视译策略在初三英语话题简述训练中的应用

2023-06-20 17:24陆燕燕
校园英语·月末 2023年1期
关键词:初三英语创新策略

摘 要:鉴于当前中考口语考试中,话题简述这一考试项目的训练占据学生时间过多,教学方法随机且教学效率不高的情况,本文提出运用视译策略来优化话题简述部分的教学训练,帮助学生更加有效地准备考试并提高考试成绩。

关键词:视译策略;初三英语;话题简述训练;创新策略

作者简介:陆燕燕(1987.04-),女,江苏盐城人,苏州阳山实验初级中学校,一级教师,硕士,研究方向:英语口译。

一、初三中考人机对话话题简述的特点及现状

(一)初三中考人机对话话题简述的特点

本文研究的话题简述是江苏人机中考对话中的一部分内容,为了实现英语考试评价信息化,提高我省中考英语听力和口语测试评价信度和评价工作效率,江苏省从2009年起英语中考实行听力、口语自动化考试,采用“人机对话”形式进行听力和口语二合一测试。本文探讨的 “话题简述”是江苏省初中英语听力口语自动化考试的最后一项。《初中英语听力口語自动化考试训练材料》一共涉及20个不同的中心话题(Topics),每个中心话题都有两篇示例,每个示例都围绕一个中心在2分钟内进行不少于7句话的表述。“话题简述”共5分,占第二块的50%,可见其重要性。但是鉴于口语考试只有一次,具有不可重复性,如何确保学生在日常训练中更好地了解并最优地准备这项考试至关重要。

(二)学生现状

在初中英语教学中,由于学生本身英语学习基础、英语学习动力与学习力度等实际情况的差异性,学生英语学习效果存在一定的差异性,学生层次参差不齐。优秀的学生掌握较多的英语词汇量,具备较强的英语表达能力与简述能力,综合英语应用技能较强。但是英语基础较差的学生词汇量掌握不足,英语听力与口语表达不佳,学生在英语话题简述中无法开口,学生在准备这一部分考试内容时,无论成绩如何,都会花费大量的时间和精力进行朗读背诵,为的就是能够拿满这宝贵的5分。

(三)教学现状

在当前教学中,不少教师从初一开始就对考试涉及的话题进行渗透和训练,与该部分教学要求相结合,为学生设计相应的教学内容,从词汇、语法、口语表达、话题简述等不同模块进行有针对性的教学。在初三复习的过程中,也会加强对于学生任务完成情况的检查,不少教师和学生一样,分秒必争,要求学生对所有话题全部熟练背诵和掌握,并进行一对一检查,师生压力都很大。

(四)存在问题

综上所述,在整个话题简述考前的准备和教学中,师生都花费了大量的时间和精力,对于成绩优异的学生来说原本完成这部分内容学习基本上没有太大问题,现在却被逼着要背诵完20个话题、40篇短文,在复习节奏紧张的初三阶段,这是一项巨大的学业负担。对于基础中等或薄弱的学生本来得分就不如人意,背诵效果也不理想,对于提高成绩效果不明显。本文鉴于当前的教学现状,旨在探讨另一种有效的教学策略来减轻学生学习和教师教学的负担,希望能够提高训练的有效性和学生考试。

二、用视译策略训练话题简述的可行性分析

视译就是看着中文稿口头翻译成英文,或看着英文稿口头翻译成中文。视译是同声传译中最常用的训练方法之一。视译与传统笔译有较大区别。传统笔译通常遵循“信达雅”原则,视译则更为注重同时性,要求在看到内容的同时脑海中能够迅速转述成英语。鉴于初三人机对话中考中“话题简述”这一部分的时效要求与视译的及时性相类似,且学生在经过了初一、初二阶段的英语课程学习,掌握了一定量的英语词汇与语法知识,对于简述的话题也具有一定的语言背景知识,具备运用简单的视译策略进行话题简述的基础。当前很多初中学校在教学活动中均构建了有效的人机互动模式,有效融入了信息技术,为学生在话题简述中运用视译策略提供了信息技术条件。

