二语习得“以写促学”的理据及其路径

2019-01-22 04:38王永君王丽钦
校园英语·下旬 2019年13期
关键词:理据二语习得

王永君 王丽钦

【摘要】二语习得即对母语进行熟练掌握的基础上通过何种方式了解和学习第二种语言的行为。在进行二语习得的过程中通过“以写促学”的方式能够有效的增强学生对于二语的学习与掌握,能够有效的促进二语知识在意义与形式上的发展与创新,“以写促学”也能够较好地加强学生对于语言的理解与产出的紧密结合。本文对二语习得的概念进行了概述,对于二语习得“以写促学”的理据和路径进行了深入细致的探究,能够为今后的二语习得“以写促学“提供可靠的理论依据。

【关键词】二语习得;以写促学;理据;路径

【作者简介】王永君(1981.03-),男,汉族,山西忻州人,山西大学讲师,硕士研究生,研究方向:二语习得;王丽钦,内蒙古鄂尔多斯市第三中学。

20世纪后半期,“二语写作”的研究方法、研究对象等逐渐地趋于成熟,相关研究读物也得到了较好的建设和发展,并最终形成了一整套系统完整的研究理论,成了一门独立的研究学科。长期以来对于“二语习得”和“二语写作”的研究一直都是处于各自为战的状态,对于这二者之间的交叉研究和跨学科研究非常少,但是一直以来都有相关学者认为这两者之间是可以进行交叉研究以及跨学科研究的。

一、“二语习得”与“以写促学”概述

二语习得理论第一次成为一门独立的学科是在1967年,Larry Selin Ker(中文译名:克拉申) 在专著《语言迁移》中首次介绍了中介语理论,以此为重要标志,第二语言习得理论正式有了属于自己的研究领域。二语习得是一门综合了语言教育学、社会学等多种学科知识的新学科,自从20世纪70年代以来,各家学者对于二语习得研究的侧重点各异,描写、假设、实验等是最常用的几种研究方式。笔者从“以写促学”的角度对于二语习得开展深入的研究,在此研究中最重要的就是研究二语习得的几个发展阶段。

1.知识的内化阶段。这一阶段是二语习得开展阶段,在这一阶段的学习过程中学习者应当尤其注意建立二语形式与意义上的连接。

2.知识的重构阶段。在这一阶段中通过持续地对语言进行输入以及反馈,学习者将在第一阶段建立的形式与意义上的连接进行进一步的精簡和提炼。

3.知识的巩固阶段。学习者在对二语知识的反复不断地提炼与加工中,对知识进行更深层次的巩固,使得知识在运用时能够更加流畅,增加知识运用得广度和深度。

以上对于二语习得中的内化、重构、巩固等三个阶段的划分相对来说仍然比较宽泛,因此可以将这些发展阶段进行更深层次的细化研究,并且甚至还会出现进行细化后的过程会横跨几个不同的发展阶段的情况。

二、二语习得“以写促学”的理据

1.对输入的关注和吸收控制。“输入假说”是克拉申关于二语习得五个假设中最重要的一个假说,“输入假说”最主要的也是最显著的特点就是与以往的教学方法完全不同。在以往的英语教学中,他们认为应当采用先让学生熟悉语句结构,然后再让学生进行实际的运用这些句子进行与他人之间的交际,但是克拉申在“输入假说”中认为:真正的语言是在不断地大量输入产生的,因此学习者在二语学习当中进行大量的输入学习。学习者受实际的二语水平的限制,在口语输入以及书面输出当中可能会出现各种各样的漏洞,并且相对于口语输出而言,书面输出时学习者更容易发现在学习当中存在的问题。“重述”是一种特殊的输入方式,学习者可以将自己的书面输出文本与自己在重述之后的文本进行对比,能够帮助学习者及时的发现和解决在交际当中存在的问题。根据以往的研究表明,当语言学习者在将自己的输出文本与和此相关的输入进行对比时能够有效地语言表达,促进语言水平的提高。写作能够有效的促进语言学习者对学习当中的漏洞进行反思以及纠正,对于语言学习能够产生有效地促进作用。这种由重述与书面输出之间产生的冲突对于语言学习产生的积极作用是口语输出所无法达到的。

