程亚品
(通化师范学院大学外语教学部,吉林通化134002)
在信息技术迅猛发展的今天,多媒体、网络对人们各方面的影响与日俱增。引导学生有效利用媒体素材进行大学英语的学习,是新形势下大学英语教学的必然要求。英文原版电影作为媒体素材之一,也被广泛地应用于大学英语教学中。据了解,大多数学生都有在英语视听课上观看英文原版电影的经历。本文拟从英文原版电影的特点及甄选原则、大学英语教学的要求及培养目标来探究二者的最佳契合点,以使英文原版电影在大学英语教学中真正起到传媒和推动作用。
教育部于2007年重新颁布的《大学英语课程教学要求》(下简称《要求》)已经把大学生对各种媒体语言的接受能力作为英语语言的考核内容和评价标准。《要求》以培养学生的综合能力为目标,以“听”“说”为本,“读”“写”并重,还特别强调学生“听”“说”能力的培养,注重交际性与实用性的结合,同时强调培养学生自主学习能力,提高学生综合文化素养。《要求》的这种导向作用,引导了大学英语教学的方向。大学英语教学的素材也越来越多地来自媒体,视听说教材很大一部分源自西方主流媒体,就连目前我国高校普遍使用的英语课本的编撰也离不开媒体素材。可见,媒体英语已成为大学英语教学的主要内容之一。
大学英语教学中听说课、高年级的外国文学鉴赏课以及学生社团组织的课外电影周活动都有英文原版电影的介入,从而对大学英语教学产生了积极而深远的影响。
英语学习兴趣是学生主动学习的直接动力。影视作品声情并茂,引人入胜,能极大地激发学生的兴趣。语言学习要在自然交谈的语言环境下不断地听、本能地说。学生课下兴味盎然地模仿重复一些台词,尤其是教材等纸质文本中学到的语汇表达法在影片的台词中出现时,学生的兴奋及亲切表情一览无余,自然是过目不易忘。课堂上,学生曾经欣赏过《家庭作业》、《阿甘正传》、《牛仔裤的夏天》、《律证俏佳人》等影片。事实证明,上述影片在教学中的确发挥了其应有的效用。
媒体素养又称媒介素养,是指人们面对各种媒体信息时的选择能力、理解能力、质疑能力、评估能力、创造和生产能力以及思辩的反应能力。它强调了人们对于媒介信息的主动利用和批判吸收能力,媒体素养关系到我国高等教育培养较高综合文化素养的“合格公民”这一使命能否顺利实现。
影视媒体素养是媒体素养中的一个重要组成部分。在视觉文化时代,以电影电视为代表的影像媒体已经成为公众日常接触最为频繁的信息渠道。对于大学生而言,影视作品已经成为他们喜欢和追捧的对象。电影在提供学习目的语的语词知识、语用知识的同时,也全面、客观地展示了目的语的民族个性、人文思想和精神气质。影视教学有助于指导学生正确理解、合理利用信息文化资源,从而更好地了解社会、了解世界、完善知识以及参与社会活动。
从某种意义上说,电影是一种包罗万象的文化载体,英语电影从多方面、多角度展示英语民族的文化。比如,演员的台词、电影故事本身及电影画面等都向观众传递各种文化信息。将英语电影引入教学可以促使学生更好地了解外国的文化,体会东西方价值观念的不同以及由此产生的思维方式的差异,并通过对西方历史文化等方面的综合理解将语言上升到真正意义上的交流。因此,经常观看原版电影对更好地了解英语国家的民族文化是非常必要的。
首先,情境真实。英文原版电影反映了主题国家从政治背景到百姓生活的很多信息,把观众带入一个与本土环境完全不同的世界。在一定背景下的一个国家的视觉特点,包括其建筑、习俗、气候、社会组成等,都能够通过电影有效地表述出来,观众亦能毫不费力地加以吸收,可以融入其中去身临其境地感受它的语言、思维及文化。不同的主题和场景中,学生可以学会语言的不同表达方式,把目的语的语词与文化有机地结合起来,进行深层次的学习,直至真正掌握该语言。
其次,内容广泛。电影触及社会生活的方方面面,如家庭、历史、友情、教育、科学研究等。每一部电影都有其特定的主题和内容,丰富多样的电影素材所提供的语言形式和社会文化语境可以培养学生识别文化差异的能力,学会辨证地思考问题,从而形成自己的价值观。
再次,语料全面。在日常生活中,一些英美人士说话时会带有浓重的地方口音,而且闲聊语速往往很快,还伴随着一些音节的省略。他们也经常使用大量的俚语及一些当时的流行词汇。电影是非常生活化的艺术形式,在语言和生活中间架起一座桥梁,使语言源于生活又服务于生活。所以,观看英文原版电影就是学生对真实语言的熟悉过程,这非常有助于提高学生在实际交流中的听说能力。电影也能让学生更直观地认识到英语口语和书面语的区别。
最后,字幕实效。视觉信息为成功准确的听力理解提供了至关重要的语言辅助信息。而原版电影带有的字幕是地道英语的文本形式,能给予学生直接接触异域文化的机会,可以成为学生很好的语汇学习材料。同时,电影字幕也能减轻学生由于听力水平欠缺而造成的认知焦虑,帮助学生确认听到的语言信息并强化对该信息的认知,重建学生提高英语口语水平的兴趣和自信。
为了最大限度地发挥原版电影在大学英语教学中的作用,教师应指导学生有甄别地选取材料。选材时应注意尽量做到“六化”,即:题材轻松经典化、内容积极健康化、情节生动时代化、对白清晰丰富化、字幕双语规范化以及片长适度简短化。同时,结合教材内容甄选电影作品会取得更好的效果,课内外内容衔接自然紧密、互相补充。比如外研社的《新标准大学英语》第一册第一单元关于新生的话题可推荐学生课后选看《录取通知》和《大学新生》等;第二单元有关食物就推荐他们看《美食从天而降》,受到学生一致好评。
利用英文原版电影进行大学英语教学是一种行之有效的教学方法,有助于给学生创造出一个学习英语的良好氛围,从而增强活学活用的外语交际能力,将会使学生在英语学习和个人成长等方面受益无穷。尽管如此,也有学生认为看英文电影对于提高其英语水平帮助甚微,因为电影播放速度快,兼顾看字幕和听演员说台词有些应接不暇,甚至顾此失彼。这说明英文原版电影在大学英语教学中确实具有积极意义,同时也存在一定的不足,需要教师在实际教学中扬长避短,除选材之外,还应在科学观影的时间和方法等方面予以适时适机的点拨和指导,以确保英文原版电影在辅助大学英语学习的过程中收到良好的预期效果。
[1] 蔡基刚.试论大学英语课程教学要求的基本原则和精神[J] .外语与外语教学,2004(1).
[2] 陈红.中国大学英语教学发展研究[J] .外语与外语教学,2008(10).
[3] 管丽丽.客观看待DVD原版电影在大学英语教学中的角色[J] .电影评介,2007(12).
[4] 郭自萍.英文原版电影在大学英语教学中的运用[J] .电影评介,2008(18).
[5] 冯延群,陈淑英.传媒信息时代大学英语教育与媒体素养教育[J] .语文学刊,2010(9).
[6] 舒锦荣.试论英美电影在大学英语教学中的应用[J] .中国电力教育,2009(1).
[7] 束定芳.大学英语教学改革之目标与方向[J] .东北师大学报:哲学社会科学版,2012(1).
[8] 教育部高教司.大学英语课程教学要求[S] .北京:外语教学与研究出版社,2007.