对外汉语教学中的文化教学探略

2016-01-06 23:55周少蓉
广西教育·C版 2015年11期
关键词:文化教学对外汉语教学教学策略

【摘 要】分析对外汉语教学中开展文化教学的必要性以及对外汉语教学中文化教学的内容,以美国新墨西哥州立大学孔子学院为例,提出对外汉语教学中开展文化教学的策略。

【关键词】对外汉语教学 文化教学 教学策略

【中图分类号】G 【文献标识码】A

【文章编号】0450-9889(2015)11C-0131-02

一个民族的语言蕴含着这个民族独特的文化,所以,学习一个民族的语言,不仅要学习这门语言的各语言要素,还要学习和这门语言相关的文化。语言和文化的关系决定着对外汉语教学不仅承担着普及汉语的重任,还肩负着传播中国文化的使命。在世界各国掀起“学汉语”的热潮时,我国的对外汉语教学事业应该抓住契机,加大对中国文化的宣传力度和深度,为促进世界各国和我国的交流、提高我国的国际影响力等方面做出贡献。目前,国家汉办在世界各地设立的孔子学院成为在国外开展汉语教学活动和传播中国文化的主要机构。所以,以美国新墨西哥州立大学孔子学院为例来探讨对外汉语教学中的文化教学有着一定的现实意义。

一、对外汉语教学中开展文化教学的必要性

语言和文化有着紧密的关系,语言不仅是文化的重要组成部分,也是文化的载体,体现着一个民族在历史文化、风土人情、行为准则、思维方式和价值观等方面的特点。最早关注到语言和文化关系的学者是德国的人类文化语言学家洪堡特(1767-1835)和美国的人类语言学家沃尔夫(1897-1941),他们认为,说话者的语言通过语言系统中可能存在的语法范畴和语义分类,决定说话者的世界观,这种语言系统是说话者和他的本族文化一起继承下来的。现代语言学家索绪尔在他的《普通语言学教程》中提出了社会语言学的概念,阐述了社会生活和文化语境对语言各要素的影响。在这本书中,他将语言活动分为“语言”(langue)和“言语”(parole)两部分,认为语言是言语活动中的社会部分,它不受个人意志的支配,是社会成员共有的一种社会心理现象。而言语是言语活动中受个人意志支配的部分,它带有个人发音、用词、造句的特点。系统功能语言学派的创始人韩礼德在An Introduction to Functional Grammar一书中也论述了语言和文化的关系。他认为,语言不只是一系列符号的组合,语义的产生和对它的理解与社会文化环境有着非常密切的关系,离开语言使用的具体环境,就很难确定语言的意义和功能。

语言和文化之间相互影响、相互制约,如果要学习一门语言,不学习和这门语言相关的文化是行不通的。汉语承载着中国五千年的历史文化,对于汉语作为第二语言的学习者来说,他们不仅要学习汉语的各语言要素和语言要素背后隐藏的文化信息,还要了解汉民族的历史文化、风俗习惯、思维方式和价值观,这样才能克服因为文化差异而造成的交流障碍,真正具备汉语跨文化交际的能力。所以,文化教学理应成为我国对外汉语教学事业中很重要的一部分。

二、对外汉语教学中文化教学的内容

对外汉语教学中文化教学的目的主要有两个,一是使学习者了解中国的文化,这个目的可以通过系统地讲授中国文化常识来实现。二是在语言教学中融入文化教学,以提高学生的语言技能。为达到这个目的,教师可以系统讲授中国文化和汉语语言系统的关系,以及汉民族的日常交际文化和相关的深层心理习惯、思维方式和传统观念。由此可见,对外汉语教学中文化教学的内容主要包括中国文化常识和汉语教学中的文化内容。

