周政权,赵增巽
(常州工学院外国语学院,江苏常州 213022)
英语近义词繁多,英文合同中运用得尤为频繁。作为词汇教学与研究的焦点,近义词是英语学习中不可忽视的领域。近义词一般只在概念或指称意义上高度相似,但由于在搭配与语义韵等方面存在着差异,因此并不能随意替换它们的搭配词。而由于语言学习者无法接收到足够丰富多样的语言输入,在词汇学习过程中面临的最大困难之一就是学会词项可以与哪些词搭配使用[1],他们往往把所学词项的搭配行为和语义韵与其近义词的搭配行为和语义韵混淆[2]。
所谓语义韵,是节点词会习惯性地与某些词项构成搭配,而这些惯用搭配词具有相同的语义特点,且与节点词在文本中高频共现,后者因此被“传染”上了前者的语义特点,从而整个语境内就弥漫了某种语义氛围。这一概念首次以术语形式出现在Louw的论文中,但Louw 将其归功于Sinclair[3],其思想源自于Firth 的语音韵律(phonological prosody) 概念。Sinclair 在对动词短语set in 的研究中观察到类似的跨越词汇边界的现象,并借用了这一概念[4],还将其发展为一个包含搭配、类联结、语义倾向和语义韵的扩展意义单位模型[5]。语义韵的概念一经提出,就得到诸多学者的关注,并引发了大量研究[6-13]。尽管各位学者的研究侧重点各异,甚至对语义韵的定义也有所不同,但对语义韵产生于节点词与搭配词之间的共现关系,进而传达表达说话者/写作者的态度和评价且通常表现为正面、中性和负面的特点,似乎并无异议。
研究表明,观察和熟悉词项的语义韵,有助于加深学习者对词项的理解,还能帮助语言学习者理解如何恰当地使用词汇[14]。可以说,语言学习者能不能地道地运用目标语言,很大程度取决于能否掌握好搭配,实现和谐的语义韵。基于此,本研究以语义韵理论为依归,结合语料库技术,利用大量真实合同文本语料进行定量分析,探索合同文本中pursuant to,subject to 和in accordance with 的搭配行为和语义韵特点。
本研究所观察的节点词为英文合同中常见的三个短语:subject to、pursuant to 及 in accordance with。这三个短语在合同中往往用来表示行为人的行事依据,在合同语料中出现的频率较高,是比较明显的近义词。但如何区分这些词汇及掌握其准确用法,往往成为合同翻译/写作学习过程中的一大障碍。本研究试图利用语料库的途径,以量化的方法探讨这三者之间的搭配和语义韵特征。
本研究的主要关注点包括:(1)三者搭配词的异同;(2)三者的语义倾向和语义韵的差异。
本研究所作分析主要基于自建英文合同语料库。该语料库为单语语料库,库容型符3 594 067词,类符28 398 词,共收录英文合同(含附件)279篇,所有语料均采集于美国证监会的官方网站公开发布的上市公司合同文件,内容涉及并购重组、担保、独家购买权、股权协议、合资合作、借款协议、经营、转让、咨询服务协议、租赁协议等。
本研究的研究步骤如下:首先,以subject to、pursuant to 和in accordance with 为节点词,分别调查三个节点词在-5/+5 跨距内的搭配词,重点观察、统计节点词右侧搭配词。由于三个节点词主要用作介词短语,因此右侧搭配词更能反映其搭配、语义和语义韵特征。其次,结合搭配词进行上下文关键词(KWIC)检索,阅读索引行,从搭配强度、语义倾向、语义韵角度进行对比分析,考察并描述节点词的语义韵特征和异同点。本研究中采用MI3 值来计算节点词和搭配词之间的搭配强度,所使用的语料库工具为AntConc 4.2。
搭配是语料库语言学的核心概念,是指词汇模式的典型共现。John Sinclair 将搭配定义为“文本中距离较近的两个及两个以上的词的共现”[15]。Paul Baker则认为“当某个词经常和另一个词共现且具有统计学意义时,那么这些共现词就称为搭配词。而这种词语频繁毗邻共现的现象就是搭配”[16]。
利用AntConc 4.2 分别检索subject to、pursuant to 和in accordance with,获得三个节点词在自建的合同语料库中出现的频数,分别为4 446、6 541、4 557。从频数看,pursuant to 的频数略高于其他两项。
由于虚词在话语分析作用不大,本研究采用了Wordsmith 的停用词表,排除虚词,主要观察实词搭配词。利用AntConc4.2 的Collocate 功能,分别提取出三个节点词在N±5 跨距内的实词搭配词,获得各搭配词的MI3 值、Log-Likelihood 值和频数。再利用其Wordcloud 功能,取前100 搭配词生成如下三幅词云图(见图1、图2、图3),进而获得对三个节点词搭配的总体认识。
图1 subject to 词云图
图2 pursuant to 词云图
图3 in accordance with 词云图
由三幅搭配词词云图不难看出,三个节点词的搭配词呈现某些共性:(1)三个节点词共有搭配词较为明显,如三者均与terms、section、provision 等名词共现;(2)从搭配词的词类看,主要为名词,伴有少量形容词和动词;(3)通过观察对应搭配词的索引行,发现三个节点词右侧呈现类似的类联接结构,主要为Node + (Adjective/Noun) + Noun,即主要与各种名词或名词短语搭配。
为进一步观察三者的显著搭配情况,以节点词为检索项,以N+5 为跨距,以MI3 为搭配强度计算标准,设置MI3 最低值为9,搭配词最低频数为20,跨文件范围最低为3,重点考察实义名词与节点词的搭配;经手工合并部分单复数搭配词,共获得subject to 的名词性搭配词39 个,pursuant to 的名词性搭配词34 个,in accordance with 的名词性搭配词26个,详见表1。
