英语教学“中国文化失语”现状研究

2014-07-04 22:30郭文正
校园英语·下旬 2014年7期
关键词:中国文化失语英语教学研究

郭文正

【摘要】当前跨文化交际的时代,必然要求我国英语教学在注重中国文化的同时,也不能忽视因为语言与文化的密切关系,而在英语教学中拥有极高地位的英美文化。然而,绝大多数的中国英语学习者,在交际中无法用英语表达中国的文化,英语教学出现了弊端,导致了中国文化在英语教学中处于“边缘、失语”状态。

【关键词】英语教学 中国文化失语 研究

英语,作为世界性语言,不同国家的人,都倾向用英语向外国人解释和讨论本国的文化。中国的教育界认为,在英语教学中,用多元文化代替单一教学,是很有必要的。[1]但在实际教学中,英语教学过分强调了英美目的语的输入,而忽略了初衷,没能很好地引入作为母语的中国文化。久而久之,学生在交流过程时,面对具有中国特色的文化,根本无从下手。

一、“中国文化失语”现状

在英语教学过程中,既学习到英美目的语,又充分了解和引入母语中国文化,这是一种理想的教学状态。然而,在目前我国的英语教学里,目的语的引入和学习占据了绝大部分,母语比例严重失衡,学生在学习目的语上得到了很好的扩展,却在我国的母语上不知所措,这就形成了教学上文化的单方向进行。学生在学习过程中,一味地在灌输英美知识,缺少主动、有效的输出知识储备,对于中国文化的了解,只停留在表面层次上,不能更进一步、更深层次地掌握和向外表达。例如:相对比较熟知的“道家”、“儒学”、“论语”、“端午粽子”等词汇,学生用汉语表达是不存在任何问题的,但是想要通过英语来表述这些具有中国特色传统文化的代表性词汇,学生感到无能为力。由此可见,“中国文化失语”现象日益严重,找出问题并且解决问题刻不容缓。

二、英语教学“中国文化失语”产生问题

1.大纲目标要求。英语教学大纲设置中,明确提出了学生学习英语的目的,是为了提高学生的英语水平,并且在此基础上,学习好了解西方文化和背景。过分强调了英语语言学习掌握的重要性,却对中国文化毫无涉及,更没有要求学生要通过学习英语来表达母语文化。大纲的设置要求,也在一定程度上影响了教学者,教师在教学过程中,也没有重视母语文化,从而加剧了“中国文化失语”现象的产生。

2.教材内容的缺失。大纲设置要求了学生在学习英语,是为了学习英语语言能力和了解西方文化背景,为了不让中国式英语教学影响学生学习英语的水平,在教材的选择上,直接选用原版材料,比如英语报刊或者外国文学作品,这些教材很好地阐述了西方文化背景,有助于学生走进西方文化。然后,单方面注重了解西方文化,却没有意识到学生学习英语的根本目的,是为了通过英语这一世界性语言,向外国输出中国文化。学生在不能很好用英语表述中国文化时,反而会造出更多中国式英语。原本为中国学生量身定制的教材,逐渐被纯英语教材取代,缺失的教材其实并非适合中国的英语学习者。

3.对中国文化输出的忽视。调查显示,世界上学习英语的国家中,中国的学习人数是最多的。一味强调学习英语的重要性,那么学习英语的真正意义是什么?很多人不能给自己清楚定位,认为学习英语,就是为了与世界接轨,掌握一门世界性语言,是一件很骄傲的事情。很少有人会认识到,在学习英语,更多了解西方文化背景的同时,中国的文化却面临重大危机,当国人都开始遗忘中国文化时,我们又指望谁来重拾这份坚定?大纲要求上的缺失,教材上编写选择的失衡,教师教学中对中国文化的忽略,学生在学习过程中的输入式学习,中国在整个学习英语的链条上,体现出来的都是对英语的输入,而忽略了中国文化英语表达的输出目的。忽视中国文化输出的后果,就是当中国学生在十分清晰地谈论西方文化背景时,却对中国文化一无所知,这是一种态度上的缺失和忽视。

4.英语教育者的能力不足。作为一名英语教师,在很大程度上,都是在为了成为英语教师而做教师的应试教育中产生的,无关乎自身素质教育如何、不在乎本身所掌握的中国文化知识背景如何,只要在应试教育考试中取得了好成绩,就成为了一名英语教育者。对于大纲目标要求,很多教育者还需要通过书本、网络等平台,了解西方文化背景,传授给学生的内容也不过是听来看来的。而对于大纲没有提及的中国文化英语式表达,教育者更不会主动去学习和教授。极少部分教育者会出国学习,他们的视野和知识储备略高一些,但却也只是注重西方文化知识授课,完全按照考试要求来教学,没有激發学生交际的能力,更不会涉及通过英语来表达中国的文化了。

