李华
摘要:本研究采用问卷调查、学生访谈等方法,调查了两专业学生对营销知识与高职公共英语课整合教学的态度和看法。调查结果显示,两专业学生对营销知识与高职公共英语课整合教学态度存在反差;其中,营销专业学生认同度远远高于非营销专业学生。
关键词:营销知识;整合教学;高职公共英语
中图分类号:H 319.1 文献标识码:A 文章编号:1005-1422(2013)09-0085-05
当前针对高职英语教学方面的研究层出不穷,如何在高职英语教育中体现高职教育特色,培养学生实际应用语言的技能,成为当前形势下的一个迫切的课题。在社会需求、逻辑理据和教学理据的共同推动下,将英语教学和学生将来的行业或职业联系起来已成为高职院校英语教学界的共识,在高职院校进行专门用途英语(English for Specific Purposes,以下简称ESP)教学得到了学者的认同。但对于“巩固基础英语知识”和“专门用途英语”的教学时间安排学者们存在着不同的意见,有观点认为要打好英语基础后才能开始专业英语教学,但也有截然不同的观点,有学者认为不一定只有等到基础打好了,才能开始专业英语。持此观点者认为进行ESP教学,可以极大地调动起学生英语学习的积极性,并提出可根据学生学习状况,压缩专科学生基础阶段的大学英语学习,采取分流教学。本研究的前期基础为:分别在2007-2008、2008-2009两学年的第二学期基础阶段英语教学进行了ESP教学,即《营销英语》课程完全取代基础英语教学,约70课时,采用教材是经国内人士译注的原版英文教材;由于教材内容难度大,教师缺乏营销专业知识和学生在认识上存在大学英语四级考试比营销知识重要的观点等因素,实际的教学效果并不明显;此后《营销英语》改为学生完成基础英语阶段学习的选修课,约30课时,但由于多数学生为了学分而选修,主观上不大重视,加上大班额教学(超150人)和松散的管理等因素,教学效果也甚微。在此背景下,本实验主要研究在高职高专英语基础知识巩固阶段中整合营销专业知识进行英语教学,能否为学生接受;学生对专业销知识和公共英语课整合教学的需求如何;该整合教学能否产生一定的教学效果。本研究于2012年在广东某职业技术学院开展,先在该校大学英语基础阶段的第二学期进行“营销知识与高职公共英语整合教学”的实践探索,然后进行了问卷调查和数据统计。通过实验和统计分析,希望能为探索高职公共英语和专业学科相互整合教学,提供一些有益的借鉴。
一、文献综述
“专门用途英语”或“专用英语”的教学主张产生于20世纪60年代的“语域”(register)理论,其理论基础是功能主义的语言观。语域理论认为,每种语言除了其语言共核部分外,还包括许多功能变体,如专业性语言包括各行各业的专用语言,如计算机英语、营销英语等;非专业语言则主要包括社交俗套话和人际用语,如见面打招呼、参加招待会,开玩笑等。第二次世界之后,随着国际间的科学、技术、经济和文化交往日益扩大,ESP日渐发展成为一门学科。20世纪60年代后期出现了一些关于专门用途英语的著作。其中,Halliday在与他人合著的The Linguistic Sciences and Language Teaching一书中提出了ESP的概念:“English for civil servants; for policemen; for officials of the law; for dispensers and nurses; for specialists in agriculture; for engineers and fitters。”因此,ESP顾名思义是指与某种特定职业或学科相关的英语,而ESP课程就是根据学习者的特定目的和特定需要而开设的英语课程,如电子商务英语、外贸英语、国际金融英语、新闻英语、医学英语、法律英语、旅游英语、营销英语、学术英语、科技英语、文献阅读、论文写作等,其目的就是培养学生在一定工作环境中运用英语开展工作的交际能力。