表1 节点词的典型名词性搭配词
由表1 可见,三个节点词的共同搭配词不在少数。经手工统计,得出三个节点词的共有搭配词分布情况。一是三者共有搭配词(9 个):article(s)、clause、law(s)、paragraph、provisions、regulation(s)、requirements、section (s)、terms; 二是subject to 和pursuant to 共有搭配词 (5 个,不含三者共有):confidentiality、license(s)、option(s)、rights、sentence;三是pursuant to 和in accordance with 共有搭配词(5 个,不含三者共有):agreement(s)、plan(s)、procedure(s)、rule(s)、subs-ection;四是subject to 和in accordance with 共有搭配词(1 个,不含三者共有):conditions。
将各搭配词频数根据节点词共有情况进行合并,以共有频数除以节点词搭配词的总频数,计算出各节点词共有搭配词的频数在全部显著搭配词的频数中的百分比(见表2)。
表2 节点词共有搭配词百分比
由表2 可见,subject to、pursuant to 和in accordance with 三者共有搭配词分别占到各自显著搭配词频数的46.79%、53.62%和66.82%。这表明三者的使用语境和搭配词有大量重合之处。此外,两两观察,还发现subject to vs pursuant to 与pursuant to vs in accordance with 相比,前一组共有搭配维持在50%多,基本与三者共有搭配百分比持平,而后一组的共有搭配则高达79.87%,远超出共有搭配百分比53.62%和66.82%,因此可以比较有把握地推断,pursuant to 和in accordance with 在搭配和使用语境上更为接近。而subject to 和in accordance with 除去三者均共有的搭配词外,各自的搭配百分比变化不大,表明两者的搭配和使用语境有比较明显的差别。
为更直观观察三个节点词的搭配差别,又提取了前20 位名词搭配词,并按照MI3 值从高到低进行排序,整合后如表3 所示。
表3 subject to、pursuant to 和in accordance with 与实义名词搭配情况(前20 位)
由表 3 可知,subject to、pursuant to 和 in accordance with 均与section (s)、terms/conditions、article 等表示条款条件的名词搭配,专用于指明某项具体条款条件为合同当事人的行事依据。此外,三个节点词都与表示规定的provision(s)搭配,表明合同当事人行事需遵守的规定。以上这些搭配词在三个节点词的全体搭配词中出现的频数都较高,这也从侧面说明了三个节点词之间的近义关系。除共有的搭配词外,各节点词的搭配词也呈现出各自的特点:subject to 与limitations、restrictions、satisfaction、adjustment(s)、approval、reallocation 等派生名词搭配占用较高比例;pursuant to 多与表示具体条款的名词,如rule、clause、paragraph、sentence 等共现,且多以单数形式出现;in accordance with 则是与law(s)、rules、standards、specifications、GAAP、IFRS 等表示法律法规、规章规则、标准规范等名词搭配。
上文中,考察了三个节点词在N+5 跨距内搭配词,既发现了三者之间的共同搭配词,也初步观察到三个节点词的搭配词呈现一定的差异性。但还需要结合节点词在上下文(KWIC)中的搭配情况,考察其语义倾向和语义韵特征。所谓语义倾向是指词与语义选择的共现现象,就是将惯常的共现行为限制在具有共同语义特征的词项之间的现象[17]。Stubbs 认为语义倾向“不是单个单词之间的关系,而是一个词目或词形与一组语义相关的单词之间的关系”[18]。
以搭配词所体现出的语义共性为依据,subject to 的搭配词大体分为4 个语义组:(1)与条款、规定相关的词项,conditions、section(s)、terms、clause、article、sentence、paragraph、provisions、requirements、regulation 等;(2)与权力与授权相关的词项,lien、jurisdiction、approval、waiver、consent 等;(3) 与特定约束行为相关的词项,limitations、restrictions、adjustment(s)、confidentiality、attachment、review、issuance、com pliance、satisfaction、taxation、obligations 等;(4)与外在状态相关的词项,dispute、insolvency、bankruptcy、withholding、risks 等。Pursuant to 的搭配词大体分为3 个语义组:(1) 与条款、规定相关的词项,section、article(s)、terms、clause、paragraph、provisions、requirements、regulation 等;(2)与协议、文件相关的词项,agreement(s)、plan(s)、license 等;(3)与经济、金融相关的词项,options、securities、offer、statement、purchase等。In accordance with 的搭配词大体分为2 个语义组:(1) 与条款、规定相关的词项,terms、section、article、requirement、clause 等;(2) 与法规、规则规范相关的词项,law(s)、DGCL、GAAP、IFRS、standards、rule(s)、procedures、specifications、instructions 等。
