于银磊
摘 要: 阅读课是外语教学中的一门关键课程,如何有效地指导外语阅读一直是外语界关心、探讨的重要课题。随着现代应用语言学、心理语言学的不断发展,我国传统的“预习—讲解—练习”的外语阅读教学法已经不能适应图式阅读论的要求,对其进行改进是十分必要的。本文在概述图式理论的渊源、性质、心理机制的基础上,着重探讨现代图式理论对外语阅读教学的指导作用,以期对改进外语阅读教学起启发作用。
关键词: 图式理论 外语阅读教学 指导作用
阅读是语言学习的重要环节,阅读能力是语言能力的重要方面,如何培养学生的阅读能力是外语教学中极其重要的问题?近年来,随着应用语言学?心理语言学的不断发展,语言学界对阅读理论的研究逐步深入?国外流行的“相互作用”(interactive)的“图式”(Schema)理论认为,真正有效的阅读应是“自下而上”与“自上而下”相互作用的双向心理过程,是字词识别与意义理解的有机结合?不管读者的阅读能力如何,只要具备足够的背景知识,在阅读材料时,就可以弥补阅读能力的不足?而在信息加工的过程中,“图式”(schema)是认知的基石,一切信息加工都必须建立在它的基础之上?因此我国传统的“预习—讲解—练习”三步外语阅读教学法已经越来越不适应现代阅读理论,尤其是图式阅读论的要求?但传统的东西很难逾越,并且在很长时间内仍盛行不衰?为了更好地“扬弃”传统教学方法,指导外语阅读教学,本文着重论述“图式理论”对英语阅读教学的指导意义。
一、图式理论概述
“图式”(Schema)提法最早见于哲学家康德(1781)的著作,康德认为一个人在接受新信息、新概念、新思想时,只有把它们同他脑海里固有的知识联系起来才能产生意义。以后经皮亚杰(Piajet)和巴特利特(Bartlet)等人发展成为現代认知心理学的“图式理论”。直到70年代后期,美国人工智能专家鲁梅哈特(Rumelhart)才把图式概念发展成完整理论。1977年,Rumelhart&Orteny指出,图式至少有以下特征:1.图式具有变量。2.图式可以嵌套,一个图式可以包含在另一个图式之中。3.图式表现的是抽象水平的知识。4.图式所表征的不是定义而是知识。5.图式的活动是一种主动的过程。6.图式是一种认识单元,有了这种单元就能够评价所加工材料的匹配程度。
图式理论在阐释储存图式对人们认知理解的影响时,强调两种基本的信息处理方式,即“自下而上”(bottom up)和“自上而下”(top down)。“自下而上”认为成功的阅读要遵循阐释文字印刷符号——单词、句意——段落、篇章含义的过程。在这一过程中,读者将文章中一个个独立的单词解译过来产生词义,再产生句义,直至整个语篇的意义。在这种信息处理方式中,输入头脑的信息起始于最基本的图式,并逐渐合成较大的高层次图式,激活头脑中固定的图式。而“自上而下”认为读者要遵循过去经验、语言直觉——对载体的预测、鉴定——选择性地阅读——篇章含义的过程?在这种方式中,读者通过头脑中高层次图式预测输入的信息,对这些信息予以肯定或否定的鉴定。在阅读理解过程中,这两种方式相互补充、交替进行。
Carrell(1983.6)将图式进一步划分为内容图式和形式图式。换句话说,读者所具有的一种背景知识为有关文章内容的背景知识,比如关于政治、经济、文化、体育、娱乐等方面内容的背景知识,另一种背景知识为有关体裁、篇章结构方面的背景知识。内容图式可以帮助读者回答这样的问题:这篇文章讲的是什么内容?这篇文章的主题是什么?形式图式可以帮助读者回答“这篇文章的体裁是什么”、“其篇章结构是怎样的”等这样的问题。形式图式对于阅读理解过程之所以非常重要,是因为它可以帮助读者预测文章中各信息之间的相互关系及具体细节在文章中出现的顺序。
二、图式理论与外语阅读教学
通过对图式理论主要内容的了解,我们可以得出这样的结论:外语学习是一种积极的思维活动,学生可以运用图式知识对所学语言文字材料进行主动解码;学生对语言文字材料理解的多少与深浅,在很大程度上取决于学生自身知识水平与范围。
图式理论强调背景知识在阅读理解过程中的作用。对文章的理解过程被视为文章与读者的背景知识相互作用的过程,高效率的理解要求读者具有将语言与他的背景知识联系在一起的能力。读者对读物的内容及形式结构了解的知识越多,理解的程度就越深,因此,在外语教学中,教师要尽可能多地给学生输入信息,获得多方面的知识,使学生建立丰富的图式网络系统。对学习外语的人来说,中西方文化的差异会在一定程度上影响学习,因此,在学生阅读课文之前,教师尽可能地先介绍一些文化和历史背景知识,以激发他们的联想,便于对文章的理解和吸收,从而最大限度地降低阅读理解的难度,加快阅读理解速度,有效地提高阅读理解的效率。例如《大学英语》第1册第5单元“A Miserable,Merry Christmas”,许多学生知道12月25日是圣诞节,会给亲友寄圣诞贺卡,但是它的由来、圣经中的典故、国外的庆祝方式及如今圣诞节成了商业大节,把这些告诉学生,他们对文章的内容就有了更加具体而充分的了解。
在学生掌握了相关的图式知识理论后,教师应该对症下药,帮助学生更深刻地理解文章。也就是说,教师在课堂教学中应该采取课堂讨论、笔头回答、预先测试等有效方式激活学生已有的内容图式知识,使学生在已经掌握和需要掌握的知识中建立起桥梁,加深对文章的理解。
例如,《大学英语·精读》(第1册第4单元“Turning Off TV:A Quiet Hour”一文,可以根据文章的内容,首先让学生对以下问题进行思考,展开讨论:
(1)Do you like watching TV?How often do you watch TV?
