翻转课堂下高校英语翻译教学实践研究

2021-06-29 02:18甄珍
教育周报·教育论坛 2021年43期
关键词:翻译教学高校英语实践研究

甄珍

摘要:在现阶段我国高校的英语翻译教学当中还存在诸多亟待解决的问题,如教育体制不够完善和英语教师自身教育素养较低等。然而,上述这些问题的存在十分不利于在教育实践当中有效落实翻转课堂。为妥善合理解决这些问题,高校需要重视教育实践过程,并不断深化翻转课堂教学;完善和优化师资队伍建设,制定出更加规范的考评制度等,在翻转课堂教学模式下,让英语教学翻译质量得到有效改善,全面提升学生自身英语翻译能力和推动高校英语翻译教学的长远发展。本文主要探讨在翻转课堂下高等院校英语翻译教学实践,以供参考和借鉴。

关键词:翻转课堂;高校英语;翻译教学;实践研究;有效策略

引言:随着近些年来经济社会对于高质量、高技能应用型人才需求的不断变化,各大高校在实际教育教学过程中广泛推广翻转课堂这种既先进又高效的教学模式。信息技术的日新月异发展,促使翻转课堂应时而生,在实际教学实践当中,翻转课堂具有诸多特点,如教学资源丰富、教学主体多元以及教学载体生动等。信息技术的蓬勃发展,为国家改革和创新教育教学方法提供源源不断的动力。在高校英語翻译教学当中,对翻转课堂进行充分利用,可以让教学效果得到有效提升。而且只有对翻转课堂形成正确认知,才可以有效提升英语翻译教学质量。

一、翻转课堂下高校英语翻译教学实践存在的问题

(一)高校英语翻译的教育体制亟待优化和完善

最近几年,信息技术得到广泛普及应用,促使当下教学模式及教学体制发生了翻天覆地的变化。在此种发展形势下,我国高校需要不断完善和优化教育体制,这样才可以与新时代教育教学形势未来发展变化相适应。但是,由于教育体制和教育方式相对较为落后,受其根深蒂固的深远影响,绝大多数高校在进行英语翻译教学的时候依然采用以往教师作为主体的传统教育方式,基于该教育背景下,不仅无法真正激发出大学生对于学习的积极性以及主动性,还无法有效锻炼大学生自身独立自主探索能力以及英语逻辑思维能力,这对于大学生今后的英语翻译学习造成极大阻碍。英语翻译课程具有较强实践性和实用性,若学生在学习过程中一直处于被动接受知识地位,则无法提升大学生自身学习能力,严重束缚住大学生的英语逻辑思维能力以及英语未来发展空间。

(二)英语教师自身教学素养相对较低

在英语课堂上,教师既是实施者又是引导者,英语教师自身教学素养与课堂整体教学质量和教学效果息息相关。在实际翻译课堂教学中,教师依然沿用以往传统教学手段,从而导致课堂教学过于偏向形式化,致使学生始终处于一种被动学习状态。在教学中,翻译教师眼光更加重视词汇的讲解,并未教授给学生实用的翻译方法,课堂教学氛围相对沉闷,无法激发起学生学习英语的兴趣,因此学生学习有效性逐渐大幅度降低。

二、翻转课堂下高校英语翻译教学实践的有效策略

(一)重视教育实践过程,不断深化翻转课堂教学

在高校英语翻译的课堂教学当中,翻译教师为充分调动起学生对于学习的积极性可以对多元化教学方式进行合理利用,有助于全面提升大学生自身英语逻辑思维能力和想象能力。翻译技巧是英语翻译中最主要的教学内容,在实际翻译过程中,应当注意不同语境下英语单词的不同含义,同时还要注意英语单词词性出现的变化等。在教学上,翻译教师应当组织开展并运用不同种类的英语翻译实践方式方法,将学生在具体学习过程当中获得的灵感充分激发出来,全面培养学生的英语翻译能力。在教学实践当中,英语教师应当高度重视培养学生的学习习惯,以问题引导方式,深入思考和实践相关内容。例如,在实际翻译教学当中,教师可以引导学生分析如下句子,并对其翻译技巧进行总结:“Eatingtoomanyvegetablesisgoodforourhealth.Tocleanthewindowisyourduty”。引导学生分析上述两个句子的主语,并让学生总结归纳在翻译上述两个句子时有何种特点。通过这种方法,既可以让大学生扎实掌握各种英语翻译技巧,又可以培养大学生自主探索和学习的能力,从而在不知不觉间提升大学生自身英语翻译质量[1]。

(二)完善师资队伍建设,制定规范考评制度

高校需要对英语翻译课程具备的特征进行充分考量,不断完善考评制度和培训英语翻译教师,有助于全面提升教师自身教学素养。在考评翻译教师的实际过程中,既要对翻译教师扎实掌握的大量翻译专业知识进行考评,又要考评教师课堂教学应用的教学模式、教学方式以及教学思想等诸多方面内容,重点关注教师的计算机实践操作和网络平台教学,同时,教师还应该学会充分利用互联网,并在课余时间与学生进行友好交流互动,与时俱进,从而成长为一名既合格又专业的翻译教师[2]。

结语:综上所述,以往高校主要在课堂中开展翻译教学,学生始终处于一种被动学习状态,而且学习时间一直固定不变化。翻译教师在英语翻译课程当中充分运用翻转课堂,不仅能够将学生自身学习能动性充分调动起来,还可以让学生自身自主学习素养得到有效提升,从而全面提升学生的翻译质量和翻译效率,只有高校翻译教学的效果得到改善,才能够培养出更多高素养、高质量的专业翻译人才

参考文献:

[1]鲍中举.翻转课堂教学模式下高校英语翻译教学实践研究[J].辽宁经济职业技术学院.辽宁经济管理干部学院学报,2021(03):133-135.

[2]张艳波.翻转课堂模式下高校英语翻译教学的研究与实践[J].湖北开放职业学院学报,2019,32(06):140-141.

猜你喜欢
翻译教学高校英语实践研究
高校英语语境教学的现状及对策探究
基于就业导向的高校英语创新教学研究
思维导图&概念图辅助翻译教学实现途径探索
高职英语翻译教学的现状及提升策略探讨
提高煤矿安全管理有效性的实践研究
合作学习教学模式在高校公体课中的实践研究
初中数学教学微课的实践教学研究
文言文教学在高中语文教学中的实践研究
建构主义视角下高校英语教学活动的探索与分析