从上述粗略分类来看,条款规定类词语搭配频数较高(见表3),是节点词的最高频数搭配语义类型。而紧随其后的搭配语义类型则略有不同,分别反映出节点词的语义倾向,如subject to 与权力、授权类、约束行为类和状态类词语的搭配,使之完全区别于pursuant to 和in accordance with。同样,尽管pursuant to 与in accordance with 之间存在大量的共有搭配词(见表2),但二者之间的语义倾向差异却比较明显:前者与协议文件类和经济金融类词语搭配较多,而后者则偏好与法律、规范类词语搭配的趋势。
为进一步考察三个节点词之间的差别,利用提取的前20 个最显著搭配词及其频数,分别对三个节点词的语义韵进行分析和比较。语义韵极性一般划分为积极、中性和消极三类[19],我国学者卫乃兴将所谓的中性语义韵称为错综语义韵[20]。语义韵强度计算采用卫乃兴提出的计算公式PS=Fpos./Fn 和PS=Fneg./Fn[21],其中PS 表示语义韵强度,Fpos.和Fneg.分别表示节点词和搭配词共现时表示积极和消极态度意义的索引行数,Fn 则表示节点词的索引总频数。三个节点词高频搭配索引行语义韵强度统计结果如表4 所示。
表4 subject to、pursuant to 和in accordance with 的语义韵强度对比
由表4 可知,三个节点词的语义韵存在一定的差异和特点,其中三者的中性语义韵占比均高出积极和消极语义韵许多,以in accordance with 为最,而subject to 与其他两项相比存在明显的消极语义韵色彩。总体而言,pursuant to 和in accordance with 的消极语义韵比例极低,仅0.8%左右。
本研究通过提取subject to、pursuant to 和in accordance with 三个节点词的显著搭配词,统计搭配词共有、共现频数和百分比,分析搭配词的语义倾向,计算出三者的语义韵强度,简要勾勒出了三个近义词在合同文本中的搭配、语义倾向和语义韵特点。语料库证据显示,subject to、pursuant to 和in accor dance with 共有部分搭配词,如:article(s)、clause、law(s)、paragraph、provisions、regulation(s)、requirements、section(s)、terms,且在语料库中出现频数较高,这类搭配基本是表示条款或规定的词语。这从侧面证明了,在部分语境下,三者作为近义词可以互换使用。
除共有搭配词外,subject to、pursuant to 和in accordance with 在搭配、语义倾向和语义韵方面也表现出不同特点。在搭配词上,subject to 还与conditions (425)、limitations (112)、restrictions (111)、adjustment(98)、approval(97)、satisfaction(81)等构成显著搭配,表现出较强的与派生名词搭配趋势。这些派生名词往往暗示着状态发生某种变化。在语义倾向上,subject to 的搭配词大多可归于权力授权、行为约束类语义范畴。此外,subject to 是三者中语义韵相对复杂的词项,积极、中性和消极语义韵俱全,以中性居多,但与消极涵义搭配词共现的频数显著高于其他两词。Pursuant to 和in accordance with 在搭配上也表现出明显特点,前者多与“具体条款+编号”搭配,如section、rule、clause、paragraph、sentence等多使用单数形式,后者则较多与法规、规则规范类词语搭配。在语义韵方面,pursuant to 和in accordance with 都表现出极低的消极语义韵,前者带有一定的积极语义韵强度,后者中性语义韵占绝对地位。
Firth 有一个非常知名的论断:“欲察其词,必观其伴”,说的就是通过观察词语搭配行为来考察词语的语义特征。词语往往与一定语义范畴的词语共同出现,形成一定的语义倾向,进而词语与搭配之间弥漫着共同的语义氛围。总而言之,区别近义词的关键是掌握其搭配、语义倾向和语义韵特征,而语义韵即便是母语使用者也难以仅凭直觉察觉,需要依靠观察大量语料证据来甄别。因而,利用语料库证据来协助词汇教学具有非常重要的实用价值。
本研究采用对比分析的方法,以语料库证据为基础,比较了subject to、pursuant to 和in accordance with 三个近义词组的搭配、语义倾向和语义韵特征。研究结果显示,三者搭配词部分重合,但差异之处亦非常明显:搭配词呈现出不同的语义倾向,subject to表现出错综的积极、中性和消极语义韵,尽管中性语义韵居多,而pursuant to 与in accordance with 鲜少呈现消极语义韵,以中性语义韵占主导地位。这启发教师在外语教学中,在条件允许的情况下,应当积极鼓励学生使用语料库技术来辅助英语的学习,通过大量真实的语料增加语感,让学生动手去探寻近义词的差别,才能加深对语义的理解,为将来从事职场翻译、合同写作打下基础。
本研究只是对三个词组的显著搭配词进行了考察,若对全部搭配词进行分析,则能更准确、全面地勾勒三者的面貌。另外,若能辅以平行语料库证据,则能提供丰富的跨语言信息。