三、在话题简述中运用视译策略的方法

视译作为口译的一种形式,对于时效性有着严格的要求,在视译的过程中,时间就是生命。初三人机对话“话题简述”这一环节的时间限制是2分钟,如果无法在规定的时间内完成对特定话题的英文简述,不论之前的简述多么完美都是残缺的,也必将会被扣分。所以在进行话题简述训练时,首先要让学生意识到时间的紧迫性。想在2分钟内进行一次完美的话题简述需要采取一定的简述策略,考虑到话题简述和视译时效性和准确性等多方面的相似之处,可以将视译中的一部分简单的方法运用到话题简述的日常训练中,旨在增强学生的话题简述反应力并降低语言的处理难度。

视译策略在话题简述中的运用主要包括顺句驱动、断句、增补和词性转换等,对一些特殊句式也可以进行特定的教学。以下将对具体策略进行说明和举例。

(一)顺句驱动和断句策略的运用

由于话题简述这一环节只有2分钟,在学生看完电脑屏幕上的汉语话题后将其转换成英语只剩1分30秒,学生需要输出不少于7句英文,这是有一定难度的。为降低学生简述的难度,需要明确的一点是,简述的英文内容要尽量保持输入语语序,降低思维难度,即遵循顺句驱动原则。此外,对于较长的句子,在遵循顺句驱动的前提小,还需对其进行断句处理。断句的单位应为有意义的意群,当然该意群除了需要具备独立的意义以外还需在一目可及范围内,且能够灵活地与前后内容相衔接。独立的意群有助于保证简述内容意义的完整性和准确性,一目可及的范围则确保了学生在简述过程中视力可及的范围,不会因为简述内容太长而无法断句,这也是保证简述速度的关键所在。而能够灵活与前后内容衔接则保证了简述内容的完整性和流畅性,使整个简述内容成为一个完整的整体而不至于支离破碎。

2022年江苏省初中英语听力口语自动化考试纲要话题简述11-2中的第三点的第一句简述原文和范例如下:

有些地区经常发生洪水的原因有很多。

There are many reasons why floods often happen in some areas.

这个译文很好地考虑了汉语和英语的行文差异并进行了句式的转换,但译文并不适合口语,因为其需要学生在简短的时间内想出笔译一样的译文是很困难的,除非进行死记硬背。鉴于此,可以将这句话断成两句:有些地区经常发生洪水/的原因很多,译文转换成“Some areas often have floods. There are many reasons for that.”。进行转换后,原文的意思得到了有效表达的同时,学生真正意义上进行了话题简述,而不是简单的背诵。

2022年江苏省初中英语听力口语自动化考试纲要话题简述5-2中的第二点的简述原文和范例如下:

现在越来越多的鸟儿因为没有足够的生存空间而處于危险当中。

More and more birds are now in danger because they do not have enough living space.

可以看到这是一个非常严谨的笔译句子,同样考虑到了句式的转换和汉英思维的差异,但是对于时间和水平有限的学生而言,除了背诵几乎是不可能翻译出这种句子的。鉴于此,可以将这句话进行如下断句:现在越来越多的鸟儿/因为没有足够的生存空间/而处于危险当中,译文转换成“More and more birds don't have enough living space and they are in danger.”,尽管这里牺牲了“因为”这个表达因果关系的词,但是学生能够在短时间内顺畅地表达出简述内容,增强运用语言的自信心,同时修改后的译文中虽没有明显的因果关系,但是and这一衔接词也间接地表达了一定程度上的因果关系。

由以上两个例子可见,作为口头话题简述的口语活动必然需要遵循口语运用的习惯,而不是照搬书面语的书写习惯。此类句子在日常训练中需要教师进行有效的指导,学生进行处理才能达到最佳的话题简述效果,有助于学生更好地理解口语和书面语的差异,从而更好地进行话题简述。

