上Seeing 或是 to see都是與like 和want一起来完成一个过程,而这个过程表达的是情感意义,在加的夫语法中称为心理过程(mental process)。也就是说seeing 和 to see是动词的延长成分,而非补语。

4.1.1 Do作为主要动词

Quirk等(1985:96)提出“动词作为词的一类被分为三个主要范畴:词汇动词、初级动词(be,have,do)以及情态动词(will,might)”。当do作为主要动词时,有一种特殊的结构如do me a favor,在英语语法中经常用到。这里的do与a favor一起表达一个完整的动作意义:帮助(help)。换句话说,他们符合本文主题主要动词延长成分的定义。此外,a favor不是do的宾语,而是与do一起起着表达完整过程的意义,也就是说如果没有a favor,动词do是不足以表达“帮助”这个意义的。因此,a favor是主要动词延长成分。

4.1.2使役结构

根据《朗文语言教学与应用语言学词典》(2002:60),使役动词指的是“那些表示使动作或状态得以发生的动词”。通常最常见的使役结动词是let,其次have, get和 make也可以组成使役结构,例如:have my hair cut, get the chair repaired 以及 make you happy。不同语言学分支对使役结构的语法分析不尽相同。黄国文(1998)认为传统语法中把happy作为补语,Helen作为宾语是因为宾语本身不足以表达一个完整的意义除非后面接一个补语。但是根据系统功能语法,补语是由一个或多个成分充当,表达情景(situation)意义。当性质词组作为补语时,Fawcett(2008b: 85-86)有不同的看法:

(8) They are reporters.

(9) Is Ivy happy now?

上面两个例子中划线部分都是补语,因为他们都具备一个共同点:“‘being a reporter means ‘being a member of the class of reporters, ‘being happy means ‘being a member of the class of those who are happy。但是将小句Henry made Helen happy中的happy作为补语时存在一些问题。因为make和happy不是小句中两个独立的成分,而是一起来表达完整的过程意义:使某人高兴(make someone being a state of happy)。换句话说,happy起着“延长”成分的作用。最后,让我们用下面的表格更清晰地呈现出各个派别对使役结构的不同分析:

表1:不同派别的使役结构分析

Type Henry made Helen happy. (Huang, 1998)

Traditional S V O C

SFL S M C

New Interpretation S M C MEx

5、结论

作为系统功能语法的重要分支,加的夫语法为英语语法的分析提供很多新的思路与方法,但是每种理论都不是毫无缺点,对后来的学习者存在一定的探索空间。本文对加的夫语法中提出的英语主要动词延长成分进行新角度的研究后发现了一些问题,并在随后的章节中提出解决方法。总结来说,英语主要除加的夫语法以外,别的派别并没有提到过,可作为动词延长成分的语法单位是:副词、(具体化过程中的)名词词组、性质词组、介词词组、小句、从属型动词词组复合体中的doing和to do、使役结构中的语法结构(do, doing, to do, done, to be done)。

参考文献:

[1] 何伟、彭漪 (He, W. and Y. Peng), 2008,加的夫语法对悉尼语法的扩展阐释。载黄国文等编,《系统功能语法入门:加的夫模式》。北京:北京大学出版社,70-85。

[2] Fawcett, R. P., 2008b. Invitation to Systemic Functional Linguistics through the Cardiff Grammar: An extension and simplification of Hallidays Systemic Functional Grammar (3rd edition). London: Equinox.

[3] Fawcett, R. P., (forthcoming b). The Functional Syntax Handbook: Analyzing English at the Level of Meaning. London: Equinox.

[4] Hu, Z. L. and W. Q. Jiang (eds.), 2002. Linguistics: An Advanced Course Book. Beijing: Peking University Press.

[5] Halliday, M. A. K., 1994/2000. An Introduction to Functional Grammar (2nd edition). London: Arnold. / Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.

[6]Fawcett, R.P., 2003 unpublished paper.  ‘Hallidays two types of “verbal group complex”: problems and solutions.

[7] Fawcett, R. P., (forthcoming a). The Functional Syntax Handbook: Analyzing English at the Level of Form. London: Equinox.

[8] Quirk, R., S. Greenbaum, G. Leech, and J. Svartvik, 1985. A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.

[9] Longman Dictionary of Contemporary English. 2002. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.

[10] 黃国文 (Huang, G. W.), 1998, 英语使役结构的功能分析,《上海外国语大学学报》 ,(1)12-16。

猜你喜欢
系统功能语言学过程
血脑屏障损伤在正常衰老过程中的作用
享受真实,享受过程
描写具体 再现过程
临终是个怎样的过程
语域理论指导下的药品说明书翻译
学术英语写作研究述评
及物性系统分析《未选择的路》及其汉译本
汉乐府诗《将进酒》英译文之语篇纯理功能分析
大学英语口语教学在系统功能语言学角度下的研究
评价理论及其应用分析