(2)What do you think are worthwhile TV programs?
(3)What are the advantages and disadvantages of TV?
一般而言,绝大多数学生对以上问题都有直接体会,讨论自然感兴趣,学生会通过追忆个人经历或自由联想,激活头脑中的知识,与输入的新信息产生呼应,从而加深对文章的理解。另外,关键词(keywords)是指与文章主题思想紧密相关的词语。介绍关键词不受环境和条件的限制,省时省力,方便实用,效果尤佳。关键词可由教师课前有意识地挑选,注意少而精,在上课时进行介绍。也可让学生在课堂上通读文章,引导学生讨论,找出文中的关键词语,因势利导,发挥他们的想象力,把他们的思维引至文章的脉络上。
在外语教学中,许多教师喜欢采用传统的语法翻译法,尤其强调对字、词、句的语言基础讲解,按照传统的“教师讲学生听”、“读音—词汇—语法分析—句意理解—段意理解—全文理解”的顺序教学,忽略了对语篇结构的理解。形式图式在外语教学中的反映便是很多人倡导的“篇章语言教学”(Discourse—Oriented Language Teaching)?形式图式要求读者对文章体裁有一定程度了解,不同的文章有各自的特点和框架。从结构图式上看,教师有必要在导入阶段介绍目标语篇的体裁和结构框架,教会学生分析不同体裁文章的组织结构并运用文章结构信息捕捉段落间的逻辑关系。只有这样,才能训练学生自上而下地处理技能,养成整体把握的习惯。例如:《大学英语》第一册第一课“How to Improve Your Study Habits”是一篇论述兼说明性的文章,教师在指导学生阅读时应该教会学生寻找论述对象、特征及论述方法等,还要教会学生在结构的关键部位提取信息:第一,文章首尾找主题。文章的开头和结尾往往是点明中心思想、论点、显示说明对象特征的地方,要教会学生从中寻找主要信息。第二,各段首尾找大意。文章各段的第一句與最后一句,常常是这一段内容的提要和总括。阅读时注意这些部位,了解此段的大意。第三,指示语中找顺序。组成段落的句子都是围绕其中心思想,按照一定的意义联系和结构形式展开的,句子中常常使用一些表明层次和逻辑关系的词语,如“首先”、“然后”、“第一”、“第二”等,找到这些词语,就能疏通思路,把握重点。
三、结语
现代图式阅读论对传统的外语阅读教学方法产生了很大的冲击,为外语阅读教学提供了新的理论依据,揭示了人们的知识结构如何影响人们的后知识结构的规律,为人们学习语言、提高语言理解能力提供了理论依据。教师在外语教学中应尽可能地将教学内容与背景知识结合起来,充分利用学生的现有知识结构,设法帮助学生建立新的图式,努力培养学生对文章结构的分析和概括能力,真正提高学生的语言理解能力。
参考文献:
[1]Goodman,K.S,“Reading:A psycholinguistic guessing game”in Journal of the Reading Specialist,1987.
[2]Rumelhart,D.E,“Schemata:the Building Blocks of Cognition” R.J.Spiro,B.C.Bruce & W.F.Brewer(eds).Theoretical Issues in Reading Comprehension,1980.
[3]Rumelhart,D.E,“Toward an Interactive Model of Reading” in Dornics.(Ed.),Attention and Performance IV,Academic Press,1977.
[4]王初明.应用心理语言学[M].长沙:湖南教育出版社,1990.
[5]赵艳芳.认知语言学概论[M].上海:上海外语教育出版社,2002.