绳立平
(内蒙古民族大学 外国语学院,内蒙古 通辽 028043)
民族教育中英语教师对教材的认识及运用
绳立平
(内蒙古民族大学 外国语学院,内蒙古 通辽 028043)
作为教育相对比较落后的民族地区,如何合理地使用现有教材,使教学方法适应当前素质教育改革是一个值得研究的问题。本论文以教学目标为依据,以初中英语为例,对英语教材的使用和整合等方面进行探讨,使民族地区英语教学能够适应从应试教育向素质教育的转变。
少数民族地区;英语;教材;教学方法
随着我国中小学教学改革的逐步深入,素质教育的目的和当前应试教育的教学方法在实际教学工作中存在很大的矛盾。特别是在少数民族地区,这个问题相对比较严重。教材与教学方法是决定教学目标能否成功实现的两个基本要素,教材的内容与结构编排决定教法的形式。教材编写的原则和教材整体结构的编排通常影响和决定教学方法和课堂教学的实施,教法又影响教材和教学理念的释义以及教学目标的实现。由于经济和文化发展的地区差异,民族地区的教育相对落后,而英语教育是民族地区教育教学中最薄弱的环节。初中英语教学在整个义务教育中起到承上启下的作用。如何使用好教材,成为教学改革中一个值得研究的问题。
教材是教育目标及教学宗旨的系统体现,任何一种教材的编写,都预设了与之相适应的最佳使用方法。英语语言教学有别于其他科目的教学,不同教材编写人员对语言和语言教学规律的不同认识决定了教材的选材视角。课本不同,课堂组织方法和教学任务的实施方法也就随之不同。社会和经济的发展对外语人才提出了不同层次的要求,国家对外语教育目标的不断提高体现在教学大纲制定上。国内经济文化发展的地域性差异造成了教育教材结构的改革,为了适应地域性这一差异,现在我国的教材体制中基本实行的是“一纲多本”而非以往的“一纲一本”的原则。英语教材也随之迅猛发展,种类繁多的英语教材随之涌现[1]。目前,我国在统一教学目标的基础上出现的初中英语教材版本有北师大版、人教版、冀教版、外研版、人教版新课标、牛津版、仁爱版、沪教版、北京课改版、沪教牛津版、牛津广州版、牛津深圳版、牛津沈阳版、新世纪版、剑桥青少版等版本。参照地区、民族、文化发展的经济发展和经济发展不同等因素,各个地区使用的教材版本不尽相同,甚至是同一地区不同学校使用的教材亦不相同。由于版本不同,教材内容、结构、单词量范畴、信息量和侧重点都不相同。在多种教材可选择的情况下,如何使用教学过程中所配备的教材达到相同的教学目标,是在教学改革中不可避免的问题,这直接影响到教学方法和教学效果。
虽然教师没有选取教材版本的权利,但对教材的使用却是对教师能力的一个考验。在科技发展,特别是互联网技术日新月异的背景下,教材不再是唯一的课程资源。如何合理地运用教材,提高教学质量,是实现教学目标的重点。无论教师采用哪种形式组织教学,都离不开教师、教材和学生三者之间的协调活动。而课堂教学是以教材为中心,师生双方的共同活动,这就要求教师以教材为依托,把教学信息传递给学生。所以,教师正确的教材观是处理好教学与教材关系的必要因素。随着外语教学改革的不断深入,这就要求教师要重新树立新的教材观,把以往的“一纲一本”转向“一纲多本”体制下的新的教材观,把教材当成一种教学资源来充分地加以研究和整合,对英语教学进行重新的规划,体现素质教育理念下的英语教学改革。传统的教材观是“以本为本、教材至上”,教材就是知识的仓库,教学的主要目的是让学生掌握教材[2]。在应试教育下,我们的教学仅仅局限于教材内容,只能凭教材来组织教学。随着网络科技的发展,教材已不再是唯一的教学资源,也不是唯一的学生学习资源,它只是承载教学信息的教学中介,是联系教师和学生的一种纽带。在教学中,教师如果把教材作为唯一教学资源,用掌握教材内容来作为评价学生及教学的手段,这就局限了自己的教学范围,压抑了学生主观能动性的发挥[3]。教学改革后,教材的内涵发生的变化促使教师的教材观进行相应的调整。教材是知识的载体,同时也是培养学生的学习能力、价值观的形成的方式和手段[4]。英语语言教学中教材、教师、学生是一个整体,教师和学生之间的知识交流与传递离不开教材这一媒介,这体现了教材的价值和作用。所以,教师的教材观对自己教学目的的实施和教学效果起到相当重要的作用,正确的教材观对学生的学习兴趣和学习能力的培养起到至关重要的作用。虽然我国初中英语教材版本众多,但秉着现代外语教学理念,己不再把教材看作是教学的“金科玉律”,而是实现教学目标的一种重要教学资源。教师要根据自己所处的不同的教学环境、教学条件、教学对象等实际情况,树立资源意识,把课本教材当成一种资源,而不是一成不变的、不可更改的教学内容,在充分开发利用教材的同时,灵活地和创造性地使用教材,不断提高英语教学效果。英语教师应该彻底摒弃唯教材而教,唯教法而教、唯应试而教的教学理念和教学方法。