(二)特殊句式的处理

1.无主句的处理。由于英汉思维的差异,在汉语中经常会出现一类英语中不会出现的句子——无主句。在汉语中,这类句子通常是不需要出现主语,而大家都知道,或是根本就没有主语,比如说:下雨了。然而,英语中根本不会出现没有主语的句子,否则这就不是一个句子。在话题简述的训练素材中,有很多无主句,对于英语能力有限或不了解英汉语言差异的学生来说,遇到一次错一次,需要教师在训练的过程中指导学生根据上下文为句子添加主语。

2022年江苏省初中英语听力口语自动化考试纲要话题简述5-1中的第一句话简述原文和范例如下:

我们喜欢观鸟。每年进行两次鸟类计数,以研究鸟儿在数量方面的变化。

We like birdwatching. We do a bird count twice a year to study the changes in bird numbers.

在汉语原文中,第二句话是没有主语的,但是在英文话题简述时却是需要添加主语的,这就需要教师在平时的训练中引导学生了解汉英思维差异以及句子结构差异,帮助学生树立这样的差异性思维,从而在话题简述的过程中避免出错。

2.“把”字句,“被”字句和“由”字句等被动语态的处理。在汉语中,由于语言使用习惯,经常将被动语句以主动的形式表达出来,而英语在使用的过程中却会出现很多的被动语态,这需要学生具备一定的辨识能力,能够辨识出汉语中的“把”字句、“被”字句和“由”字句均需转换成英语被动语态,从而将其流利地表述出来。

2022年江苏省初中英语听力口语自动化考试纲要话题简述11-2中有两句话简述原文和范例如下:

田地和房屋被冲走,饮用水被污染。

大片的森林逐渐被砍伐。

Fields and houses are washed away, and drinking water is polluted.

Huge forests are gradually cut down.

这两句话都出现了被动语态的典型标志“被”字句,在学生简述的过程中,教师需要给予正确的指导,让其意识到句子结构,熟练掌握句子结构有助于学生在简述的过程中更快更好地完成简述话题。

(三)转换词性策略

在英汉语言的运用中,对于词性的使用也是有很大差异的,汉语善用动词,而英语则偏爱名词,所以在话题简述的过程中,不少汉语动词都是可以转换成英语名词或介词的。在日常的训练者向学生灌输这一点,有利于学生输出更加地道的英语进行话题简述。

2022年江苏省初中英语听力口语自动化考试纲要话题简述5-1中的第一句话简述原文和范例如下:

我们喜欢观鸟。每年进行两次鸟类计数,以研究鸟儿在数量方面的变化。

We like birdwatching. We do a bird count twice a year to study the changes in bird numbers.

在原文中,“每年进行两次鸟类计数”中的“计数”实则是一个动词,在译文中转换成了“a bird count”,count一词则变成了一个名词 ,这是对于词性的一种转换,明显更符合英语语言使用规则,也更加地道。但是因为是口语简述,将其变成“count the birds”亦是可行的,在“技”和“意”的取舍,如果能兼顾最好,不能的话则应优先考虑“意”的表达。

四、结语

语言的学习不是一朝一夕的事,话题简述反映了学生的英语学习基本功,有效的教学策略可以帮助学生更快地掌握这一部分内容。限于篇幅,本文只是讨论这种教学模式的可能性,在实践的过程中,可以讲授的汉英语言及思维差异以及这些差异在口语表达上的体现和运用的策略还有很多。只要教师善于发现和认真钻研语言及语言相关的教学策略,定能发现更多更好的教法来指导日常教学。

参考文献:

[1]2022年江苏省初中英语听力口语自动化考试纲要[M].南京:译林出版社,2021.

[2]秦亚青,何群.英汉视译[M].北京:外语教学与研究出版社,2009.

猜你喜欢
初三英语创新策略
试论小班分层教学在初三英语教学中的运用
如何让初三英语复习课富有活力
借助思维导图 提升九年级英语复习效率
互动与互补:《新周刊》微博传播策略浅析
关于新形势下企业经济管理创新的思考和浅谈
新形势下企业干部管理的创新策略探究
国有企业集团内部控制的创新
初三英语复习课优化策略
初三英语复习教学中思维导图的应用分析
以人为本,打造高效课堂