中国文化常识主要包括:(1)社会意识形态的文化。它主要指影响影响人们的价值观和思维方式、在国家政治文化生活中有着重要地位的文化。(2)中国文化的基本精神。如:中国传统文化中的“天人合一”、“自强不息”、“厚德载物”等观点,儒家文化的“仁学体系、中庸思想和礼乐文化”,以及道家文化的“崇尚自然”和“无为观”等。(3)建筑文化。主要包括宫殿、陵墓、庙宇、园林、年、民宅等具有中国民族特色的建筑文化遗产。(4)民俗文化。即一个国家、民族、或区域的民众所共享和传承的礼仪、风俗和生活习惯。(5)文学艺术。主要包括中国神话、中国寓言、中国四大古典名著、唐诗、宋词、元曲、现代诗、建筑等,以及中国民族音乐、戏曲、舞蹈、手工艺、书法以及中国画等。(6)饮食文化。主要包括八大菜系鲁菜、川菜、粤菜和苏菜,闽菜、浙菜、湘菜、徽菜,以及它们各自的烹饪方式和代表菜。面对如此博大精深的中国文化,以及国外对中国文化的巨大需求,对外汉语教学中应导入文化中的哪些精髓、又该以什么样的方式导入是非常需要引起重视的。

外语教学中的文化内容主要有语构文化、语义文化、语用文化三种。其中,语构文化指不同文化背景造成的语言结构差异;语义文化指语义系统所包含的文化内容和所体现的文化精神。语用文化指语言使用的文化规约,也就是把语言社会背景和人际关系相联结起来所应遵循的规则,具体内容包括称呼、招呼和问候、道谢与答谢、敬语与谦辞、告别语等。这些内容也适用于对外汉语教学中语言教学中的文化内容。语构文化、语义文化和语用文化都是语言深层结构的内容,并通过语言表层结构的各要素体现出来,如语音、词汇、句法、篇章结构、语法、修辞等要素。这些文化内容是受社会文化环境影响而形成的语言本身所特有的规则或范式,比如,就语构文化而言,受思维方式的影响,汉语在语言结构方面和英语有着很大的差异。又如,汉语的句子结构具有意合的特征,强调词语或句子之间的意义关联,不要求词语或句子之间要有形式上的衔接或呼应;英语的句子结构则有形合的特点,它强调句与句之间的关联要通过显性的形式标记来表示。在语义文化方面,汉语中的很多词汇都蕴含独特的文化内容,折射出汉民族特有的文化心理和价值取向,如方位词、名词(表颜色、饮食、动物等的词汇)、俗语、典故、谚语等。以颜色词“红”为例,自古以来,汉民族视红色为昌盛、吉祥、喜庆、幸福、美好、热闹的象征,而red(红)在英语中虽然也表示喜庆和欢乐,但多含贬义,如“red light district(红灯区)”表示生活总的不良现象,“break the red light闯红灯”表示无视规章制度或禁忌等。在语用文化方面,汉民族在使用语言过程中有着自己约定俗成的语言范式,人们在交际中只有遵循这种语言范式,才能够有效地实现交际目的。比如:在汉语语言环境中,邀请函、婚礼请柬、求职信、感谢信等一般都包括称谓、正文、署名、成文时间等部分组成;再如,中国人见面常常会问“你去哪里?”以表示对对方的关心,而这种问候的方式在西方国家却被视为不尊重别人的隐私。

三、对外汉语教学中开展文化教学的策略

(一)中国文化常识的教学策略

孔子学院作为以语言为载体的中国文化的推广机构,在如何将中国的文化带出去这一方面取得了很多宝贵的经验。以新墨西哥州立大学孔子学院为例,它分别向德州El Paso市和新墨西哥Las Cruces市的大学、高中和小学提供汉语教学,推行“语言教学加文化体验”的教学模式,取得了很好的教学效果。比如:对于初级汉语阶段的学生,孔院要求教师每个星期都要利用一节课的时间来举行文化主题活动,活动内容主要有:唱儿歌、练中国功夫、剪纸、使用筷子、画龙、涂脸谱、写“福”字、做风车、叠星星等。通过各种活动,学生不仅学习了语言、了解了文化,也对汉语产生了浓厚的兴趣。对于中级汉语阶段的学生(主要是高二或大二以上的学生),孔院开设了专门的文化课程,要求教师系统地讲授中国文化,课程主要包括:中国当今社会、流行音乐、剪纸、书法、绘画、饮食、功夫、中国等。除此之外,新墨西哥州立大学孔子学院还通过举办有意义的活动来传播中国文化,主要有:(1)开设相关的文化讲座。比较有特色的讲座有:儒家文化讲座、中医知识讲座、书法知识讲座、茶文化讲座等等,讲座通常是在新墨西哥州立大学校园举行,受邀参加讲座的主要是孔院的教师和学生,还有对中国文化感兴趣的大学教师和学生。(2)举行有意义的文化活动。比如,春节庆祝活动、元旦节庆祝活动等等。(3)参加所在城市或学校的文化节活动。比如,孔院教师每年都要参加德州大学El Paso分校的文化节活动和美食节活动,在活动期间,孔院的教师和学生都会表演中国传统的节目(武狮、耍龙、表演太极拳等),或展示一道道可口的中国菜,以此达到推广中国文化的目的。