5.英语各级别考试的单一。在如今这个时代,幼儿园都开始学习英语。从小到大,无论是简单的期末考试,中考、高考,还是非专业的四、六级,亦或者专业的四级和八级考试等等外语考试,测试的内容大都是考察学生的语法、语句、语境等基本英语技能,更不会涉及关于中国文化的学习了解。教师注重过级率,在复习上就会进行英语考试的相关专题,简单来说,就是为了考试而复习。学生为了通过考试,基本上都注重词汇积累、语法运用,始终处于被动状态。缺少主动交际和输出中国文化的机会,渐渐地,就只是看重考试结果,而忘记了学习英语最基本的动力和目标。

三、应对“中国文化失语”策略

针对我国英语教学中“中国文化失语”现象严重,提出如下解决策略:

1.正确定位中国文化在英语教学中的位置。尽管英语教学大纲设置中明确了教学目标,但是中国文化体现出来的位置并不清晰。强调了学生学习英语语言和了解西方文化背景的重要性,却并未对中国文化进行详细说明。中国文化该摆在一个怎样的位置,关系到教学者如何进行英语教学。倘若没有明确定位,教学者即便对中国文化输出有千万种设想,都不得不按照大纲的要求来进行授课。因此,中国文化教学必须被明确摆在“官方”位置,必须有明确的目的。只有这样,培养出来的学生,才会在学习英语语言能力的同时,又具备弘扬中国文化的能力。

2.明确中国文化教学手段。各国在进行英语教学方面,都做了相关研究。那么在中国进行英语教学的同时,是否应该设立独立的文化输出课程成为了一个重要讨论。借助其他国家成功的例子,英语教学上,适当采取课内兼容,根据自身的实际,增设独立的课程,主要进行的就是关于中国文化的输出。有效的教学手段,避免了顾此失彼。

3.完善教材编写。学习的过程,不仅需要教师和学生,连接学习的辅助工具就是教材,因此,教材的作用不容忽视。学生在初步接触学习知识时,最先接触的是教材内容,其次才是教师的讲解。过分单一引进和使用外国报刊或者文学作品,本身具备难度之外,并未适合中国的学习者。所以,在教学目标的要求下,采用有效的教学方法和手段,选择合适的教材,才能保证英语学习的顺利进行。

4.实施教学、评估一体化。教师的授课是否到位,学生的学习是否有效,可以通过教学评估来确认。通过学生对教师授课的评价,让教师清楚认识到自身教学上存在的不足,在教学方法上进行改进,在教学内容上进行充实,在教学管理上进行加强,从而把英语教学这一课程更加完善进行。而教师对学生的考察,则能让学生及时了解到自身学习方法上的问题,学习知识上的不足,正确对待测试,更进一步提高学习效率。这一环节的设置,能够及时调整师生双方的状态,更好、更顺利地进行教学。让中国文化不再只是走过场,而从真正意义上,在英语教学中体现中国文化。

5.注重积累。在英语教学中没有重视母语文化,因此 “中国文化失语”现象严重。但另一方面也说明了,想通过外语把中国文化弘扬出去,不仅仅是在英语教学中才应该注重的,而是在平时的日常生活里,都要学会日积月累,本身要学习和了解中国博大精深的文化,把课堂上学习到的知识,运用到课余生活中,多多进行交际,从而弘扬中华民族优秀文化。

当今处于这个跨国际交流的时代,我们清楚认识到了学习英语的重要性。然而,现阶段我国英语教学过程中,中国文化严重失衡的情形下,我们更要注重对学生跨文化交际能力的培养,在“拿来”外国文化的同时,我们也要“送去”中国的优秀传统文化。[4]这需要更多的教育者进入这个领域,不断深入研究,提出更多有效、切实可行的措施,最终实现中国文化丰富世界文化的完美理想。

参考文献:

[1]段丽.大学英语教学中中国文化失语现象探究[J.]长春教育学院学报,2014(01).

[2]蒋惠英.大学英语教学中的中国文化失语现状及原因研究[J].时代文学(下半月),2010(01).

猜你喜欢
中国文化失语英语教学研究
FMS与YBT相关性的实证研究
辽代千人邑研究述论
巧用“五法”激趣——以英语教学为例
如何提高英语教学的有效性
视错觉在平面设计中的应用与研究
EMA伺服控制系统研究
大学英语教学中文化失语现象及对策
英语教育中“中国文化失语”研究现状及思考
理工科院校英语专业学生“中国文化失语”现象调查研究
大学生英语学习中“中国文化失语”现象成因分析