从20世纪70年代起,ESP教学理论和实践在许多国家得以推广。如在日本ESP大为普及,英语只是其最基本的技术语言,索尼等跨国公司的产品说明书及技术文献都是用英语写成,大部分员工都用英语交谈,阅读英语资料等。日本東京大学和京都大学从一年级开始起就把英语教学与专业挂钩,开设学术英语。在国内,最初开设的ESP课程以EST(English for Science and Tchnology)为主,杨惠中最早发表了“科技英语的教学与研究”和“国外科技英语教学与研究动态”两篇有关ESP教学的研究成果的论文,具体介绍了ESP的概念和推荐了当时在国外流行的教材。1985年,我国第一个EST计算机语料库(JDEST Computer Corpus)在上海交通大学建成。20世纪90 年代中期,随着培养复合型人才的呼声的高涨和英语教学改革的深入,ESP教学再次成为英语教学界的焦点。笔者以“ESP”为关键词,在中国知网搜索到1997-2012年间的相关文章共154篇,并呈现出逐年增多的特点。研究者们从ESP教学理论介绍、开展ESP教学必要性、ESP教学模式、ESP教学师资等方面进行了论述,如秦秀白的“ESP 的性质、范畴和教学原则——兼谈在我国高校开展多种类型英语教学的可行性”,范谊的“ESP 存在的理据”,蔡基刚、廖雷朝合写的“学术英语还是专业英语——我国大学ESP教学重新定位思考”等,这些文章都从理论上充分论述了开展ESP教学的必要性和可行性。
二、研究设计
1.研究问题:(1)营销知识和大学英语课整合,学生是否既可以提高英语水平,也可以学到较为实用的营销知识;(2)营销知识和大学英语课整合,是否可以提高学生英语学习兴趣;(3)营销知识和大学英语课整合,所学到的营销知识是否能启发学生对身边经济生活的观察和分析。
2.研究方法:教学实践、问卷调查、学生访谈。
3.学时和地点:2011-2012-2学期2-16周,2课时/周,共计30课时;某职业院校南海校区教学楼1103室。
4.受试班级:A班合班共93人,其中营销专业52人;食检专业41人。
5.教学内容和教学方式:实验班采用的教材包括:《高级职业英语》第二册,笔者选取原版英语营销教材(Marketing: A Practical Approach, 6E)的各章节,每篇内容材料字数约500字,内容体系如下:(1)The Field of Marketing;(2)The Marketing Environment;(3)Gathering Marketing Information;(4)Market Segmentation, Targeting and Positioning;(5)Understanding the Customer Market and Consumers Behavior;(6)Understanding the Business Market;(7)Product;(8)Pricing ;(9)Distribution ;(10)The Promotional Program。营销知识和高级职业英语教学课时量比约为1∶1,各占30课时。其中,营销知识的教学方式分别为阅读课、PPT讲授或前两者相结合。
三、数据收集和结果分析
(一)问卷调查
问卷调查在该学期16周最后一堂课上随堂发放并当场回收,采用匿名形式回答。发放问卷93份,回收93份,有效问卷93份。其中,营销专业学生答卷52份,非营销专业(食检专业)答卷41份。问卷共8个问题,其中最后一个问题为半开放性问题。数据统计结果如表1所示。
