摘要:中國韩语学习者在学习韩语词汇时,从词源上来看,固有词、汉字词、外来语和混合词中,固有词词汇和外来语词汇是学习难点。汉字词由于源于汉语词素或词汇,虽然发音和词义与汉语词汇也有较多差别,但对中国韩语学习者来说还是要简单得多。从构词方面来看,韩语的词缀派生构词法非常发达。这对于以词缀派生构词法并不那么发达的汉语为母语的中国韩语学习者来说就有了较大的难度。本文将从词汇的来源和词缀派生构词法两个方面分析中国韩语学习者学习韩语词汇时的难点成因并给出解决办法。
关键词:词汇学习;词汇难点;教学对策
1.序论
汉语和韩语在语法、词汇和语音上差别很大。单从词汇上来说,韩语的词汇从来源上来说分为固有词、汉字词和外来语。这其中,汉字词词汇对中国韩语学习者来说相对简单,而固有词和外来语对中国韩语学习者来说就比较困难。从构词上来说,韩语的词缀派生构词法非常发达,而汉语的词缀派生构词法并不发达。本文将从以上词汇的来源和派生构词法两个方面分析中国韩语学习者学习韩语词汇时的难点的成因并给出解决办法。
2.本论
中国韩语学习者在学习韩语词汇时,从词源上来看,固有词、汉字词、混合及外来语中,固有词和外来语词汇是学习的难点。汉字词在韩语词汇中的占比最大,根据《国语大词典》中的统计,汉字词的比率占韩语总词汇量的69.32%[1]。但由于韩语汉字词汇源于汉语词素或词汇,虽然与汉语词汇也有较多的差别,但对中国的韩语学习者来说还是要简单得多,所以这对中国韩语学习者来说算不上难点。从构词方面来看,韩词的词缀派生构词法非常发达。这对于以词缀派生构词法并不那么发达的汉语为母语的中国韩语学习者来说就有了较大的难度。下面我们从词汇和构词两个方面分析中国韩语学习者的韩语词汇学习难点的成因,并给出相对应的解决方法。
2.1从词源上看
韩语的词汇从词源上来看分为固有词、汉字词、外来语和混合词四类。其中固有词和外来语是中国韩语学习者的学习难点。
2.1.1固有词
韩语中的固有词汇在韩语总词汇中所占的比例并不算大,但其却是韩语词汇中的核心部分。其特点有三:一是韩语固有词的构词能力强;二是韩语固有词的音节不固定,有不少固有词的音节数量多;三是固有词在口语中比汉字词的使用频率高。
固有词之所以成为中国韩语学者的学习难点是因为韩语的固有词是在朝鲜民族的社会生活中自然产生的词汇,读音上与汉语词汇没有任何联系,词义上也不对等。而且在音节数量上与汉语音节的区别也较大。汉语词汇多为双音节词,而韩语固有词的音节数量不那么固定,多音节的固有词数量比较多,以致中国韩语学习者在识记韩语固有词汇时非常不习惯。如:어처구니、따르릉따르릉、눈딱부리、들이덤비다、얼싸안다。这些固有词汇中名词的学习相对来说是最简单的,而动词、形容词、副词及拟声拟态词学习起来,不管在读音的记忆上还是在词义的记忆上都比较困难。
解决此难点首先在于让学生改变对韩语固有词的畏难心理。韩语固有词在读音和音节数量上与汉语词汇没有联系这一点,与英语词汇和汉语词汇在读音及音节数量上没有联系是一致的。既然英语的词汇识记没有问题,那么韩语的固有词识记也不会有问题。
韩语的固有词汇识记起来虽然比较困难,但其数量比较少,在改变了畏难心理并认真去对待后,把韩语固有词词汇学好也没有那么困难。
其次,教师在课堂上也要有意识地加强对韩语固有词词汇的讲授。不少韩语固有词的义项较多,教师要注意加强讲解。
2.1.2外来语
韩语中的外来语比较多,而且现在有越来越多的趋势。韩语的外来语以英语为主,但也有不少源于英语外的其它语言。中国韩语学习者之所以觉得韩语外来语学起来比较难,是因为韩语的语音系统与英语等西方国家语言的语音系统差异很大,因此在用韩语语音系统中的音把其它语言的词汇音译后,就会在词的发音上与词的原有发音产生差异,而且有的差异还很大。这就使得中国韩语学习者即使有英语基础很扎实,但刚开始也听不懂韩语中的英语外来语。这便是由韩语的语音系统与英语的语音系统差异很大造成的。