目前,我国缺乏对英语教学教材系统合理的、科学化的框架构建,这使得我们的英语教材从小学到大学都缺乏一个完整性。现行很多初中英语教材版本都存在形式过于花哨,词汇、语法知识过于分散,模块众多,内容纷杂等特点。目前,以高考“指挥棒”为教学检验唯一方法的形势下,教师往往为了达到最好的教学效果而篡改了教学目标、教学目的,忽视了素质教育,使得教学内容屈从于教材。教师因教材的版本不同而选用与之匹配的教学方法,以至于重视教学方法重于一切[5]。尽管提倡素质教育是我国教育改革的宗旨理念,但我们对教学的考核标准和衡量方式却是高考这种应试教育,这种教育现实造成了教师在教学实践中注重分数而采取一切能提高分数的教学方法,忽视素质教育和与之相适应的教学方法。教学方法无疑是重要的,可教学方法是为有效地实现教学目的服务的,使学生掌握与之年龄和水平相适应的语言知识,与时代需求相同步的文化知识才是先进的教学理念在教学行为上的真正体现,实现教学整体和长远的目标才是教与学的最终目的。
全面理解课程的含义,大胆整合教材,实施有效教学是英语教学改革对教师的要求。我国英语教材编写及审定专家刘道义认为:教材不是“法定文化”,不能成为控制和规范教学的枷锁;教材是服务于教学的工具和材料;任何的教材都不是完美无缺的,都不可能完全满足所有学生的需求。新课程标准也明确指出:“教师要具备开发课程资源的能力,创造性地完成教学任务”。教师应根据课程的要求,对教材这一完成课程目标的途径和媒介进行全面的、彻底的分析,抽离适合不同水平学生的需求、不同教学环境和教学条件的内容和知识框架结构和内容,进行结构上的调整和补充,创造性地完成英语教学改革所赋予我们的使命。照本宣科早已成历史,新的教学理念要求初中英语教师教给孩子们的是知识,而不是课本、教材。教材只是知识的载体,教师要把握英语语言知识的基本体系,对教材的使用应该是选择性的,同时还要根据具体情况,比如生源不同、教学条件不同、英语教学现状不同等对教材进行整合[6]。真正的素质教育中,教师本身应该具备素质教育的能力,教材的选择性使用和整合能力只是教师基本能力的一部分。注重教学过程和教学实效性就需对教材的使用过程进行认真的分析和研究,准确把握英语语言教学宗旨,才能把我们新的教育理念、教改思想落到实处,这也是客观评价教改的成效,及时发现问题解决问题的一个有力而适当的环节。在英语语言教学领域,尤其是在具有民族特点的地区,只有从实际出发,以语言学习规律为准绳、以适应语言教学规律的教学方法和教学内容才可能帮助我们推动英语教学改革的不断深入。可见,对教材的使用不是唯教材而教,而应唯知识而教、唯才而教、唯素质教育而教。
教师和学生始终是教学的主体,英语教学是以英语课程标准对英语学习的性质、教学理念、教学目标、教学内容、教学实施等提出的要求为指导标准,来实现以学生为中心、以实现语言教学知识整体目标为目的。教学中教材内容选用和整合应该以课标为纲,以教材为主要资源,以教师为主,以课程标准为依托,对教材重新加工和处理,使教材达到最优化,更易于学生掌握[7]。现在的教材虽然版本多种多样,但各有优缺点。不同地区选择的版本也不一定适合本地区、本校的教学实际情况。相对于民族地区,学生多以民族语言为母语、以汉语为辅助语言等特点来说,现行各版本的初中英语教材对民族地区学生的英语语言能力要求偏高,这就要求民族地区英语教师在教材使用方面做大规模的调整和整合。英语语言能力的培养是以基础知识的掌握为前提的,初中英语教学中,教师既要重视语言基础知识的传授,还要培养学生的英语应用能力和对外国文化的了解,授之于外语学习的方法。教师要根据自己实际所在学区、学校及年级等等不同情况和课标要求,在内容上对教材进行删减和增加、整理和归纳,做适当地变革,重新整理出一个适合本地区、本民族英语教学完整体系,优化使用现有教材,成为初中英语教师教学生涯中不可避免的课题。