1.两专业学生对所学营销内容理解存在困难,对其实用性看法不一。在营销知识理解上,问题1的数据显示,营销专业学生表示能理解的比例高于非营销专业学生的比例,但整体上表示能理解的人数比例偏低。而非营销专业中表示能理解教学内容的人数比例低于不能理解的人数比例。因此,从两专业统计的数据来看,本学期所学的营销知识在理解上未达到很好的效果。对比数据可看出,营销专业学生表示能理解所学营销知识的人数高出约20.6%,一方面,这也许跟营销专业学生已学习的专业背景知识有关,因为非营销专业学生在教学实验前从未学习任何有关营销知识的课程;另一方面,这也可能跟教师的授课和所学材料的难度有关或学生的认知基础有关,这些问题将在学生访谈调查中进一步了解。
在实用性上,两专业的学生认同度较高,营销专业有82.7%的学生認为实用,而非营销专业56.1%的学生认为实用。由此可见,本学期在课堂上学习的营销知识对两专业学生来说是实用的。但非营销专业认为实用的人数比例低于营销专业人数约26.6%,这也说明了在“实用性”认同上,两专业学生存在反差。
2.两专业学生对整合教学方式的期望一致,认为整合教学没冲突。在整合教学方式上, 两专业的学生都认为“最希望教师以PPT讲解和课堂阅读结合的方式进行教学”,并且各专业学生的认同比例均处于高位,其中营销专业有86.5%,而非营销专业有80.5%。在此,需要补充说明的是在最初的实验设计上,由于考虑到有限的学时和知识体系的内容量大,本整合教学的目标是在让学生有限的课时(30课时)内通过阅读课型课堂训练阅读能力的同时使学生初步了解并掌握宏观性的营销知识体系,或是以专题讨论形式并借助PPT罗列要点课内讲解而学生课外阅读材料,但最初尝试两种方式后学生普遍反映较难,并且多数学生表示在课外不会自觉看材料。因此,之后的整合教学都采取了“PPT讲解和课堂阅读结合”方式进行。
在整合教学的“冲突性”上,营销专业有94.2%的学生认为“没冲突”, 而非营销专业则有68.3%的学生持同样观点。这说明了公共英语课堂上进行“营销英语”和 “普通英语”整合教学,大多数学生认为是 “没冲突”的。
3.两专业学生对“整合教学效果”和“可行性”认同度存反差。对于“既可以提高英语水平,也可以学到较为系统的营销知识”的说法,持认同态度的学生中,占营销专业人数的84.6%,占非营销专业人数的73.2%。由此可知,整体上两专业学生持认同的人数比例偏高,这说明了尽管在问题1中有较多的学生表示不能理解所学营销知识,但在感觉上学生仍然认为营销知识和公共英语整合教学起到了一定的效果,
在问题7和问题8的回答中,对于“营销知识和大学英语课整合,可以提高英语学习兴趣,因为所学到的营销知识,比普通英语课所学内容实用”和“营销知识和大学英语课整合,所学到的营销知识能启发我对身边经济生活的观察和分析”两种说法,营销专业和非营销专业的学生态度形成明显的反差。其中,营销专业学生对两种说法持认同态度的人数比例比持否定态度的人数比例高,比例分别69.2%和61.5%,人数超过了60%;但非营销专业学生对两种说法持认同态度的人数比例却比持否定态度的人数比例低,比例分别为48.8%和46.3%,均达不到50%的比例。这种反差说明了:在感觉上,营销专业和非营销专业的学生对整合教学“能提高英语学习兴趣”和“能启发对身边经济生活的观察和分析”持有不同的态度,并且营销专业学生相对获益较大。对于“可行性”,营销专业持认同态度的人数比例为88.5%,而非营销专业学生持认同态度的比例为51.2%。相比之下,持认同态度的比例中,营销专业比非营销专业高出37.3%,这说明整合教学在营销专业学生获得认同度较高。
