华中科技大学人文学院
摘 要:颜色词是语言中一个重要组成部分,它与人类的生活息息相关。颜色词是语言中用来表示各种民族文化内涵的词。俄汉两种语言中颜色词的基本意义大多数是相同的,但是因文化、历史、宗教、地理环境等因素的影响而有所不同。“黑”这种颜色在俄汉两种语言中存在一定程度的差异,了解这种颜色文化内涵的差异能促进有效的跨文化交流。本文从对比语言学角度和文化角度对俄汉黑色词的文化内涵进行对比分析。
关键词:黑色 颜色词 文化 俄语 汉语
一、引言
语言与文化相互依存。语言是文化的载体,也是文化的重要组成部分。语言反映民族文化特点。各民族有自己的语言、文化、宗教信仰、民族心理、思维方式、风俗习惯、历史、地理位置等等。色彩文化是民族的文化。各种语言中的颜色词除了表示自然绚丽色彩外,还具有文化意义。俄汉族的文化之间存在着很多共同之处,同时也有巨大的差异,颜色词语的内涵意义也是如此。
俄汉语中的颜色词丰富多彩。现代俄语中有7个基本颜色词是:白、黑、红、绿、蓝、灰、黄。从文化角度来看黑色是生命对立面。黑色在人们生活中最为常见。本文对俄汉黑色的文化内涵进行对比分析,以便加深我们对俄汉颜色词语的了解。本文的研究材料主要依据《汉语大词典》《中华现代汉语双序大辞典》《说文解字》《现代汉语词典》《现代俄语详解词典》《俄语详解大词典》《现代俄语详解词典》《俄语详解词典》《词源学词典》。
二、俄语“черный”(黑色)的意义
俄语解释“черный”为像煤或墨的颜色,跟白相对,如:“черный хлеб”(黑面包)表示一种用黑麦粉烤制的面包;“черный кофе”(黑咖啡)表示不加糖和奶的咖啡;“черный чай”(黑茶)表示一种暗茶叶,具有特别的香气和味道(红茶);“черное золото”(黑金)表示石油;“черная икра”(黑鱼子)表示俄羅斯传统美食,特有的珍品。俄罗斯人不喜欢黑色,因为它会带来不祥。在俄罗斯文化中“черная кошка”(黑猫)属于一种神秘的动物。俄罗斯人认为黑猫是一种不吉利的动物,如果黑猫跑过路“черная кошка пробежала”,就会出事或朋友、亲人之间感情破裂(即“不祥之兆”之意)这样的说法。
在俄罗斯文化中“черный”(黑色)表示黑夜,黑色与黑夜相联系的。黑夜带给人害怕、黑暗、忧愁的感觉。俄语中“черный”(黑色)一般表达消极的意义,如死亡、邪恶、坏的事情、灾祸等等。“Черный”(黑色)还有比较多其他的含义,例如:
(1)“Цвета траурной одежды”(丧服色)—“черн
ое платье”(黑色连衣裙)表示居丧时穿黑色的衣服。
(2)“Относящийся к черной расе”(黑种人)—“чернокожий”(黑皮肤的人)表示黑人;“черный континент”(黑洲)表示非洲;“черный товар”(黑品)表示来自非洲的奴隶。
(3)“Грязный; испачканный”(肮脏)—“черные руки”(黑手)表示脏的手。
(4)“Мрачный, горестный,тяжелый”(沉痛;愁郁;艰难)—“черные мысли”(黑思想)表示忧郁的思想;“черные дни”(黑日子)表示艰难的日子;“черная судьба”(黑运)表示不幸的命运(苦命)。
(5)“Преступный”(犯罪)—“черный рынок”(黑市)表示非法交易的市场;“Черные деньги”(黑钱)表示受贿或者不正当的钱;“черные списки”(黑名单)表示反动当局秘密逮捕人的名单。
(6)“Коварный, подлый, злой”(凶恶;卑鄙;恶毒)—“черная душа”(黑心肠)表示阴险恶毒的心肠;“черное дело”(黑事情)表示肮脏的勾当;“черные замыслы”(黑想法)表示阴险的想法。
(7)“Неглавный,непарадный”(不重要的;不正面的)—“черное крыльцо”(黑台阶)表示房子后门的台阶;“черный ход”(黑后门)表示房子后面的门。
