广东地区学生英语语音/n//l/发音错误探讨

2014-05-30 23:20廖燕怡
现代企业教育·下半月 2014年7期
关键词:英语语音

廖燕怡

摘 要:英语发音向来是中国学生学习英语的一大障碍,广东地区学生因为母语的迁移作用使得/n//l/混淆的现象尤为突出,本研究通过分析/n//l/的发音特征,结合通过考察广东大中学学生的语音水平的结果探讨此常见的发音错误。提出在英语教学过程中,应加强语音教学,并建议教师充分利用现代的多媒体技术与英语语音教学相结合,为广东地区学生英语口语打下良好基础。

关键词:英语语音 /n//l/混淆 发音错误

一、引言

英语语音是中国学生学习英语的重点和难点,学习者要掌握一种外语首先要弄清楚明白这种语言的发音和读音。对于中国学习者来说,英语跟华语并不来自于同一语系,所以在学习英语的发音过程中,难免觉得发音有难度。尽管如此,越来越多学习者意识到英语语音学习的重要性。发音不准有可能导致沟通失败,广东地区因为母语的迁移作用使/n//l/部分的情况尤为严重,很多学者也做过相关调查(骆涵,2006;李娅玲,陈志萍2007;窦丽丽,2010;刘佩富,潘燕萍,2010;)。本文通过分析广东地区的中学生和大学生进行录音的朗读材料进行分析,探讨现时/n//l/混淆的现状并提出纠正发音错误的可能性对策。

即使在英语为官方语言的国家,/n//l/发音错误非常常见。在本人的教学过程中,经常碰到的错误有两种。第一种是清晰的/n/和/l/出现在音节的第一个位置,容易混淆读错,即为懒音,如上面举例的knife/life, night/light,nike/like等等。第二种是/l/放在元音或者辅音后面行成英语独特的含糊/l/音,如apple, little, help,bill等等。因为第二种误读错误不太明显,故此,本研究以研究第一种懒音误读为主。

二、文献综述

国外学者Deterding(2006)在中国仔细研究了13位来自不同地区的人,找出了中国学习者在英语发音的12种错误特征:1)在词尾为破裂音的時候加插元音;2)吞并弱读元音;3)元音鼻音化;4)用/s/代替清音组合th的发音;5)用/z/代替浊音组合th的发音;6)把/h/发成/x/;7) r音化;8)/v/和/z/发不准;9)/l/发成/n/;10)/l/发成元音;11)/i/开头的音节变成滑音;12)重读句末的代词。这个实验的受试者大部分来自中国的东北部,东部和中部,所以Deterding (2006)也解释可能在中国南方这些特征会有所改变。Ho (2003)同样也在中国中部的学习者中发现/n/和/l/混乱的问题。Zhang(2007)更把/n/和/l/与粤语相近的四川方言和普通话作比对,尝试找出中国学习者的错误模式,他发现,以/n/为音节开头的音节错误率比以/n/为音节开头的音节错误率要高而且有可能存在一定的错误模式。

香港是以粤语作为母语,故此很多学者也研究粤语与/n/ /l/混淆的关系。Deterding, Wong & Kirkpatrick (2008) 研究了15位大学四年级的香港学生,尝试找出香港英语发音的独特特征。他们发现1)香港学生会用/f/替代th的发音;2)简化词头或词尾的辅音音丛;3)浊化重读/l/;4)混淆以/n//l/开头的单词;5)误读单元音/u:/;6)双元音发音/ei/和/ou/不准;7)元音/e/弱读化;8)重音和音律不准。Chang (1987)早在1987年就已经提出/n//l/音的自由混淆可能是香港地区英语发音的一大特征,Stibbard (2004)补充说明/n//l/混读的情况也同样会发生在以英语为母语的学习者中。

三、研究设计

1.研究问题。本研究的主体是广东地区的大学生和中学生,主要有以下两个问题:1.大学生和中学生是否在朗读的时候都出现/n//l/混淆的现象?2.当他们误读这两个音的时候会出现什么特征?通过对这两个问题的研究,希望从中给英语教学提供一些可行性建议。

2.研究对象。本文研究对象为广州某高校25位来自不同地区的广东大学生(母语分别为粤语、客家话、潮汕语)和25位广东某高二学生。

3.研究工具。本研究采用Celce-Mucia, Briton and Goodwin(1996)的诊断文章测试学习者的发音。此文章已被证实有高度的信度和效度;受试者几乎未读过这篇文章;这篇文章基本涵盖了所有英语发音的音位,包含很多可能误读的单词/短语。通过朗读这篇文章,能全面反映受试者口语发音的实际情况。

4. 研究方法。本研究方法采用录音方式。录音方式为显性方式,高中组和大学组分别在某一时间段,在语音实验室的蓝鸽语音系统对受试者进行录音。每位学生首先录他们的姓名、班级、来源地,再进行朗读,最后有效录音为100%,被用来进行数据分析。

