内地西藏班英语文化教学的策略和途径

2016-02-15 08:00吴白兰
职业技术 2016年1期
关键词:文化教学途径英语教学

吴白兰

(湖南民族职业学院,湖南 岳阳 414000)



内地西藏班英语文化教学的策略和途径

吴白兰

(湖南民族职业学院,湖南 岳阳 414000)

摘要:语言的教学离不开文化的教学。内地西藏班的学生从小受到汉族文化和藏族文化的双重影响,他们所面对的大学英语中的文化教学具有一定的复杂性和特殊性。在文化教学中,要加强学生多元文化观的培养。通过东西方文化对比法,课堂上加大文化知识的导入,课后则通过日常的生活和学习进行文化知识的渗透,多种等途径来提升他们的跨文化交际能力。

关键词:内地西藏班;英语教学;文化教学;策略;途径

0引言

语言与文化密不可分,两者相互影响,相互作用。因此,学习一门语言,必须要了解其背后蕴含的文化。当今社会,世界经济快速发展,国与国之间的交往日益频繁,人们走出国门的机会越来越多,英语作为国际通用语言在对外交往中起着举足轻重的作用。内地西藏班的学生从藏区来到内地就读,英语作为他们的第三语言,在学习中受到藏族文化和汉族主流文化的双重影响。英语中的文化教学作为语言教学的一个重要方面,呈现出一定的复杂性和特殊性,需要区别对待。

1文化与文化教学

“文化”的概念非常宽泛,不同学科或流派从不同的角度来界定“文化”。最早给文化一词下定义的是英国文化学家泰勒。他在《原始文化》[1]一书中指出,文化是“包括知识、信仰、艺术、道德、法律、习俗和任何人作为一名社会成员而获得的能力和习惯在内的复杂整体”。 之后很多人对文化下过定义,其中有影响的文化定义不少于300种。从语言教学的角度来看,国内学者胡文仲、高一虹[2]将文化看作是特定人群的整个生活方式。这是因为这一界定的范围比较宽泛,既涉及日常生活和习俗,也涉及隐藏在习俗之后的价值观念。

外语教学是一种语言教学,语言既然不能脱离文化而存在,因此语言教学也必然包含了文化教学。那么到底什么是文化教学呢?美国教授Timothy Light[3]曾指出,文化教学指的就是在外语教学中应该向学生传授适当的目的语文化,使学生了解母语文化与目的语文化之间的异同,帮助学生更好地理解所学内容。英国语言学教授Michael Byram[4]认为文化教学应当给学习者提供充足的知识和语言文化技能,以便能与外国一些具有同样背景的人成功地进行交际。美国著名语言学教授 Mary Finocchiaro[5]在《EnglishAsASecond/ForeignLanguage:FromTheoryToPractice》一书中提出,外语教学除了培养学生听、说、读、写能力,还要培养学生对文化异同的敏感和识别能力,因此外语教学中的交际能力应包括五种能力,即四种语言能力加上社会文化能力。Deman[6]也认为,文化与听、说、读、写四项技能的关系密切,因此文化教学属于语言教学的 “第五维面”(the fifth dimension)。

以上论述皆说明文化教学在外语教学中的重要性,这一观点在二语习得理论界已经被普遍接受。然而综观我国的英语教学,无论在中学阶段还是大学阶段,英语教师往往强调学生语言知识的积累和听、说、读、写能力的培养, 而对语言背后的文化知识甚少提及,结果导致学生能造出一些意义正确又合乎语法的句子,但在交际中经常出现语用失误的情况,有时甚至闹出一些笑话。对学习者来说,文化因素始终存在于外语学习的背后,哪怕是优秀的语言学习者也可能因为文化的原因而遇到交际障碍。因此,成功的外语教学不仅要培养学生的语言能力,而且还要培养学生的社会文化能力。

2内地西藏班文化教学的复杂性

自上世纪80年代开始,国家为了帮助西藏地区培养各种人才,实施教育援藏,在内地条件较好的省市开办了西藏班和西藏校,2010年在内地西藏初中班、高中班、大专班的基础上增设了内地西藏中职班,目前内地西藏班的办学规模进一步扩大。湖南民族职业学院从1992年开始招收内地西藏大专班学生,2010年又成为教育部定点培养内地西藏中职幼师班的基地。20多年来,共为西藏地区输送了近3000名中小学和幼儿园教师,有力地促进了西藏地区教育事业的发展。

由于历史的原因以及独特的地域、气候等地理条件的限制,西藏仍有相当一部分地区经济欠发达,教育水平低下,特别在英语的学习表现上西藏学生要远远落后于内地学生。问卷发现,半数以上的西藏学生初中才开始接触英语,许多学生连基本的听说读写能力都没有掌握。升入大学后,他们从熟悉的文化环境进入到一个相对陌生的环境,并且是通过汉语这种中介语来学习英语。大多数学生汉语的听说能力还不错,但读写方面存在诸多问题。在汉族主流文化背景下学习英语,他们内心深处并不认同汉族主流文化和英美文化,但又不得不接受这两种文化。于是,在学习英语的过程中,他们在三种文化中来回穿梭,语言的输出和输入都要经历英语——藏语——汉语之间的多次转换。在多元文化的冲击下,如何让这些学生既能保持自我,又能充分吸收其他语言文化中的精华,不断发展完善自我,这不仅是语言教学的目标,也是教育的目的。

