李利芳
(太原学院 外语系, 山西 太原 030001)
【教育学】
大学英语背诵式语言输入模式研究
李利芳
(太原学院外语系,山西太原030001)
[摘要]基于模因论和二语习得输入假设理论,语言的背诵不应放弃而应大力提倡。背诵是一种传统的语言输入形式,但是受多媒体、现代教学法以及考试指挥棒的影响,这种传统语言输入形式在大学英语教学中逐渐被遗忘。大学英语语言输出不足的重要原因之一就是语言输入不足。因此,在大学英语教学中教师要指导学生有效进行背诵式语言输入,达到习得语言并且准确输出语言的目标。
[关键词]模因论;背诵式语言输入;二语习得;大学英语
在汉语作为母语的语境中学习英语,不少学生由于平时在实践中接触不到良好的语言环境,因此他们在语言输出时往往会留下汉语的痕迹。例如,在口语表达时会出现“you have what thing?”或者在英文写作时会出现“Study study hard, day day up.”之类的中国式英语。笔者认为出现语言输出不当的主要原因之一是语言输入不够,第一语言或第二语言的习得都需要大量的语言输入,否则,学生们习得语言的效率会受到影响。背诵是一种传统的语言输入形式,外语教学同属于语文教学之列,有着和我国语文教学相同的规律,即传统的外语教学同样重视大量的语言输入。[1]16-19但是,由于多媒体的介入、当今交际教学法的盛行、综合技能法的提倡以及各种考试的运用,在大学英语教学中对语言的背诵式输入重视不够。为了让背诵式语言输入在大学英语教学中得到重视,以及大学英语教师在课堂教学实践中有效实施这种输入方式,本文就此进行探讨,以期提升大学英语教学效果,增加大学生的语言输入量,改善他们的语言输出和语言综合运用能力。
一、背诵式语言输入的界定
背诵式语言输入的界定依据学者们对其研究方向的不同而不同。2005年出版的现代汉语词典把“背诵”定义为:“凭记忆念出读过的文章或词句”。第七版《牛津高阶英汉双解词典》对“背诵”的解释为:“to say a poem, piece of literature, etc. that you have learned, especially to an audience.”丁言仁和戚焱根据他们的研究方向把背诵定义为:“背诵课文,直至一字不差地背出来或默写出来”。[2] 58-65而马英莲认为背诵可以这样定义:“背诵是一种学习语言的方法,它是指对所记材料的识记和理解并在此基础上以诵读的方式对原材料进行正确的复现”。[3]3-5本文采用马英莲的定义,同时强调背诵分为learn by heart和learn by rote。大学英语教学中的背诵不能等同于死记硬背,而是一个一边诵读、一边理解、一边记忆并且能达到顺利输出的过程。
二、国内外对背诵式语言输入的研究
近年来,已有很多国内外学者专家对背诵式语言输入作过研究,Swan谈到通过十多年的交际教学,我们无法证明有些学生比采用二十年前的学习办法能更好地掌握英语。[4]10Cook指出,重复和背诵课文被当成是两个“歹徒”。[5]46-52张晓贤[6]26-48通过从高中一年级选择两个平行班进行实证研究,结果发现进行了两个学期背诵训练的实验班英语总体水平、各项语言能力和语感能力都有所提高。戴祯琼、丁言仁[5]46-52通过实证研究得出结论:背诵课文的中国大学英语专业学生在英语水平、写作能力以及作文中程式短语使用方面比不背课文的学生都取得了显著性进步。吕恩平[7]123-124提到,英语背诵并不难,关键是背诵方法要恰当,不要死记硬背,在进行背诵式语言输入时要弄清楚为什么要背?背什么?怎样背?他提到的“怎样背”最重要,给中学英语教学以及中学生英语背诵式输入提供了方法和技巧。马英莲、石秀珍[8]129-132通过对近年来背诵式语言输入研究的述评,总结出近十年来有关这方面的研究都是围绕两方面展开,即背诵在英语教学中是否有必要和背诵对英语学习有什么影响,并在此基础上对背诵式语言输入进行了前瞻性设想,在“互动假设理论”和“支架理论”启发下,提出了运用伙伴对话替代个人背诵形式的设想,提出了把书面语材料改写为对话材料的设想。总之,国内外学者绝大多数对背诵式语言输入在中国英语教学中的作用持有肯定的态度。
三、背诵式语言输入研究的理论支撑
(一)模因论
“模因”这个术语是Richard Dawkins在1976年出版的《自私的基因》中提出来的。书中提到,基因是生物进化的基本单位。作者认为,在文化进化中,也产生了一种类似于基因在生物进化中所起作用的复制因子,这就是“模因”。因此,“模因”作为文化传播单位,靠复制、传播而生存下来,语言作为它的载体之一,本身也是模因。比如,语素、词、词组、句子、话语、篇章等都是语言模因。在模因论的指导下,语言模因具有复制和传播的规律,因此,语言的背诵教学不应该放弃,而应大力提倡。[9]147-149
(二)二语习得理论
美国语言学家Krashen提出了著名的第二语言习得输入假说理论。输入假说指学习者的习得依赖于略高于当前水平的输入。其核心概念是“可理解性输入”,用公式“i+1”表示,其中“i”指当前水平,“1”指略高于当前水平的输入。在自然交际中,如果交际成功,且同一类输入的数量足够,学习者就能自动获得“i+1”,只有“i+1”才能习得语言。因此,大学英语教学中进行“背诵”这种传统的语言输入时一定要注意英语输入的质和量。语言输入的质指学习者所接收到的目的语材料的规范性,而语言输入的量指学习者所接收的目的语材料的频率,根据输入假设理论,输入频率并不是越高越好,而是只有“可理解性输入”才能奏效。输入的信息在大脑中要经过处理、储存,之后才能通过说和写的方式进行有效输出。[10]26-33
四、大学英语背诵式语言输入模式的构想