四、结果与分析

1.以/n/为音节开头的单词。数据显示,以/n/开头的音节的读法出现三种情况:1./n/发音准确;2./n/发成/l/音;3. 吞/n/。在测试文本中以/n/音为音节开头的单词有not(2次), native(2次), another(2次)和need。结果显示,所有学员都没办法把这类单词完全发准,发得最准确的单词为native(78%),准确率最低的为another(38%),其他词错误频率为not (62%),need(58%),另外这个单词有12(24%)位同学吞/n/音现象,大部分读错单词都是混淆了/n/和/l/。

2以/l/为音节开头的单词。调查结果显示,以/l/开头的音节的读法只出现一种情况误读,就是把/l/误读了鼻音/n/。在测试文本中以/l/音为音节开头的单词有language (7次),believe,learn(2次),listen,lot,like和luck,结果显示,believe和luck的正确率达到100%,learn反而只有36%的正确率,紧接其后为listen(42%),language的正确率为62%,lot为68%,like为88%。结果显示出受试者在测试以/l/开头的音节比以/n/开头的误读情况要少,而且没有吞音现象出现。更值得注意的是,除了/n/会误读为/l/之外,/l/也会误读为/n/。这两个结论同样也验证了中外学者们认为/n//l/混读是中国华南地区的一种特殊的语音特征。

3./l/开头的词语含有鼻音/n/的误读。在实验中我们发现,以/l/开头的词语若同样带有/n/,误读率会较高,例如:learn(正确率为36%), listen(正确率为42%),学习者容易因为词中含有鼻音/n/而把开头的/l/音也鼻音化。故此,把以/l/为音节开头的单词分为两组:含有鼻音/n/与不含有鼻音/n/组。比对发现,含有鼻音/n/的单词组错误率高达68%,而不含有鼻音/n/组误读率只有32%。由此,可以证实如果一个以/l/开头的单词中含有鼻音/n/,学习者更容易把词头的/l/鼻音化。

4.重复出现的词语误读。这部分主要观察学习者在同一个单词或音节是否会是连续且重复出现同一个误读,研究结果显示,50位受试者中,只有6(12%)位同学重复性连续把/n/误读为/l/;其余受试者都是随机性误读。这个结论同样也认证了Hung(2000)的结论,学习者是随机对同一个词的/n/与/l/音混读,而混读的转换频率也没有一个清晰的混淆语音模式。

五、针对/n//l/误读现象的建议:

教师应该更加注重鼻音/n/和舌侧音/l/的教授,因为实验表明,广东地区学生,无论是中学生还是大学生,有可能受到母语的负迁移影响,普遍存在/n//l/混读的现象。教师本身也应加强对这两个音的读法的纠正,同时,在教授的时候可通过绕口令、同伴观察、自我检查等方法让学生了解明白鼻音/n/和舌侧音/l/的区别。

除此之外,教师和学习者都应该增强对/n//l/有可能造成发音混淆的意识。在学习者日常英语对话中,应注意以/n/和/l/开头的单词的发音,特别注意如果舌侧音/l/开头且含有鼻音/n/的单词。

参考文献:

[1]Celce-Murcia, M., Brinton, D.,& Goodwin, J.M.(1996). Teaching pronunciation: A reference for teachers of English to speakers of other languages. [M] New York, N.Y.: Cambridge University Press.

[2]Chang,J. (1987). Chinese speakers in M.Swan, & Smith (Eds), A teachers guide to interference and other problems.[M]. Cambridge: Cambridge University Press.

[3]Deterding, D. (2006). The pronunciation of English by speakers from China. [J] English World-wide, 27(2).

[4]Deterding, D., Wong,J., & Kirkpatrick, A. (2008). The pronunciation of Hong Kong English. [J] English World-wide, 29(2).

[5]Ho, L. (2003) Pronunciation problems of PRC students. In G.L.Lee, L.Ho, J.E.L. Meyer, C. Varaprasad & C.Young (Eds), Teaching English to students from China. [M] Singapore: University of Singapore Press.

[6]Hung, T.N.T. (2000). Towards a phonology of Hong Kong English.[J] World Englishes, 19(3).

[7]Stibbard, R. (2004) The spoken English of Hong Kong: A study of co-occurring segmental errors. [J]. Language, Culture and Curriculum, 17(2).

[8]Zhang, W.(2007) Alternation of [n] and [l] in Sichuan dialect, standard mandarin and English: a single-case studey.[J] Leeds Working Papers in Linguistics and Phonetics, 2007(12).

[9]駱涵.大学生英语语音错误分析[J]中国大学教育,2006(7).

[10]李娅玲,陈志萍.广东学生英语语音常见错误分析及对策建议[J]广东工业大学学报,2007(7).

[11]窦丽丽.大学新生英语语音错误分析及对教学的启示[J]齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2010(3).

[12]刘沛富,潘燕萍.粤方言区学生英语语音错误的成因及教学对策,[J]广东工业大学学报,2010(5).

猜你喜欢
英语语音
英语专业学生语音学习中的元认知策略培养
唐山方言区学生英语语音现状的调研报告
关于英语教学的几点体会
微课环境下英语语音教学新模式探索
少数民族预科英语语音课程建设研究
关于大学英语语音的语用研究
语音层面英语歧义及其消解浅析
包头方言对英语语音学习的负迁移影响及解决策略
英语语音教学在师范英语教学中的重要性
非英语专业大学生英语连读习得状况研究