3英语文化教学的策略

3.1培养学生多元文化观

法国后结构主义大师福柯[7]曾经说到:“承认社会的多元化,了解主流文化对非主流文化的冲击,从而打破各种传统习俗所造成的束缚,提倡多元文化共存和吸收,这应当被看作是文化教学的一个根本点”。中国是一个以汉族文化为主体、各少数民族文化并存的国家,因此中华文化本身就具有多元性。英语作为世界通用的语言,对发展西藏地区经济,提高西藏的人口素质起着重要的作用。由于受到藏文化和汉族主流文化的影响,西藏学生在学习时会不自觉地将藏文化、汉族主流文化和英语文化进行对比、思考,有时还会产生迷茫和困扰,这都属于正常现象。那么,在教学中教师要注意培养学生的多元文化意识,让学生意识到不管是本民族文化、汉族主流文化还是英语文化,其本身并没有优劣之分,都是各族人民世代创造出来的精神财富,因此要学会对每一种文化的包容和欣赏,平等地看待不同民族的文化,养成积极开放的交际态度。

教师作为课堂的主导者,其教学态度、行为观念对教育教学质量有着深刻的影响。要培养学生多元文化观,首先教师自身应该具有多元文化的意识,才可能在教学实践中自觉强化多元文化意识,巧妙化解文化冲突。内地学校的教师大多是汉族,可能对西藏文化不是很了解,特别是西藏的一些禁忌、习俗与汉族的风俗习惯大相径庭,这就要求教师要不断学习,主动去了解西藏独特的文化及其背后的社会环境,才能更好地把文化差异介绍给学生, 使学生在多种文化的比较和交汇中提高对文化差异的敏感性。

学习英语的目的固然是为了与外国人进行交流并且学习西方的先进文化知识,但同时也需要把中华民族优秀的历史文化推介出去,这应该是一个双向的活动。多元文化观则正好突破了以目的语为主体的单向文化教学的局限,将不同文化进行比较、对照,让学生既了解到目的语文化知识,也加深了学生对我国不同民族文化的理解,扩大了文化教学的范围,丰富了文化教学的内容,有利于学生跨文化交际能力的提升。

3.2加强东西方文化对比

随着全球经济一体化,世界变成了地球村,各民族语言文化接触日益频繁,这给本土化的社会文化结构带来了巨大的影响和挑战。李宇明[8]认为,在发展外语教育进行国际语言交流的同时, 要特别注意保护、发展母语和本土语言。我国少数民族文化是各族人民智慧的结晶,是中华民族文化的重要组成部分。因此,要采取有效的措施保护少数民族的文化,维护少数民族语言的生存与发展。在内地西藏班的英语教学中,教师不仅要介绍英语文化和汉族主流文化,还要有意识地选取那些能够体现西藏文化的内容,着重阐述藏文化、汉族主流文化与英美文化的差异,特别是文化差异的敏感性、文化宽容性和容忍性等方面,使学生了解不同文化的语义差异和语用差异,帮助学生借鉴和吸收外国文化中的精华。

只有对不同的语言和文化进行对比研究,才能发现每一种语言的特征,找出不同民族文化的差异和规律,在口头交际和书面表达中正确地运用。如在学习西餐礼仪时,除了介绍中餐和西餐的饮食差异,还可以让学生谈论西藏的饮食习惯、列出一些具有代表性的食物如糌粑、酥油茶、青稞酒等。同样,西藏的服饰、节日、音乐和舞蹈都可以与汉族主流文化和英语文化进行比较。这不仅能帮助学生深入了解西方文化,也能更加深刻地领悟到绚丽多姿的中国文化,从而在跨文化交际中,自然担当起优秀文化传播者的角色。

4英语文化教学的途径

英语文化教学的途径多种多样,归根结底可从两方面来实施,一是在课堂内加大不同文化知识的导入,二是注重日常生活和学习中文化的渗透。

4.1加大文化知识导入

课堂作为教学的中心环节,课堂教学的方式和内容决定着语言教学的成效。为了学习地道的英语语言,我国大学英语教材基本上采用全国统编教材,选取内容绝大多数出自英美人士的文章或与英美文化有关,这些内容对汉族学生来说应该是合适的,但对于西藏学生则不然,教材中的许多内容都超越了他们的认知范围。如英语教材中经常会引用一些典故、成语、圣经故事等,没有相关的文化背景知识,仅凭已有的认知是难以理解的。因此,在教学中,教师要充分利用课堂时间,加大对英语文化知识的介绍。从词汇的学习到语篇的讲解,要适当地补充一些有关英语国家的文化知识。同时,教材中很少涉及中国文化,有关西藏文化等少数民族文化的介绍几乎没有。随着中国经济实力的不断增强,西方人对中国文化的兴趣在不断增强,但也存在着许多误解。为了让其他国家的人们更好地了解中国文化,这就需要教师补充中国文化的有关知识和中西方文化对比的内容,让学生体会不同民族的文化价值观和思维方式,在外语交际中真正把中国文化传播出去。