综合对比上表数据得知,营销专业学生对营销知识和公共英语整合教学的认同度较高,这说明了高职公共英语和专业知识结合或整合来进行教学是可行的途径;非营销专业学生虽然总体上对本整合教学认同度偏低,但仍有68.3%的学生认为公共英语和营销知识整合教学没冲突,73.2%的受查者认为营销知识和大学英语课整合教学,既可以提高英语水平,也可以学到较为系统和实用的营销知识。由此可知,即使整合教学的内容和专业不相关,非营销专业学生也不排斥营销知识和公共英语的整合教学;另一个可以间接证实此说法的数据是非营销专业学生认为“营销知识和高职公共英语整合教学不可行”的理由,因为在20份回答“不可行“的问卷中,有11份问卷的理由显示了心理不平衡,如“应该针对专业与英语教学结合,这样对其它专业的学生才更公平些,也让其他专业学生能更好地学习与自身专业有关的英语,提高对英语学习的兴趣”“对于不是营销专业的学生来说,他们也希望学习一些有关自己专业的英语”。由此反映出非营销专业学生也希望英语课能结合自己的专业知识进行教学。因此,公共英语教学整合专业知识教学是能获得学生认同的教学途径。但“不可行”的理由也显示了公共英语教学整合专业知识教学面对以下问题:(1)学生的语言基础。如:“营销英语为专业英语,高职公共英语为日常英语,专业英语相比日常英语,生词量大,专业倾向性强,较难让没有较好英语基础的学生理解。”(2)学生的认识。如 “……应更注重四级的备考,故我认为不可行”“我学英语更多的是想学到口头的交流英语和日常常用的英语,而不是营销专业的那些专业英语”。(3)学生的需求和兴趣。如:“……本人对营销不感兴趣……”“经济的东西令我生厌,我弄不懂,也不想学……”;(4)学生的认知水平。如“营销知识太过深奥,对于理论的东西,理解起来有困难”。
(二)学生访谈
在教学过程中和教学结束后,笔者先后访谈了两个专业共21位学生,营销专业10人,非营销专业11人。访谈采用半结构性式、分别以面谈和QQ在线聊天的形式,进一步了解学生对学习成效、学习材料、教学方法和教师的看法。访谈准备的主要问题为:(1)你觉得营销知识和公共英语整合教学对你是否产生影响?如果有,请具体说明。(2)你觉得选用的学习材料如何?(3)你觉得采用的教学方法如何?
1.提升阅读能力,拓展了专业知识。高职公共英语教学由于受课时量、大班教学、学生学习动机和兴趣各异等因素影响,实际的教学效果和实际所付出的教学投入不成正比,因为通常情况下在众多的英语学习者中最终学会语言并真正能运用者居少数。在这种损耗型的语言教学里,若能在继续语言共核教学的同时加强语言教学材料的系统性和知识性,使所学习的知识可以为学生个人生活或将来发展服务并最终达到能最大限度地优化英语教学效果的目的,这既是减少损耗也可以提高高职公共英语课堂教学效果的途径。在访谈中,多数受访者表示营销知识和公共英语整合教学有助于他们拓展知识面,也提高了英语阅读能力。如:有影响,主要有以下几方面:(1)营销知识和公共英语整合教学可以使我从阅读理解方面提高英语水平;(2)可以使我们的知识更广阔地发展,了解营销知识的重要性;(3)能使我多方面地学英语,不要单一地发展。
从访谈中我们可以看出,营销知识和公共英语整合教学对学生产生了积极的影响,教师有意识加强语言教学知识性的做法得到了学生的认同,同时学生的语言学习观提高也有所体现,初步体会了到把英语作为工具学习相关学科知识的教学目的。因此,本整合教学增加了学生的阅读量,锻炼了学生阅读能力,也使他们学到了与生活密切相关的营销知识,这样既提高了课堂教学效果,减少了损耗,也提高了学生对语言学习的认识。
2.教学内容章节安排合理,但句型复杂、生词多,理解困难。本实验整合教学的营销知识教学材料选取澳大利亚McGrawHill Australia Pty Ltd出版的原版英语营销教材,语言材料和表达地道、原汁原味,并且内容偏理论和学科知识性较强,这些因素可能会增加高职学生阅读和理解困难。而受访者在访谈中也都表示所节选的材料生词和专业术语偏多,并且句型复杂,因而一定要教师讲解和分析才能较好理解内容。如:(学习材料)还可以,但理论性强,专用名词也比较多,不能理解真正的意思。学习材料一般,有些句型较复杂,较难理解,专业性强,对初学这方面的我们有难度。由此可知,所选的教学材料对学生来说存在难度,则学生自行阅读营销知识的原版英文教材有理解困难,因而教师必须给予相当的、必要的讲解以帮助学生更好了解所学内容;另一方面,类似的整合课所用教材要么改编原版文章以降低难度,要么相应增加教学课时,以能更好地发挥教学效果。