对初中英语教材内容的选用和整合,可分为全方位整合的方法(大动作)和部分调整使用与整合的方法。在我国的基础教育中,小学开设了英语课程,主要教学目的是开启儿童对除母语之外的语言学习的兴趣,属于英语语言教学的启蒙阶段,高中阶段英语教学已经达到了语言的运用阶段,而语言基础知识的学习是在初中这一阶段完成的。初中英语教学的重要性显而易见,它起到承上启下的作用,是衔接小学英语教学和高中英语教学的重要环节。所以,初中英语教学的效果直接决定着英语教学改革的成败。根据教学改革课标要求,小学阶段的英语教学主要是要学生对英语有直接的主观感受,培养学生对英语的学习兴趣是小学英语教学的最终教学目标[8]。高中阶段英语教学的目标已经从基础知识技能及学习方法的学习转变为对英语语言知识的应用能力的培养。而初中英语教学所涵盖的知识内容、知识点和语言基本技能成为两者之间的一道桥梁。为此,初中英语教学内容在选择上要满足不断巩固学生的英语学习兴趣和主动的语言学习能力的需求,使之具有可操作性、严谨性、完整性、和基础性[9],在有可能的情况下,以一个学校或者一个学区为单位,打乱原有的教材结构和教材顺序,利用课堂教学教材与选修课教材的互补性,根据上述初中英语教学特点以及本校、本学区各个方面的实际情况,对初中英语教学中所使用的教材进行全面的整合。这个过程和目标不仅要求教师对英语语言教学及学习规律有很好的把握,长时间的几个轮回的实践摸索,还需要有顽强的团队精神。通过整合,使教材为我所选、为我所用,纵然教材千变万化,经过整合后的教材已成为教学资源的一部分,使我们能以教学宗旨的“不变”应对教材的“万变”,使民族地区初中英语教学更加人性化、科学化。初中英语教材的全方位整合可采用增补、删减、替换、调整的方法。增补,是指对教材中某些相对教学目标而言内容不够充分的部分加以补充,可以结合当地学生的特点和学习情况,选取一些影像资料,还可以与现实生活的实例相结合,适宜地增加一些内容。删减是对那些民族地区学生来说,相对偏难、不切实际的内容的忽略。替换和调整,都是根据教学宗旨对教材内容进行的改变,有时候如果为了达到既定的教学效果,要对教材内容进行替换,根据学生和学情特点,用一些更符合教学要求的资源把不适合的内容替换下来。我们在把握初中英语全套教材的整体性基础上,确定教材的基本框架、线索与体系,理清每个年段英语知识不断加深的程度、每册教材之间的关系、每一章节与每一章节的关系,注重教材整体调整之后知识层次的衔接与过渡,这样整个调整才具有意义。所有这些动作都是建立在对整套教材的把握和对教学目标有足够认识的基础之上的调整。对教材进行整合除了需要调动外语教师的主观能动性之外,还需要教师对初中乃至小学和高中的英语知识框架有完整把握,具有深厚的专业知识和专业教学组织能力,充分发挥教师的分析问题和解决问题的能力。大的整合是在这些基础上进行的由一个教学组、一个年级组、一个学科组,甚至是一个学区内对教材合理的、具有创新性的使用。
另外一种整合为部分整合方法,即教师个体行为,或者是某个年段英语教师的集体行为。在这种整合中,针对的是某一年段、某个学期,甚至是某些单元间、单元内内容结构和顺序的调整和删减。这种整合方法是备课组集体或教师个人进行的,从细微处入手,找到教材中分散的知识点之间的内在关系,对教材进行必要的挖掘和拓宽,把教材上的隐性知识挖掘出来,扩展边缘知识,把针对实际学情不适宜的内容进行删减和忽略,适当地融入与教学内容相匹配的课外知识,对某个章节、某一题型进行加工,搭配与之相适应的教学方法,把教材上原本枯燥的语言学习变得生动活泼、风趣幽默,提高学生学习的积极性。改变传统教学模式下“重点突出、难点突破”[10]这一死框,根据不同的学生特点确定难点、重点,也是英语教材整合的一个出发点。很多情况下,重点和难点是因人而异的,这也就是我们常说的因材施教原则。充分利用各种辅助材料及教材中的各种类型材料、音像资料、插图等,配以适当的教学手段和教学方法,充分把握教材,巧妙地利用教材所提供的资源,使初中英语教学目标更好地实现。
进行部分整合时,教师需要对学生和自己的教学情况有准确的把握,对自己所处的教学环境和诸多实际情况进行分析,做到有针对性和实效性的整合[11]。例如,可组织集体备课,首先编写某册教材、某个单元、某个模块的课程纲要,之后统一对其内容进行删减、增加、调整、代替等。这样同一个备课组对教学难度、教学重点、教学内容、教学目标、教学手段、教学进度等方面可以进行统一安排。在整个大的基本框架确定之后,每位教师可以针对自己的学生进行微调,从而有助于整体教学效果的提高。
