■杜 文/西安翻译学院
法语泛读为高校法语专业二年级学生的专业基础必修课,在听、说、读、写、译五大语言技能培养中,该课程占有重要的地位,作为法语精读的重要辅助课程之一,它为其他法语课程的开设以及学生之后的自学奠定了一定的基础。学生通过该门课程的学习,能够掌握一些常规阅读及快速阅读的策略与技巧,扩大词汇量,逐步提高阅读速度,增强阅读理解能力,并能够开拓视野,加深对法语区社会与文化的了解,进一步培养跨文化交际意识。
法语泛读作为法语专业的基础课程,对学生而言十分重要,是提高自身法语水平的重要途径之一。但是,对于高职学生来说,当前法语泛读课本中一部分文章篇幅较长,生词较多,学生学习法语时间尚短,基础还很薄弱,词汇量不足,并且欠缺根据上下文理解某一单词和语句的能力,因此,学生如果不借助词典,独立阅读的困难较大;部分学生没有课前预习的习惯,等到了课堂上才开始阅读,并且改不掉看见生词就查词典的坏习惯,不利于教师课堂教学的展开,会耗费本就不多的泛读课时;还有学生将泛读课当做精读课,希望老师能够逐字逐句讲解课文中的语法或者一些单词的固定搭配,过分依赖教师的课堂讲解,习惯“被填鸭”式教育,不利于自身法语阅读能力和自主学习能力提高。
同时,对于教授法语泛读课程的教师来说,该课程每周仅有2课时,总共九十分钟,然而从大纲要求以及所用教材来看,泛读课的阅读主题以及文章体裁涵盖范围广,其中主题包括法国的历史、文学、政治、经济、艺术以及其他法语国家知识等方面,这些文章可能是记叙文、议论文、说明文、书信、剧本或者歌词等,所学内容十分庞杂。所以,如何正确引导学生利用这2个课时真正理解所学内容,提高阅读效率,并且让学生学会利用课余时间丰富自己的阅读量,是教师亟待思索与解答的问题。
针对上文所述的高职法语泛读课堂目前存在的一系列问题,为提高高职学生法语阅读的兴趣和水平、改善法语泛读课堂教学效果,并根据课堂教学实践,教师可以尝试从以下两个方面改进教学方法,丰富课程内容。
首先,提高学生的学习主动性,改掉不良的学习习惯。高职法语泛读课堂教学中一个较大的问题是学生的主观能动性较差,不能做到提前预习,同时阅读时不能脱离字典,这两种行为都大大降低了课堂的教学效率。由于一些文章篇幅过长且生词较多,可以让学生分小组预习,教师将课文按照内容或者结构分为若干部分,每组学生只用负责自己的段落,这样细分到每个学生的内容会少很多,不至于让学生因文章过于冗长而放弃;预习过后,由各个小组在课堂上针对自己的预习内容讲解大意并进行分析,若有理解错误之处由教师进行订正。同时,教师需要帮助学生提高词汇量,以帮助其能够逐渐减少对词典的依赖,比如,教授学生法语基本的前缀、后缀等,让学生学会利用词根及词缀来理解生词的含义。总之,要让学生做课堂的主体,教师主要负责讲解一些阅读方法以及所学文章的背景,以便加深学生对文章的理解,正文的讲解主要依靠学生的课前预习。
其次,利用多媒体教学,提高学生法语学习积极性。传统的法语泛读教学仅依赖既定课本,学生看着满篇文字,很容易感到疲惫与无趣,导致学习法语的兴趣大大降低,阅读水平难以提高。为激发学生的学习兴趣,教师应充分利用网络和多媒体设备,丰富课堂教学内容,使教学形式多样化,将课本内容更加生动的传达给学生。例如一些涉及到法国历史、文学、文化等内容,可以搜索一些相关人物或故事改编的法语原声电影或者纪录片(最好有法文字幕)展示给学生,以便学生更直观的理解这一部分的学习内容。除了课本内容,法语电影剧本以及法语歌曲更能引起学生注意,可以让学生在课后对法语电影片段进行配音,反复练习配音的过程,也促进了学生对剧本台词的理解;或者对法语歌曲进行跟唱,对音乐敏感的学生在曲调的影响下,也更容易理解歌词的含义。无论是观看电影纪录片,还是配音跟唱,目的都是加深学生对所学法国文化内容的理解,一些法语日常词汇、固定搭配等也能够使学生更加容易记忆。同时,还可以给学生提供一些法国实用网站,比如 www.sncf.com(法国国家铁路公司官网),www.lef i garo.fr(费加罗报官网)等,访问这些网站不仅可以丰富学生的阅读内容,还可以使之对一些已学内容加以实践,与电影台词和歌词一样,增加了阅读的趣味性。
法语泛读课程是法语专业学生基础学习阶段的重要课程之一,教师需要根据高职学生的不同情况,不断更新自身的教学理念、改进教学方法,避免将法语精读的讲授方式直接套用在法语泛读课堂上,应该做到以学生为主体,灵活选用教学手段,充分发挥学生的主观能动性,协助学生寻找更加丰富的阅读素材以及富有趣味性的阅读题材,从而提高学生的法语阅读兴趣,增长法语词汇量,使其法语水平得到进一步的提升。