3.教学方法和手段单一,希望能结合实例和视频资料教学以提高兴趣。在本实验中,营销知识和公共英语整合教学的课时比例为1∶1,即公共英语共核知识和营销知识阅读课各占30课时,每次课的第一节为英语共核知识课,第二节为营销知识阅读课。其中,营销知识阅读课的做法为:学生在45分钟的课堂内先通过自行阅读吸收相关营销知识,之后在教师的讲解和分析进一步理解相关的知识点,并分析相关的难句和术语、词汇等。因此,课堂的理论性和知识性比普通英语课堂强,这对多数高职学生而言也具有一定的挑战性。如:很无聊,很单一,如果可以多结合实例进行分析或看看一些营销录象就更好了。
反饋表明,学生对侧重理论和知识思考型语言课堂教学难以完全接受,因而学生的知识结构和认知水平能接受何种程度的整合教学,教师又该如何处理公共英语和专业知识整合教学以达到较为理想的教学效果等,这些都是值得探讨的问题。
四、结语
调查结果显示,营销专业学生对所有问题所持肯定度和认同度较高;而非营销专业学生则相对偏低。其中,在“实用性”“提高英语学习兴趣”“启发性”“可行性”等几项调查中,营销专业学生几乎是认同度较高,而非营销专业学生认同度相对偏低;但两专业中多数学生都认为这种整合教学没冲突,也可以提高英语水平并且学到较为系统的营销知识,并且对他们都产生了一定的积极影响。因此,本实验表明高职公共英语和专业知识整合教学是可行的教学途径,但在教学材料和教学方法上,两专业学生都表示了自己的看法和建议。这也显示了今后开展类似的教学实践要处理好教学材料的难度、教师的教学方式、课时量和学生自身的认知水等因素之间的联系,才能达到更理想的教学效果。此外,因为本实验只是从学生感觉上去调查实际教学效果,相关数据的效度和关联性如何未能进行验证,另外在调查问题的设计上仍存在不足,数据结果未能结合相关理论进行必要的分析等,这些都是以后研究中要努力解决的问题。
参考文献:
[1]范谊.ESP存在的理据[J].外语教学与研究,1995,(3):43-48.
[2]蔡基刚.ESP与我国大学英语发展方向[J].外语界,2004,(2):22-27.
[3]张济华,高钦,王蓓蕾.语料库与大学专门用途英语(ESP)词汇教学探讨[J].外语界,2009,(3):17-23.
[4]文秋芳.二语习得重点问题研究[M].北京:外语教学与研究出版社,2010.
[5]桂诗春.应用语言学[M].湖南:湖南教育出版社,1987.
[6]向前进,曹佩升,刘文平.高职高专教学改革与发展研究[M].北京:高等教育出版社,2010.
[7]蔡基刚.关于我国大学英语教学重新定位的思考[J].外语教学与研究(外国语文双月刊),2010,(4):306-308.
[8]秦秀白.ESP 的性质、范畴和教学原则——兼谈在我国高校开展多种类型英语教学的可行性[J].华南理工大学学报(社会科学版),2003,(4):79-83.
[9]杨惠中.科技英语的教学与研究[J].外语教学与研究,1978,(2):58-60.
[10]杨惠中,张彦斌,吴银庚.国外科技英语教学与研究动态[J].外国语,1978,(3):48-55.
[11]蔡基刚,廖雷朝.学术英语还是专业英语--我国大学ESP教学重新定位思考[J].外语教学,2010,(6):47-50.
[12]王维平.高职院校ESP教学模式探索[J].中国成人教育,2010,(13):139-140.
[13]束定芳.外语教学改革:问题与对策[M].上海:上海外语教育出版社,2005.