目的论视角下的英语翻译教学技巧与策略分析

2019-11-28 07:50赵礼粉
丝路视野 2019年17期
关键词:教学技巧英语翻译

赵礼粉

摘 要:翻译目的论是指在翻译的目的是翻译的第一原则,将翻译融入所处的文化环境中,翻译的目标需要对翻译行为产生极大的影响,对高校翻译专业的学习方式和技巧进行合理化改进。本文从分析目的论在英语翻译教学中的重要性入手,分别提出了在教学中注重“目的论”的融入、在教学中强调“直译”和“意译”的合理使用、善用“目的论”在教学中克服翻译中存在的矛盾几种有效策略,以供参考。

关键词:目的论视角 英语翻译 教学技巧

随着社会的进步和时代的快速发展,我国的英语翻译教学工作也取得了一定的进展,但是在现阶段,国内各个高校英语的翻译专业教学方式和方法都存在一些问题,造成翻译专业的学生整体基础不够扎实,毕业之后的适应能力不够高,就业率也相对较低,国内高校的翻译教学方式和理念需要进一步更新和调整,在目的论的指导下,提升学生毕业后的工作能力和适应能力。

一、目的论在英语翻译教学中的重要性

在英语翻译教学中,需要学生积极地参与到教学中,以确保课堂教学的效果,而运用目的论进行指导教学,显然能够使教学的趣味性和科学性得到提高,所以能够使学生对英语翻译产生更大的兴趣。同时,英语翻译中涉及了多种听说读写的知识,英语教学的目标是使学生的英语能力和综合素质得到提高。运用翻译目的论进行指导,则能达成锻炼学生综合素质和能力的目的,并且为学生创造一个良好的学习氛围,继而使学生的交流沟通能力进一步增强。此外,翻译目的论的运用,能够使学生锻炼阅读原著的能力,在翻译流畅的前提下,增强与人交际的沟通能力,打破了“直译”和“意译”之间的壁垒,加强了翻译人和翻译接受者之间的情感联系。因此,在小学英语教学中运用目的论进行指导,将有利于促进学生的全面发展,在展示学生主体性地位的同时,还能够提升课堂的学习效率和毕业后的适应能力。

二、目的论视角下英语翻译教学的有效策略

(一)在教学中注重“目的论”的融入

翻译目的论的原则是在进行翻译之前,要明确自己的“目的”,需要教师在英语翻译的相关课程规划和设置中,引领学生了解和明确翻译目的,然后才可以展开翻译行为,需要遵从翻译接受者的个人身份背景、年龄阅历、文化素养等相关因素,进一步考虑接受者想要达到何种翻译效果,进行整体安排和考量。学生需要根据具体的要求和实际情况,选择合适的翻译策略和技巧,进行灵活运用,根据不同的场合和需求做出调整,在翻译的过程中强调目的论的重要性。教师在平时的翻译课程指导中,要求学生翻译忠于原著,不能将译文与原文的意思相悖逆,导致歧义或逻辑不通等现象,在确保翻译流畅的前提和基础上,使翻译整体完善与和谐。

(二)在教学中强调“直译”和“意译”的合理使用

翻译目的论在一定程度上突破了“直译”和“意译”之间的壁垒,教师在日常英语翻译教学中,可以将同一句原文,分别让学生用直译和意译的不同翻译方式进行翻译,然后做出对比,在其中探寻相对较好的翻译方式,也可以寻求将两种翻译方式相结合,让学生进行自由组合和切换,引导学生了解,直译和意译两种方式并不是割裂开存在,而是为了达到翻译目的,而选择的不同翻译手段,根据不同的要求和语境选择较为合适的方式,达到最好的翻译效果。所以,在英语翻译的过程中,无论是选择直译还是意译方式,都需要遵循读者的翻译逻辑和目的,不能进行情感化和主观任性的选择。

(三)善用“目的论”在克服翻译中存在的矛盾

在英语翻译过程中,不能只是一味地遵循翻译目的论,如果出现和原作者意图相反的情况,应该在翻译的三大原则基础上,选择“忠诚原则”,也就是遵循作者的本来意图,不能进行主观性修改。各个高校在英语翻译教学中应该借鉴“忠诚原则”,对翻译接受者负责,如果出现文化背景的因素与其他原则产生冲突的情况,需要向读者合理解释译文阐释的原因,需要尊重作者的创作习惯和意图,调节读者和译文之间平衡性,确保在尊重原文的基础上,尽量从翻译手段和翻译语气上进行适当调整,从而进一步符合读者的阅读习惯。从根本上讲,教师需要提醒学生注意翻譯的忠诚性和功能性,重视翻译手法和创作意图,以及译文和读者之间的微妙关系,提升学生的整体翻译水平。

综合来看,翻译目的论在整个英语翻译教学中起到至关重要的作用,目的论是功能派翻译理论中的观点,目的论不仅对优化英语翻译教学方式和技巧产生着积极的影响,还能对学生进行英语翻译做出科学化指导,在新课改的背景下,翻译目的论已经广泛应用于英语翻译教学当中,英语教育也通过目的论教学模式,进一步推动了教学任务的完成。

参考文献

[1]徐莉.目的论视角下的英语翻译教学技巧与策略[J].浙江水利水电学院学报,2019,31(01):83—86.

猜你喜欢
教学技巧英语翻译
逆向思维在大学生英语翻译教育中的导入和培养
数字化时代英语翻译教学新模式探究
新形势下再议大学英语翻译教学概述
旅游英语翻译中常出现的问题及解决措施
英语翻译教学中的德育渗透
以学生为中心的高职英语翻译教学探析
大学英语教学中课堂提问的功能及技巧分析
小学语文教学技巧略谈
谈中职数学课堂导入的技巧
对太极拳双语教学中教学技巧的研究