综上所述,民族地区的英语教育改革是我国基础教育改革一个重要的组成部分。民族地区英语教育有其民族特性,对教材因地制宜进行整合是民族地区英语教育跟上时代脚步的体现,是民族地区英语教育改革前进的一个阶梯。教材整合并不完全是对教材内容简单的删掉或调整,而是一项十分艰巨的任务,是对知识内容再创造的过程。强烈的责任心和坚实的基本功是做好这项工作的必要保障。教师的教材观和教学态度起到很大的作用,英语教学改革任重道远,对教材的使用和整合会对民族地区的英语教学改革起到一定作用。
[1] 程晓堂.英语教材分析与设计[M].北京:外语教学与研究出版社,2004.
[2] 刘道义.改革开放30年的中小学英语教材[J].英语教师,2009(2):14-19.
[3] 孟臻.外语教育政策研究现状与发展[J].内蒙古民族大学学报(社会科学版),2012(1):99-102.
[4] 乔爱玲.从外语教材编写的宏观设计和微观设计评估教材[J].山东外语教学,2002(3):75-77.
[5] 王蔷.英语教学法教程[M]. 北京:高等教育出版社,2000.
[6] 闫俊玲.高考社会趋势下高校英语教师实现专业化发展的途径[J].民族高等教育研究,2015(6):75-77.
[7] 夏纪梅.现代外语课程设计理论与实践[M].上海:上海外语教育出版社,2003.
[8] 龚斯琴,魏鑫余.蒙古族学生英语教学中的母语文化教育[J].内蒙古民族大学学报(社会科学版),2012(2):105-107.
[9] 张雪梅.关于两个英语教材评估标准[J].解放军外国语学院学报,2001(2):61-65.
[10] 张蓓,马兰.关于大学英语教材的文化内容的调查研究[J].外语界,2004(4):60-66.
[11] 姚玉环,于春娟.美国语文教材实践系统分析与借鉴[J].民族高等教育研究,2014(5):63-66.
责任编辑:张晓辉
Teachers’CognitionandApplicationofTextbookinEducationofMinorities
SHENG Liping
(College of Foreign Languages, Inner Mongolia University for Nationalities, Tongliao 028043, China)
In the ethnic areas where education is relatively backward, how to rationally use the existing teaching materials and to make teaching methods suitable for quality education reform is a problem worth studying. For this reason, this paper, based on the teaching objectives, analyzes the use of and integration of English teaching materials by taking junior middle school English an example, making ethnic minority English teaching adapt to process of transform from examination-oriented education to quality-oriented education.
minority area; English; educational materials; teaching materials integration; teaching methods
2017-07-25
内蒙古自治区教育厅项目(WYZX2016-06)
绳立平(1968-),内蒙古通辽人,副教授,硕士,主要从事西方文学研究。
G641
A
1009-3907(2017)10-0048-04