4.2在学习和生活中进行文化渗透

文化教学的内容多而杂,单靠有限的课堂教学远远不够。大学生课余时间充足,自主学习能力较中学阶段有很大提高。特别是内地西藏班学生,节假日几乎都在学校度过。因此,他们的课外时间更需要老师正确的引导。为了提升藏族学生的文化素养,可以推荐一些英语国家的电影、电视剧、历史文献片让他们观看;鼓励学生课余阅读有关英美文化知识的书籍、报刊等;组织学生参加不

同类型的英语活动,如英语口语比赛、辩论赛,听讲座、参加英语角等;举办一些具有民族特色的文艺活动,或是选取一些具有代表性的少数民族文化,通过校园广播、校园板报等形式丰富校园文化内容,提高学生对不同文化的认同感。

近年来,随着一些洋节在我国日益流行,如圣诞节、万圣节、情人节等,大有赶超中国的传统节日之势,大学生正是洋节得以在中国受宠的主力参与群体。老师们可以抓住这些机会开展相关文化知识竞赛,内容包括中西方节假日的起源和习俗等,还可以选取藏族具有代表性的节日,如西藏的藏历新年、酥油灯节等。学生不仅可以感受到节日的气息,还可以学到他们在课堂或书本中学不到的原汁原味的文化知识,也有助于加深理解自己的本土文化并推动本土文化的发展。

5结语

虽然文化在语言教学中的地位已经取得共识,但仍然是大学英语教学的薄弱环节,英语教师应该引起足够的重视。特别是内地西藏班的英语文化教学尤为复杂。教师要把握好英美文化、汉族主流文化和本土文化这三种文化之间的“度”,即使是英语教学,也不能出现英美文化一边倒的现象,而应该有针对性地向学生讲授汉族主流文化和西藏的特色文化,使他们在多元文化的冲击中既保持自己的民族特性,又具备跨文化交际的能力。

参考文献:

[1]爱德华·泰勒.原始文化[M].连树声译,广西师范大学出版社,2005.

[2]胡文仲,高一虹.外语教学与文化][M].湖南教育出版社,1997.

[3]Light, Timothy.现代外语教学法——理论与实践[M].北京语言学院出版社,1987.

[4]Byram, M. et al. Teaching-and-Learning-and-Culture [M]. Clevedon, Avon: Multilingual Matters,1994.

[5]Finocchiaro, Mary. English as A Second/Foreign Language: from Theory to Practice [M]. Regents Publishing Company, 1986.

[6]Damen, L. Culture Learning: the Fifth Dimension in the Language Classroom [M]. Reading, Mass.: Addison Wesley Publishing Company, 1994.

[7]Foucault , M. Language, Counter-memory, Practice [M] Basil Blackwell, 1984.

[8]李宇明.中国英语规划论[M].长春:东北师范大学出版社,2005.

(编辑赵欣宇)

Strategies and Ways of English Culture Teaching in Inland Tibetan Classes

WU Bailan

(Hunan Vocational College for Nationalities, Yueyang 414000, China)

Abstract:Language teaching can not be separated from culture teaching. Han and Tibetan cultures have had a double effect on the students in inland Tibetan classes since they were young. Therefore, culture teaching in college English is of complexity and particularity. In the culture teaching, strengthen the cultivation of students’ multicultural perspectives. Through the eastern and western cultures contrast method, increase the import of culture knowledge in the class. After class, through the daily life, study of the infiltration of cultural knowledge, and some other ways to improve their intercultural communicative competence.

Keywords:inland Tibetan classes; English teaching; culture teaching; strategies; ways

中图分类号:H319

文献标识码:A文章编码:1672-0601(2016)01-0049-04

作者简介:吴白兰(1974— ),女,汉族,湖南岳阳人。湖南民族职业学院学前教育系讲师,文学硕士。主要研究方向:英美文学,英语教学。

基金项目:本文系湖南省十二五规划课题“内地西藏大学生英语自主学习能力培养实证研究”(XJK013CMZ002)的研究成果。

收稿日期:2015-10-21

猜你喜欢
文化教学途径英语教学
巧用“五法”激趣——以英语教学为例
高中英语教学中德育的渗透
如何提高英语教学的有效性
构造等腰三角形的途径
多种途径理解集合语言
减少运算量的途径
初中英语教学中的文化教学
高中英语课堂中文化教学应关注的两个问题
小组合作学习模式下的大学英语文化教学探索与实践
高职高专公共英语教学中EGP+ESP模式的构建