张威
摘 要 就近几年社会发展近况分析,信息技术渗透速度十分之快,不仅给社会各个领域带来了巨大的发展机遇,而且也给高校教育改革带来了新的突破。以高校英语翻译教学为例,互联网的融入对于翻译教学形式、翻译教学改革、翻译人才的培养都发挥了积极的促进作用。然而在实际英语翻译教学中,出现网络教学模式刻板、理论实践相脱节、网络教学体系不够完善等问题,极大影响了翻译教学实践活动的开展。对此,高校需深入翻译教学实际情况,从更新模式、加强实践、完善体系等多角度出发,推动高校英语翻译的改革创新,满足行业对英语翻译人才的实际需求。
关键词 互联网 英语翻译 教学实践
中图分类号:G642 文献标识码:A DOI:10.16400/j.cnki.kjdks.2021.01.029
Abstract Analysis of recent social development in recent years shows that the penetration of information technology is very fast,which not only brings great development opportunities to all fields of society,but also brings new breakthroughs to the reform of higher education. Taking college English translation teaching as an example, the integration of the Internet has played a positive role in promoting the form of translation teaching,the reform of translation teaching and the cultivation of translation talents. However, in the actual English translation teaching, there are some problems, such as the stereotype of network teaching mode, the disconnection of theory and practice, and the imperfection of network teaching system, which greatly affects the development of translation teaching practice. Therefore, colleges and universities need to deepen the actual situation of translation teaching, from the perspective of updating the mode, strengthening practice, improving the system, etc., to promote the reform and innovation of college English translation, so as to meet the actual needs of the industry for English translation talents.
Keywords Internet; English translation; teaching practice
1 互联网对高校英语翻译教学实践的促进作用
1.1有助于丰富英语翻译教学形式
在英语翻译课程教学中,互联网技术的融入能够极大改善传统英语翻译教学模式,将课上翻译变为线上线下随时翻译,从而突破时间空间限制,帮助学生巩固英语翻译知识。同时,借助互联网技术还可为学生播放英文動画、视频、经典影片等,形成丰富多元的翻译课堂,提升学生多角度、全方位掌握翻译核心教育能力,提升翻译教学效果。
1.2有助于促进英语翻译改革实效
当今在英语翻译课程教学中,同声翻译是必不可少的教学内容,学生借助多媒体技术中的声像处理技术,将课本中学到的翻译技巧与多媒体中的声像相结合,能够通过对比发现自身存在的不足之处,进而提升翻译技能。除此以外,教师借助互联网中的各种翻译学习软件,寻找适合学生翻译的文章与素材,对学生进行多元化指导,能够帮助学生提升英语翻译技能,拓展知识宽度和深度。这是传统翻译教学的突破和创新,是促进英语翻译改革取得实效的重要途径。[1]
1.3有助于培养英语翻译综合人才
一方面,学生在翻译学习中,能够通过互联网技术及时了解到社会变化状态,可以准确及时调整自身翻译内容,丰富翻译效果。另一方面,学生在英语翻译学习中,能够感受不同文化知识,加深对各国经济、文化、政治等内容的了解,积累文化知识与翻译素材,从而成长为一名符合社会需求的综合型人才。
