跨文化交际中的书法教学路径研究

2018-12-19 11:20王晋抚许衍
青年与社会 2018年27期
关键词:课程设计留学生教学设计

王晋抚 许衍

摘 要:书法是中华文明传播的重要载体,是来华留学生必修的中华才艺课程。留学生书法课程开设时间不长,师资力量薄弱。目前,国内留学生书法课程面临诸多困难。为提高书法教学质量、完善教学内容体系,本文展开调查研究并提出可行的课程设置方案和教学设计,以期寻找到传播书法文化的有效途径。

关键词:留学生;书法文化;课程设计;教学设计

随着2013年习近平主席“丝绸之路经济带”和“海上丝绸之路”(简称“一带一路”)战略构想的提出和大力推进,“一带一路”沿线国家来华留学生规模逐步扩大、比例稳步提升并保持较高的年增长率,高等教育的对外开放程度不断扩大,使得高职院校的留学生工作也迎来了新的机遇和挑战。高职院校应该根据”一带一路”戰略要求,针对沿线国家特别是东南亚国家深入研究,采取健全机构、搭建平台、加强师资和专业的建设等一系列措施,为”一带一路”建设培养国际人才。

书法不仅是文化学习的一部分,也是帮助学生加强对汉字的记忆理解,促进跨文化交流的工具。书法是最有代表性的中国文化元素之一,面向外国学生传播中国书法艺术有着十分重要的意义。研究对外书法教学会给对外汉语汉字教学提供理论依据,丰富对外汉语文化教学的内涵和课堂形式,助力中国文化的传播。

目前高职院校留学生书法教学有两点不足,一是重文字轻文化。二是书法教学以楷书、篆书教学为主,忽视行、草书体。中国书法有五种书体——篆、隶、楷、行、草是不可分割的完整艺术。留学生不远万里来到中国,更希望在中国学到纯正的书法技艺。书法是一门艺术,我们可以尝试着去理解、欣赏这种黑白艺术,和艺术背后的精神。

对外书法教学的教学对象是外国人,在教学方法、教学内容上与教授中国学生会存在很大差异。留学生书法教学的目的是让外国学子了解中国的文化,不仅了解书法文化,还有包括音乐、建筑、绘画、哲学等中国传统文化。文化名人、书法大家的经典文化作品中,不但有精妙绝伦的书法技艺,还有作品所表达出来的情感。整体性的书法文化传播才能体现真正的中国书法艺术内涵。初步分析发现,没有相应统一的课程设置使得对外汉语书法文化教学呈现混乱的状况。本研究将针对对外汉语书法教学的课程设置相关问题,进而提出相应的改善策略,其中包括对外书法文化教学的教学目标、所呈现的教学内容设计、教学手段和教学方法。就目前国内高校书法留学生的教学现状来看,有两点不足,一是重文字轻文化。教学内容多以书法技法、汉字结构、汉字笔顺为主,忽视了书法文化的教学。

外国人虽然不懂书法文字的内容,但他觉得该作品让人感觉到一种力量,像一副画一样,他很喜欢。这也就不难理解,为什么毕加索的画,世人觉得看不懂,但却把它当作珍宝一样。书法作为一门艺术,我们可以尝试去欣赏它的黑白艺术,和作品背后的书法精神。

一、课程设置

对外汉语教学中,中华文化的传播任重而道远。课程应以最能代表传统文化的书法为突破口,通过对书法及相关领域的文化知识学习,了解中华文化的精神与特质,培养和提高留学生对书法艺术的审美感悟能力。课程可以加入中国传世经典法帖的分析、讲授、训练等活动;可以通过对书法技法的学习,对篆、隶、楷、行、草这五大书体有大致的认识,能够辨识不同书体中的汉字形态。最后能够进行书写创作。

课程应包括文字、绘画、建筑、音乐、书体、书法家、书法经典等多个方面,目的就是要让学生全方位了解中国书法的文化图景。让学生拓宽视野,了解相关艺术文化领域的知识。教与学密切配合,课前做好预习,课后加强巩固。

二、教学设计

在留学生文化教学的课程设计中,书法与汉字文化应该被安排在首当其冲的位置。之所以如此安排,是因为书法与汉字之间存在着割不断的血脉关系。汉字不同于外文单词,外文单词是表音的,而汉字是表义的。所以,每一个汉字都对应着特定的意义与思想。要理解书法文化,首先要了解汉字文化。在教学方法上,教学设计将采用讲授与训练相结合的方式,以历代的经典法帖作为依据,选择少数单字进行分析讲解,讲解后加以训练,课上进行点评,查缺补漏。

三、教学重、难点分析

当前的对外汉语教学中,一般都是将汉字的教学与书法的教学完全分割开来进行。汉字教学主要是教学生认读和书写。当然,在书写的过程中也有书法审美的因素,但并不是教学的主要目的。汉字教学重在字形偏旁部首以及笔顺的识记与组合,目的在于了解汉字的基本构成。同样,书法教学要以汉字为基础,也会从偏旁部首以及笔顺等内容学起,但其最终目的则是了解汉字的字形美以及汉字背后的文化意义。需要说明的是,一次教学不可能解决与汉字文化相关的所有问题,更不可能对所有的汉字一一进行分析。教学应旨在通过对少数例字的文化、审美分析,让外国学生了解书法与汉字的内在关联,理解汉字对于书法的重要意义。教学重点则是通过对汉字文化知识的学习,了解汉字字形结构背后所隐藏的文化信息。教学难点则是通过书法文化讲授与例字练习,激发学生对汉字文化的兴趣,对中国文化探究的兴趣。

四、结语

书法与汉字有着密不可分的天然联系,很多外国友人对中国书法感兴趣以后,进而也会对书法的历史文化背景感兴趣,进而会向汉字、语言、文化学习方面延伸,这是一个很自然的过程,开展书法课程的优越性显而易见。通过留学生书法课程学业情绪调查结果统计可知,书法知识的学习使得留学生学业情绪当中的消极学业情绪体验降低。本文的课程设置设计和教学过程设计还处于理论研究阶段,有许多不足之处,在今后的对外汉语教学实践过程中修改完善,希望各界学者同仁们提出更好的建议和意见。

基金项目:扬州工业职业技术学院人文哲社类2016年一般课题,课题名称:跨文化交际中的书法教学路径研究——以印尼学生学习书法为例;课题编号:2016xjrw015。

作者简介:王晋抚(1980.02- ),硕士研究生,研究方向:跨文化交际学,教育学。

猜你喜欢
课程设计留学生教学设计
第一章 天上掉下个留学生
龙凤元素系列课程设计
第一章 天上掉下个留学生
留学生的“捡”生活
高中数学一元二次含参不等式的解法探讨
“仿真物理实验室” 在微课制作中的应用
翻转课堂在高职公共英语教学中的应用现状分析及改善建议
基于Articulate Storyline的微课程设计与开发
基于自动化系统的PLC课程设计
开放大学课程设计与资源开发