在总结国内外学者对背诵式语言输入研究的基础上,基于模因论以及二语习得理论中Krashen提出的输入假说理论,考虑到大学英语教学很大程度上忽视了背诵这一传统有效的语言输入形式,笔者提出大学英语教学中教师如何引导学生进行有效背诵式语言输入的设想,以达到激发学生背诵的热情,具备足够的可理解性语言输入,习得语言,综合运用语言。
(一)词汇背诵模式
词汇是语言的基础,不管哪个阶段的英语学习,词汇都是最重要的语言单位。背诵词汇的方法很多,有联想记忆法、词根词缀法、故事串联法、分类法、谐音法等等。到底采用哪种方法,需要根据所遇到的具体单词而定。依据多年的大学英语教学经验,笔者认为大学阶段应多利用上下文学习记忆单词,利用词根词缀法背诵词汇,利用上下文学习记忆单词在中学时期就已涉及,所以我们这里以词根词缀法背诵词汇为主。
比如,compose这个词的意思很多,有“组成、构成、创作、作曲、合成”的意思,如何让学生记住这个词的所有意思,作为教师,我们要引导学生进行有效的词汇背诵输入,即运用词根词缀法。com-这个前缀的意思为“一起、全部、共同、完全”;词根pos来自“pose”这个词的意思,意为“放、放置、摆放”。那么com-(一起) + pos(放)→compose(放在一起)。此时,可以告诉学生,既然compose意为“放在一起”,那么大家就可以想象“把……放在一起”,放的东西不一样,最后得出的词意就不一样,但都是这个词的意思。开始想象:“把一些零件或物件放在一起”意为“构成、组成”;“把一些写作文的素材放在一起”意为“写作、创作”;“把一些化学成分放在一起”意为“合成”;“把一些音符放在一起”意为“作曲”。这样,学生背诵词汇的时候觉得特别有趣而且容易记住。当然,教师一定要在课堂教学中经常告诉学生哪些是前缀,哪些是后缀,哪些是词根,学生见的词根词缀频率越高,越容易用已知的词根词缀来背诵单词或猜测单词。
再如,超纲词homogenizing,这个词是homogenize的ing形式,所以,只要认识homo-这个前缀,gene这个词根,以及后缀-ize,就能猜出这个超纲词的意思,即homo-(同一)+ gene(基因)+-ize(使……)→“使……有同一基因”或者“使……的基因相同”→homogenize(使同化)。另外,对于一些无法用词根词缀背诵的单词,学生们可以不择手段去记忆,前面提到的记忆方法哪种能记住,就选哪种,比如,assault,意思是“攻击、袭击”,用词根词缀没法记,那我们可以采用联想记忆法,ass(驴),ault可以想象为adult(成人),assault可以想象为“驴踢人” →“攻击、袭击”。总之,大学英语教学阶段,我们采用词根词缀法进行词汇背诵输入是一种有效的模式。
(二)句型背诵模式
所谓句型,也就是英语中的一些固定结构,这些结构在语言输出时不能随意变化,所以我们需背诵这些固定句型。大学英语教师应引导学生背诵,告诉他们什么句型需要背诵,关键是如何背诵才能灵活运用。
模式一:教师可以先把语法固定结构或者固定句型归类,让学生统一记忆,比如,讲解表示“据说,相信”的英语固定句型时,要先告诉学生常用这种句型的词语,如“believe, consider, declare, expect, feel , report, say, see, suppose, think, understand”等。其固定句型为It is said that…“据说”;It is reported that…“据报道”;It is believed that…“大家相信”;It has been decided that… “大家决定”;It is well known that…“众所周知”等。这样归类讲解,并且让学生分组造句,学生们就容易背诵并且能够熟练运用这个句型。学生检验自己是否背会这些固定结构的方式很多,可以找一些大学英语阅读中的长难句来进行分析。
模式二:为了创设最佳语言输入情境,随着多媒体的发展,大学英语教师要充分利用自己所拥有的教学资源,从各种经典英文报纸、杂志、网络等上面选取和自己所讲语言点相符的地道的语言材料作为学生模仿与复制的“语言模因”。[9]161-162可以选取经典外国电影中的台词来让学生背诵。例如,教师讲解which引导的限定性定语从句时,可以让学生背诵电影《音乐之声》里面Captain说的一句台词:“In the future, you’re kind of to remember that certain rooms in this house which are not to be disturbed.”背诵时可以让学生先理解意思,“以后请你记住,这房子里有些房间是不能乱闯的”,提醒学生注意定语从句“which are not to be disturbed”。学生单独背诵后,教师可以鼓励学生进行伙伴式背诵,各自扮演不同的角色,[3]37-38不要看字幕,只看画面,或自己创设画面来背诵。学生也可以自我检查,即看着画面用英语配音,以此来检查自己是否真正地进行了背诵式语言输入和语言输出。
(三)篇章背诵模式
