胡建
在一次教学研讨会上,让我耳目一新,原来还可以这样教学古诗词。其实我们在课堂教学时,已经用到了“诵”,而忽略了“吟”。吟诵是吟咏和诵读的合称。吟诵有很多性质。
一、吟诵是传统的诵读方式,是通过教育体系(私塾和官学)代代相传的
徐老师说:“吟诵,是汉文化圈中的文人们诵读汉诗文的传统方式,从先秦开始,通过私塾、官学等教育系统,口传心授,代代相传,流传至今。一百年以前,几乎没有一个中国人会朗诵,朗诵是后来从西方和日本传入的。从一百年以前上溯到三千多年前,所有的中国读书人,都是吟诵的。吟诵经典文献,吟诵诗词文赋,吟诵一切汉文作品。吟诵着创作,吟诵着欣赏,吟诵着学习和记忆。吟诵就是汉诗文的活态和原貌。”
二、吟诵是教学方法、学习方式,也是自娱自乐的方式,修生养性,大有助益
吟诵是一种传统的教育和学习方法,是祖先们几千年的总结和发明,特别适合于学习中国传统文化。学习中国传统文化最需要的就是背诵,那不是几个公式就可以举一反三的事情。我们知道唱歌比朗诵要容易记住歌词,所以吟诵有帮助记忆的功用。吟诵不仅有旋律、节奏、结构,而且有声音之高下、强弱、长短、清浊,这一切都是用来表达和理解的。原来,老师把自己的理解融进吟诵中一股脑地交给了自己。然后,学生自然又要加进自己的理解,觉得老师理解得不到位的地方,自己也会修正,慢慢成了自己的吟诵调。——这就是一个学习的过程。所以,吟诵就是教学的过程。
中国古代文化是乐礼文化。有礼以立规矩,有乐以和人心,只有在乐中,才能把社会的伦理道德价值观念化成个人的自觉和快乐。乐者,乐也。因此,吟诵从规则到形式,从外观到内涵,从吟诵内容到吟诵神态,都渗透着中国传统文化,尤其是儒家文化精神。
三、吟诵中的吟咏是有曲调的
吟咏和诵读都是按照汉语的特点和汉文作品的创作规律来进行的。两者的区别在于,吟咏有曲调,诵读没有曲调。朗诵和吟诵相比,带有更多的西方文化因素,而且和汉语、汉文的特点不完全契合。吟诵才是汉语文的原生态形式,
四、吟诵的时候,吟诵者是摇头摆身,陶然自得的
我想说,古诗吟诵是真的。用徐老师的话说:希望我们共同努力,让吟诵重新回到教育体系,重新回到中国人的生活中。
吟咏诗词,诵读文赋;
传习雅言之道,养成君子之风;
继往圣之绝学,留华夏之文脉;
乐何如之?幸甚至哉!