基于功能对等理论的科技英语翻译实践研究

2018-09-10 10:24迪丽呼玛·依沙克
校园英语·上旬 2018年8期
关键词:翻译实践科技英语功能对等

【摘要】英语是当前国际交流的一门重要语言,而科技英语翻译在一定层面上介绍了英、汉两种语言,在科技英语中的一些常用翻译技巧。但在科技英语翻译的研究中,使其在某种程度上限制了理论概念。因此,本文基于功能对等理论的概念,分析了科技英语翻译的语言特点,并简要叙述了,功能对等理论在科技英语翻译实践中的运用,以此有效了解到其有效运用,可以保证科技信息的准确传递。

【关键词】功能对等;科技英语;翻译实践;研究

【作者简介】迪丽呼玛·依沙克(1987.4- ),女,维吾尔族,新疆人,伊犁师范学院,硕士,助教,研究方向:英语语言文学。

引言

现阶段随着社会科技的不断进步,科技英语的应用进一步促进了社会科技的不断发展,有效的促使了科技之间的有效交流,但是在科技英语的翻译中,科技英语本身就具有着一定的难度,从而使科技英语翻译存在着相应的困难问题。随着功能对等理论的出现以及应用,使科技英语翻译更加的具有准确性,也推进了动能對等理论的应用价值,因此,基于功能对等理论对科技英语翻译实践研究,是非常具有价值性的研究课题,值得人们去探索发展,在研究发现中,可以有效的推进社会科技的不断发展。

一、功能对等理论内涵

功能对等理论是从语言的角度出发,其根据语言翻译的本身,提出了动态对等翻译理论,它即是功能对等理论。功能对等理论是由著名的美国语言学家尤金奈达提出的,奈达语言大师是具有重要地位的语言学家,他从语言文化的实际出发,展示出了一套属于自身的翻译理论体系,其理论体系的核心概念就是动能对等理论。功能对等理论可以使翻译更具有准确性、专业性,亦可以对翻译无法进行清楚的解释做到准确表达,因此,功能对等理论最终成为了翻译研究的经典理论之一。

二、科技英语翻译的特点

科技英语翻译在表述时具有语言与句型结构等特点,科技英语语言富有着情感形象,但科技英语在语言翻译中并不常用修辞手法,而是注重语言翻译的准确率,运用清晰通顺的翻译规律来翻译其英语含义。因此,科技英语翻译实践,运用的词语简单明了,没有多余的附加条件,在翻译的过程中也因此更加顺畅,更在一定的层面上增强了翻译文章中的思维逻辑性,这是科技英语就翻译实验中的一大特点。

科技英语翻译实践,顾名思义,在其中会涉及到科学技术的应用。但在科技英语翻译的文章中,句型结构在描述一般事物时,往往会具有较强的准确性和规范性,相对于文章中的句型结构也具有相应的逻辑性思维,使科技英语在翻译实践中可以准确表达。在科技英语翻译实践中,具有强大的专业术语,并且专业性较强,但在句子结构上具有多样化结构,因此在句子翻译上体现出了很强的创新结构,顺畅并附有丰富的句型逻辑,从而推动科技英语翻译实践的有效展开。

三、功能对等理论在科技英语翻译实践中的运用

1.词汇功能的对等。在英语翻译中,英语文章中都是由词汇组成句子,在由句子组成文章。但在实际生活中,由于科技英语词汇量较多,大多数又多为学术语,导致在科技英语的翻译中会出现一定的困难。针对此种情况,人们在科技英语翻译的过程中,首先,就要结合多方面的知识运用多种翻译手段,进行科技英语的翻译实践,这样的实践方法可以在一定程度上,确保科技英语翻译成汉语的准确性。其次,要注重科技英语翻译实践的专业性,不能草率的进行翻译,可以站在专业的角度上,把非专业的词汇翻译成具有专业性的中文词汇,实现词汇功能对等理论的现象。最后,词汇最为文章中的要素,要良好的把握住词汇的准确度,认真的运用功能对等理论进行科技英语翻译,从而能更好的诠释科技英语中的功能对等现象。

2.句子功能的对等。在科技英语翻译实践中,不仅要确保词汇功能对等理论现象,还要保证句子中的功能对等情况。例如,在科技英语的翻译中,出现频繁特殊性的英语句子,可以先试其翻译成中文,在了解到中文中的深刻意思时,在对科技英语的原文进行有效分析。此种情况可以节省时间,又可以领会科技英语原文的意思,是适合科技英语文章中,句子功能对等理论的现象。在科技英语翻译实践中,面对文章中的句子,如果按照英语和汉语两种语言来进行对等翻译,文章的真正意义就无法进行清楚的解释表达,实际上在文章中很难找到一个,完全与科技英语功能对等的句子,也就不能进行相应完全一样的内涵解析。于是,只有当科技英语翻译实践与其中的文化内涵,都达到一定的语语言风格时,翻译实践才能称作为优秀的句子功能对等。

四、结语

综上所述,科技英语翻译具有传达科技信息,与传播科技知识的功能,主要表现为具有强大信息的功能对等理论翻译。根据科技英语翻译的理论特点,事实证明了功能对等理论,能够有效适用于科技英语翻译实践,科技英语翻译不仅具有相应的自身特点,还会在功能对等理论与科技英语翻译相结合中,只做到真正的对等优化,使其科技英语在翻译实践中更受人们所欢迎。

参考文献:

[1]彭琦.科技英语词汇翻译中“功能对等”理论的运用[J].教育现代化,2018,5(17):241-242.

[2]王娅妮.浅析功能对等理论在科技英语翻译中的应用[J].海外英语,2018(03):112-113.

猜你喜欢
翻译实践科技英语功能对等
预设理论在翻译中的应用
科技英语词义的选择和引申
浅议科技英语的特点及翻译
试析翻译理论在翻译实践中的应用
The Delivery of the Sense of Humor in the Translation of Jokes in Friends
翻译活动中母语的重要性