篇章是集词汇、短语和语法为一体的语段结构。中小学英语课本的文章较短,适合整体背诵。而大学英语课本的文章篇幅较长,背下整篇文章有些困难。所以,大学英语教师要根据每个单元课文的类型选择适合学生进行背诵式语言输入的材料。可以选择课文中的精彩段落让学生背诵,但是如何背诵这些段落才能习得语言?根据多年的教学经验,笔者认为复述是一种重要的篇章背诵模式,因为学生在复述的时候,先要对篇章进行理解、分析、记忆、归纳,然后用自己的语言把篇章的大意表达出来。复述的方法很多,有问题串联法、关键词法等。例如,《大学英语精读2》(第三版)Unit 1中The Dinner Party这一课,由于篇幅较长,教师可引导学生背诵其中精彩段落,如第五段“The American does not join in the argument but watches the other guests. As he looks, he sees a strange expression come over the face of the hostess. She is staring straight ahead, her muscles contracting slightly. She motions to the native boy standing behind her chair and whispers something to him. The boy’s eyes widen: he quickly leaves the room.”[11] 1-2这一段要进行复述,教师可以采用问题串联的方法让学生背诵,先设置如下问题:“What did the American do during the argument? What kind of expression did he notice come over the face of the hostess?”也可以采用给出关键词的方法,如,给出这些关键词:“join in the argument,watch,a strange expression,stare, contract,motion,whisper,the boy’s eyes widen”,然后让学生根据这些关键词用自己的语言进行复述。总之,篇章背诵除了让学生接触到地道的英语表达之外,还有助于学生积累写作文的素材以及口语表达的素材,最终达到有效的语言输出。
总之,背诵是一种传统的语言输入形式,传统的外语教学重视大量的语言输入,大学英语教学也应如此。大学英语教师在教学中要注重引导学生进行词汇背诵、句型背诵和篇章背诵,并且及时检查背诵情况,以便学生们能够习得语言,熟练运用语言。
[参考文献]
[1]曹怡鲁. 外语教学应借鉴中国传统语言教学经验[J].外语界,1999(2).
[2]丁言仁, 戚焱. 背诵课文在英语学习中的作用[J].外语界,2001(5).
[3]马英莲. 从对白到对话——背诵式语言输入形式的创造性转换[M].北京:中国社会科学出版社,2012.
[4]王小双.课文背诵与高中英语教学[D].武汉:华中师范大学,2007.
[5]戴祯琼,丁言仁.背诵课文在中国学生英语学习中的作用研究[J].外语研究,2010(2).
[6]张晓贤. 背诵输入与英语学习能力的相关性研究[D].南京:南京师范大学,2010.
[7]吕恩平.背诵英语的技巧[J].中学生英语,2013(7-8).
[8]马英莲, 石秀珍.近年来背诵式语言输入研究述评[J].河北联合大学学报,2014(1).
[9]李捷,何自然,霍永寿.语用学十二讲[M].上海:华东师范大学出版社,2011.
[10]李伯令.第二语言习得通论[M].上海:上海交通大学出版社,2013.
[11]董亚芬.大学英语精读2(第三版)[M].上海:上海外语教育出版社,2011.
【责任编辑张琴】
A Study on Mode of Recitation for Language Input in College English
LI Li-fang
(ForeignLanguageDepartment,TaiyuanUniversity,Taiyuan030001,China)
Abstract:Based on memetics and the Input Hypothesis in second language acquisition, the method of language recitation should be vigorously advocated instead of being given up. Recitation is a traditional way of language input, but this kind of language input form is gradually disappearing in college English teaching under the influence of multi-media, modern teaching methods and exams. Insufficient inputting of language is one of the important reasons of students’ output deficiency in college English. Thus, in college English teaching, teachers should guide the students to effective recital language input in order for them to acquire and to output the language accurately.
Key words:memetics; recital language input; second language acquisition; college English
[文章编号]1672-2035(2016)01-0121-04
[中图分类号]G642.0
[文献标识码]A
[基金项目]太原大学教育学院2014年教育科研课题:《背诵式输入对师范专科院校非英语专业英语教学效果的实证研究》
[作者简介]李利芳(1976-),女,山西怀仁人,太原学院外语系讲师,硕士。
[收稿日期]2015-10-20