但是,需要注意的是,对写作任务进行重复并不能够有效地得到新的输入,重述仅仅是为语言学习者提提供调整之后的输入而已。

2.关于二语新知识的创造。关于二语习得还有一个重要的问题:在二语输出的过程中是否能够创造出新的知识?笔者根据相关实践研究发现,通过书面输出能够创造出新的知识。写作虽然不能够直接地创造出新的知识,但是通过写作能够有效的促进语言学习者对于语言特征的有针对性的关注,因此写作是创建新知识的有效途径。“语言化”是指语言学习者在协同任务当中将一些隐性的知识进行再加工和再创造。因为,已经有研究表明,协同写作比独立的写作更能够语言学习者自身的语言发展。通过语块的形式,学习者能够将对于语言的认知存储于记忆当中,有利于后续对于这一部分知识的调动。

显性和隐性是语言知识存在于人的头脑当中的两种最主要的方式,但是,长久以来,对于这两种方式之间是否存在一个明确的界面,一直没有一个准确的定义。经笔者研究后发现,通过写作能够有效地调动显性知识,而在协同任务当中能够有效的促进自身对于头脑中存在的隐性知识的认识和分析。由此,笔者认为对于隐形和显性知识的界面的争议其实就是有关二语发展的一个中心议题。大多数学者在研究中都发现,在二语学习当中,显性知识能够通过教学转化为隐性知识,并且只有通过语言输出才能够有效地促进这一知识的转变。

3.兼顾语义和形式。兼顾语义和形式是指学习者在语言学习当中,在包含意义的情况下,将注意力转移到关于语言的编码特征上。在口语输出与书面输出的过程中对于语言的意义与形式的解码需求被称为强制性输出。语言学习者在口语输出与书面输出中加工语言只是为了能够更加有效的理解输入的内容,这种方式无法直接的实现语言习得。经笔者的研究发现,语言学习者只有在学习当中积极的连接语言形式与意义,同时对于句法的编码基于特别的关注,才能够有效地提高语言习得的效果。总而言之,要想在二语习得中使语义形式得到共同发展,那么就必须要尤其注重对于二语输出的学习。

一系列的研究表明,相对于口语输出,写作更能够促进语义和形式的发展。其中,写作比说更花费时间,在写作的过程中语言学习者将会把大量的时间放在对于与语言知识的提取与构思当中。以往有关构思对于写作影响的研究大部分都是在“有限注意力模型”(Limited capacity model )下开展的,该框架认为人的大脑的注意力是有限的,因此,如果能够将构思的时间进行增加,那么将会能够有效的增加语言学习过程中对于输出的关注度。

4.对于反馈的处理与假设检验。在二语学习当中,不同类型的反馈的作用一直都是一个拥有较大争议的话题,纠正性的反馈同样备受关注。相比于口头反馈而言,书面反馈能够使记录具有永久性,方便与书面输出进行直接有效的对比。有相当一部分研究者认为,语言习得的一个重要的过程就是语言学习者将从反馈中得到的知识在后续的写作当中进行应用。也有研究者将这种反馈方式成为“习得性反馈”(feedback for acquisition)。