(8)“Относящийся к неквалифицированному труду”(非熟练劳动)—“черная работа”(黑劳动)表示笨重费力的工作(粗活)。
(9)“Низшее сословие, низший класс общества”(低产阶级)—“черный народ”(黑种人)表示黎民百姓;“черная кость”(黑骨)表示非贵族出身。
(10)“Колдовской,магический”(妖法的;魔法的)—“черная магия”(黑魔法)表示邪恶的魔法;“черная книга“(黑书)表示魔咒的书。[1] [2][3][4] [5]
三、汉语黑色的意义
黑色总是与黑暗联系在一起的。汉语解释“黑”为像煤或墨的颜色,跟白相对:如“黑板”“黑头发”“白纸黑字”。黑色在中国传统文化中指五行之水,也是北方和冬天的颜色。《说文解字》说:“黑,北方色也。火所熏之色也。”西方文化中的黑色观传入到中国文化之后,在现代中国文化观念中,黑色表示没有光、非法的、坏的等等。黑色与黑暗联系在一起的。因为黑色与中国文化有密切的关系,所以就能表示不少民俗意义,例如:
(1)“坏” “狠毒”—黑心肠(表示阴险恶毒的心肠)。
(2)“倒霉”—黑运(表示不好的运气)。
(3)“脸色阴沉”“严厉”—黑着脸(表示该人生气的状态)。
表一 “Черный”与“黑”的文化内涵对比
(4)“秘密的”“非法的”“不公开的”—黑市(表示非法交易的市场);黑户(表示没有户籍的人家);黑名单(表示反动当局秘密逮捕人的名单);黑话(表示帮会、流氓、盗匪使用的秘密话);黑社会(表示盗贼、骗子、流氓非法活动的秘密组织)。
(5)“象征反动”—黑帮(表示反动集团或其成员)。[6] [7] [8] [9]
四、俄汉黑色词文化內涵对比
俄语颜色“черный”和汉语颜色“黑”作为基本颜色词。在俄汉文化中“черный”(黑色)总是与“昏暗”相联系的,由此人们感到神秘和恐怖。
表一是对俄汉黑色词意义进行的对比分析,可以看出,黑色在俄汉两种语言中的含义有相同,同时也有不同。在俄汉两种语言语中“черный”(黑色)有比较多消极的含义。通过俄汉黑色词的文化内涵对比分析,可以看到俄语“черный”一共有10个义项,但汉语“黑”一共有5个义项。由此可见俄语“черный”的含义广得多。
五、 结论
通过研究俄汉黑色的文化内涵,我们可以发现黑色的使用在两种语言文化中既有共同之处,也存在着明显的差异。不同文化传统、不同历史背景、不同思维方式和不同观察点等等都是语言含义差异的原因。颜色词是语言中词汇的重要组成部分,它可以帮助我们了解俄汉两个民族的心理、思维方式、风俗习惯及语言文化背景知识。因此,研究颜色词语在两种俄汉文化中的背景与含义,对于语言学习和文化的交流是有意义的。
参考文献
[1] ЕфремоваТ.Ф.Современный толковый словарь русского языка[M].М.:АСТ,2005.
[2] КузнецовС.А.Большой толковый словарь русского
языка[M].СПб.:Норинт,2000.
[3] Ожегов С.И.,Шведова Н.Ю.Толковый словарь современного русского языка[M]. М.:Оникс,2010.
[4] Ушаков Д.Н.Толковый словарь русского языка[M].М.:Высшая школа,2000.
[5] Фасмер М.Этимологический словарь русского языка[M].М.:Прогресс,1986.
[6] 罗竹风.汉语大词典[M].上海:汉语大词典出版社,2002.
[7] 许慎.说文解字[M].北京:中国书店出版社,2011.
[8] 东方瀛.中华现代汉语双序大辞典[M].长春:吉林文史出版社,2005.
[9] 中国社会科学院语言研究所词典编辑室.现代汉语词典[M].北京:商务印书馆,2012.