(二)汉语教学中文化内容的导入策略

语构文化、语义文化和语用文化的教学是对外汉语教学的很重要的一部分,在对外汉语教学中引入这些文化因素,目的在于排除外国留学生用汉语跟中国人交际中的文化障碍,克服因文化背景、思维模式、价值观念、道德伦理观念的差异造成的交际困难。在教学中要成功地引入这些文化因素,教师不仅需要有深厚的汉语言知识素养,还需要具备外国学生母语方面的知识,并且选择适合外国学生的教学方法。新墨西哥州立大学孔子学院在如何培养学生跨文化交际能力这方面有值得借鉴的地方,比如:(1)加强对新教师的培训。孔院的院长都有第二语言教学方面的教育背景,也有丰富的对外汉语教学的经验,针对新来的教师,他们会举行为期一个月的有关文化教学方面的培训。通过培训,新来的教师们不仅具备文化教学的意识,而且掌握语言教学中的文化内容。(2)规范文化教学的内容。孔院制定了和教材同步的参考书,书中不仅规范了每个单元中的词语和课文可以导入哪些文化知识,还规范了相应的教学方法和例句,以便教师正确有效地传授同语言教学相关的文化内容。比如,对于汉语初级阶段的学生,规定教师应在教学中导入“称呼、招呼和问候、道谢与答谢、敬语与谦辞、告别语”等和日常生活相关的文化内容;对于汉语中级阶段的学生,规定在教学中应结合书本上的语言知识,系统地讲授汉字的起源、结构特点和表意功能,以及汉语的句法结构特点等语构知识。(3)开设汉语角。孔院尽可能在所有的教学点都开设汉语角,给外国学生提供一个运用汉语进行交际的环境。通过在汉语角的实战练习,学生的汉语交际能力将会有很大的提高。

四、结语

对外汉语教学中的文化教学不仅能促进世界各国对我国文化的了解,还能提高外国学生的跨文化交际能力,它的作用和地位不可忽视。和我国对外汉语教学事业相关的部门、机构和教师,应认识到对外汉语教学中文化教学的重要性,并不断做出努力,提升我国对外汉语教学中文化教学的质量。

【参考文献】

[1]张英.对外汉语文化因素和文化知识教学研究[J].汉语学习,2006(6)

[2]索绪尔.普通语言学教程[M].北京:外语教学和研究出版社,2001

[3]周小兵,罗宇,张丽.基于中外对比的汉语文化教材系统考察[J].语言教学与研究,2010(5)

[4]束定芳.语言与文化的关系以及外语基础阶段教学中的文化导入问题[J].外语界,1996(1)

[5]王玉英.汉语颜色词“红”之国俗语义探析[J].甘肃联合大学学报,2006

【作者简介】周少蓉(1971- ),湖南永州人,桂林旅游学院副教授,研究方向:第二语言教学,翻译理论和实践。

(责编 何田田)

猜你喜欢
文化教学对外汉语教学教学策略
低年级写话教学策略
谈以生为本的群文阅读教学策略
写话教学策略初探
浅谈复习课的有效教学策略
初中英语教学中的文化教学
高中英语课堂中文化教学应关注的两个问题
浅析大学英语文化教学
小组合作学习模式下的大学英语文化教学探索与实践
浅谈组织教学在对外汉语教学中的重要性
对外汉语课堂游戏教学设计