2 互联网环境下高校英语翻译教学中的困境
2.1教学模式刻板僵化
传统英语教学中或多或少存在应试教育的影子,即便在倡导教学改革的现代教育背景下,也未能根除传统教学中的不足,导致高校英语翻译教学中的模式刻板僵化问题。一方面主要是因为教师对教学的重视程度不够,对互联网参与英语翻译教学实践活动的实效性认知不够全面,即便借助互联网参与教学也只是单纯复制教材文本,未能发挥互联网教育作用。另一方面,部分高校教师在翻译教学中对互联网技术的运用不够熟练,对于很多学习软件、操作设备都未能深入运用,英语翻译视频剪辑、翻译资料整合等技术操作水平较低,最终给学生呈现出僵化的教学模式,制约翻译教学工作的开展。[2]
2.2理论实践存在脱节
一方面主要是因为高校一直以来以应试教育为主,缺乏完善的实践教学平台,对学生翻译技能的培养较为忽略,致使学生长时期处于被动学习状态,实际翻译技能难以提升。另一方面是高校教材选用与当前社会所需翻译工作内容存有较大出入,比如英语翻译技巧教学中,教材中所提供的翻译技巧教学内容理论性较强,涉及内容广泛,缺乏理论重心,教师在讲解中只能泛泛而谈,导致学生校内所学与社会实际不相符合,难以形成有效衔接,因此存在理论与实践上的差异。
2.3教学体系存在缺陷
完善的英语翻译教学体系是翻译实践教学活动顺利开展的前提条件,但如今部分高校英语翻译教学中,教学体系存在缺陷。大多数教师只对教材内容进行浅层次讲解,并未针对学生学习深度和广度进行深入研究,也未对翻译教材内容进行合理安排,网络化教学运用程度不够,网上翻译教学大多以课后作业形式完成,课上互联网翻译教学进行较少。另外,部分高校对英语专业课时设计有所欠缺,听说读写课程占据课时总数的大半,而最后“翻译”阶段,则一星期只有一到两节课时,说明翻译教学体系设置不够科学妥善。[3]
3 互联网环境下高校英语翻译教学改善路径
3.1创新翻译教学模式
高校英语翻译教学需不断调整教学模式,通过借助不同教学手段找到适合学生的教学方式,如此方能使翻译教学效果事半功倍。一方面,教师可借助互联网技术为学生创建线上教育平台,将翻译教材内容改编成翻译动画、翻译游戏等,激发学生参与的积極性。同时,教师还可利用互联网技术要求学生进行动画配音、视频翻译,锻炼学生英汉语言的灵活转换能力。另一方面,教师还可将互联网技术与多重教学模式相结合,构建线上线下混合式教学课堂、线上翻转课堂,在这些课堂中,可组建翻译教学小组,开展多样化翻译教学活动,比如针对美剧《暮光之城》的经典片段,要求学生以小组为单位进行课上角色翻译展示,增强学生之间的翻译互动性。[4]
3.2加强翻译实践教学
为解决翻译教学实践中的理论与实践相脱节的现象,一方面,高校教师可针对学生学习情况,借助互联网教学平台为学生分别设置不同翻译实践活动,比如创建校园翻译网站,专门为其他专业同学免费提供翻译活动,锻炼其翻译实践技能。同时教师也可借助微博、搜狗、百度等软件,引导学生掌握智能网络设备进行翻译学习,提升其翻译知识获取途径。另一方面,教师可多鼓励学生参加一些英语翻译竞赛活动、校外翻译兼职等活动,以此增强学生英语翻译的自信心。同时高校还可以定期安排学生到相关企业参与翻译实习工作,拓宽学生实际翻译视野。
3.3拓展网上翻译素材
针对高校英语翻译素材不够完善的现状,可借助互联网平台扩充翻译素材,提升学生翻译知识水平。一方面,高校英语教师可将教材内容与互联网技术相结合,利用投影仪将教材内容放大进行教学,集中学生注意力。同时,教师还可搜集互联网中与教材内容相似的文章、短视频、报纸、杂志等,在线上学习平台中要求学生练习翻译,为学生提供丰富的翻译素材。另一方面,教师可借助互联网技术,搜集经典英语电影片段或短片,利用课余时间为学生放映,并要求学生在线跟读,教师及时从旁协助,纠正其发音;或在播放同时,消除字幕显示,要求学生迅速翻译出影片中的对话内容,积累网上翻译素材。[5]
4 结语
总之,高校英语翻译实践教学要想不断创新发展,需深入反思教学模式、教学素材、教学实践等内容与英语翻译课程的密切联系,打破传统英语翻译教学模式对学生的束缚,敢于借助当前的互联网环境,利用互联网平台为学生获取更多学习资源和学习渠道,帮助其提升英语学习技能,实现英语翻译实践教学目标。
参考文献
[1] 欧阳偶春,蔡庆.“互联网+”环境下自主合作探究英语教学实践研究——以江西省某高校为例[J].成都师范学院学报,2019(7):20-21.
[2] 王小红.互联网环境下的高校英语翻译教学创新策略[J].知识经济,2019(7):158-159.
[3] 林丽颖.关于网络环境下高校英语翻译教学模式研究[J].国际公关,2020(9):44-45.
[4] 陈红,纪宗勉.人工智能背景下高校英语翻译活动课的实践探究[J].北京印刷学院学报,2020(1):96-97.
[5] 周鹏.“互联网+”背景下高校英语翻译课程教学探究[J].福建茶叶,2020(3):38-39.