对于这个难点,我们可以通过让学生了解韩语音译外来语的相关规范,掌握其规律来解决。韩国国立国语院制定了明确的外来语音译规则,学生理解并掌握了这些规则,就能很好地利用已习得的英语词汇来识记韩语的外来语。
2.2从构词上看
韩语是词缀派生构词法非常发达的语言。而汉语中的词缀构词法并不发达。因此对于中国韩语学习者来说,韩语的词缀派生构词法比较陌生。如果中国韩语学习者不具备分析韩语派生词的词素及结构的能力的话,就会对韩语派生词的识记造成困难。
2.2.1前缀派生词
前缀派生构词法是韩语中最发达的派生构词方式。名词、动词、形容词、副词都有这种构词方式。这种方式是在词根的基础上添加词缀以对词根的意义进行限定、添加,从而构成新的词汇。通过这种方式得到的新词与原来词根所表达的意义往往既相似又有微妙的差别。这就为中国韩语学习者把握这种通过添加前缀获得的新词的词义带来了困难。
如:뒤+흔들다=뒤흔들다,드+높다=드높다,데+알다=데알다
냅+뛰다=냅뛰다,헛+고생=헛고생,풋+머리=풋머리
解决这个难点首先要让学生建立起派生词构词法是韩语中的最重要的构词方式的观念。其次教师要总结常用的韩语前缀并以专题的形式给学生讲解,并且要组织针对性的测验加以强化,以使学生掌握韩语的常用前缀,并掌握韩语派生词汇的词根词缀分析方法。
2.2.2后缀派生词
韩语词汇中的后缀派生词不如前缀派生词数量多,但其绝对数量也不少。因此,对于中国韩语学习者来说,对后缀派生词的掌握既是重点也是难点。同前缀派生法一样,名词、动词、形容词、副词都有这种构词方式,而且通过这种方式得到的新词与原来词根所表达的意义往往既相似又有微妙的差别。而这些细微的词义差别对中国韩语学习者来说是比较难以把握的。这就为中国韩语学习者把握这种通过在词根后添加后缀获得的新词的词义带来了困难。因此,中国韩语学习者对韩语的后缀派生法掌握不好,也会影响其对这部分派生词汇的掌握。
如:꽤+돌이,먹+거지+먹거지,골+짜기=골짜기,꼴+악서니=꼬락서니
解决此问题的方法与解决前缀派生词汇难点的方法类似,也是首先要让学生建立起派生词构词法是韩语中最重要的构词方式的观念。其次教师要总结常用的韩语后缀并以专题的形式给学生讲解,并且要组织针对性的测验,以使学生掌握韩语的常用前缀,并掌握韩语派生词汇的词根词缀分析方法。
3.结论
本文从词汇的来源和构词法两个方面分析了中国韩语学习者学习韩语词汇时的难点成因并给出了解决办法。
从词源上来看,固有词和外来语是中国韩语学习者的学习难点。解决固有词学习难点首先要改变学生对固有词的畏难心理。其次,教师在课堂上也要有意识地加强对韩语固有词汇的讲授。不少韩语固有词的义项较多,教师要注意加强讲解;对于外来语词汇,可以通过让学生了解韩语音译外来语的规范,韩国国立国语院制定了明确的外来语音译规则,学生了解了这些规则,就能很好地利用已习得的英语词汇来识记韩语的外来语。
派生词方面,前缀派生词难点首先要让学生建立起派生词构词法是韩语最重要的构词方式的观念。其次教师要总结常用的韩语前缀并以专题的形式给学生讲解,并且要组织针对性的测验加以强化,以使学生掌握韩语的常用前缀,并掌握韩语派生词汇的词根词缀分析方法;后缀派生词的难点的解决方法与前置派生词解决方法类似。
参考文献:
[1]林从纲.新编韩国语词汇学.北京大学出版社.2007.
作者简介:赵卫东,男,1982年1月,籍贯:河北保定,职称:讲师,学历:硕士研究生,研究方向:朝汉语言对比。