语言输出的一个重要的功能就是语言学习者能够运用已有的语言知识对二语假设进行有效的检验,并且还要根据检验得到的结果对二语假设的内容进行及时的修正。语言学习者在对新的语言形式的使用当中对于口语输出的使用是要晚于书面输出的,并且相对于口语输出而言,书面输出中对于假设的检验对于记忆量的要求较少。在二语习得研究中发现,语言学习者的个人的记忆能力并不会影响语言学习者对于反馈的回应能力。一般来说,语言学习者在写作当中都会有较充足的时间,并且工作的记忆量对于写作并不会产生较大的影响,因此,语言学习者能够拥有足够的时间在长时间的记忆当中提取到所需要的知识。相对来说,写作在假设检验中还具有一种优势,那就是语言学习者在写作当中能够拥有足够的时间对所写内容进行检查和修改,因此语言学习者在写作当中将会承受更小的风险,相对于口语来说也更加安全。

三、二语习得“以写促学”的路径

“以写促学”的最有效的方式就是读后续写。读后续写的方式拥有实证支持,并且具有较长的历史。但是,直到20世纪末,由我国的学者王初明提出了“学伴用随”的原则后,人们才真正地认识到了读后续写的理论意义,也才真正地开始挖掘其应用价值。将王初明的“写长法”作为主要特色的“以写促学”教学方式在实际的改革运用中取得了相当大的成功,由此开始,有关学者对于读后续写在二语习得教学当中的运用也不断地增多。“可理解性输出”(comprehensible output)假设认为,要想保证语言学习者能够说出准确的并且流利的语言,那么仅仅依靠可理解性输入是无法保证的,因为,可理解性输出对于学习者学习语言同样重要。读后续写将会在语言学习者学习语言的初始阶段发挥出巨大的作用,输出能够对二语习得教学的初始阶段产生一定的影响。语言学习者所经历的语言产出过程能够促进学习者对于语言结构与含义的掌握,能够有效地加快学生对于语言的学习与运用过程。尤其是在书面输出的时候,语言学习者能够充分的调动和运用已有的语言知识,对于句法的运用进行仔细的斟酌,能够最大限度地使所写语句尽可能地得体和确切。在读后续写的过程中,相对于长时记忆中的关于语言的知识,学习者刚刚阅读过的尚处于工作状态的知识更具可及性。

四、结语

受其内在属性的决定性影响,“以写促学”在二语习得教学中发挥着重要的作用。在当前的语言研究当中,如何能够有效地利用写作来促进语言的学习,已经成了很多学者关注的问题。二语写作的过程能够更好地帮助我们更好地理解如何通过写作或者是写作教学来实現对于二语的有效学习。

因此,在未来的研究与实践当中,应当尤其关注写作对于二语学习的重要性,努力从二语写作的角度来审视二语的发展。当然最重要的还是要将对于二语习得“以写促学”的相关理论在实践当中进行积极的检验,为学习者的二语习得“以写促学”提供重要的帮助引导和帮助。

参考文献:

[1]周子微.二语习得中词汇与概念映射的理据与路径研究[J].校园英语,2017(41):231-231.

[2]孙慧增,任宇红.类推在二语习得中实现的理据及其意义[J].沧州师范学院学报,2016,22(4):90-91.

[3]王敏.二语习得中的形式与意义兼顾:理据与方法[J].语文学刊(教育版),2018(5):133-135.

[4]张婧.二语习得中平衡语言输入与语言输出的策略[J].辽宁工业大学学报(社会科学版),2018,10(1):101-104.

[5]李默.二语习得学习中理论与实践的结合[J].吉林省教育学院学报(下旬),2013,29(1):147-148.

[6]王晨.二语习得理论及其对课堂写作教学的启示[J].长江大学学报(社科版),2014(9):90-91.

猜你喜欢
理据二语习得
从古代汉语看现代汉语非常规复合词的理据
劝学
大学英语句法教学中的中介语石化现象与对策
浅析中国学生习得英语存现句常见的问题及原因
高职院校英语视听说教学改革探究
独立学院英语专业低年级学生英语写作母语迁移影响实证研究
高中生二语(L2)习得的性别个体差异
On Lin Yutang’s Translation Thoughts from the Perspective of Eco—translatology
《现代汉语词典》(第6版)中的理据信息
英语词汇理椐与词汇量的相关性研究