林思岑
【摘要】数字的表达是法语学习中的一个重点和难点,本文将从其形式、变化规律、应用等方面来阐述和分析,使学习者在表达和生活中能正确地运用法语数字,并浅易的了解法国社会、文化方面的知识。
【关键词】数字表达 法语教学 文化
数字和人们的生活息息相关,是日常表达中经常出现的词汇。熟练地掌握和运用法语数字是学好法语的关键,也是法语教学过程中一个非常重要的环节。法语的数字表达是比较复杂的,和法语语言本身的特点有关,也和法国人的文化、思维、生活习惯密不可分。
法语数字的复杂性体现在,某些数字的构成运用了加法、乘法等表达方式构成复合词形。其中,1至16,20,30,40,50,60,100都是简单词形。需要加法运算的最重要的两组数字分别是:70至79,其构成是60+10、11、……18、19 (soixante-dix,soixante-onze,……,soixante-dix-huit,soixante-dix-neuf );90至99,其构成是80+10、11、……18、19 (quatre-vingt-dix,quatre-vingt-onze,……,quatre-vingt-dix-huit,quatre-vingt-dix-neuf)。需要乘法运算的数字是八十,法语表达为“quatre-vingts” 即四乘以二十,二十vingt要加s变成复数形式。
在此,又涉及了法语数字的复数变化,类似的表达有百“cent ”,百万“un million ”,十亿“un milliard ”。如果表示的数字是整百,后面没有其他数字,则cent要加s变成复数,比如三百 trois cents,六百 six cents等。 同样,一千万dix millions,二十亿 deux milliards。
其次,学习者接触到法语数字,最能明显的感受到法语词汇本身的特点,即大部分和“1”有关数字(1 un,une ; 21vingt et un,vingt et une ; 31 trente et un,trente et une ; 41quarante et un,quarante et une ; 51 cinquante et un,cinquante et une ; 61 soixante et un,soixante et une ; 81 quatre-vingt-un,quatre-vingt-une),都有阴性和阳性两种形式,用来和对应的名词搭配使用。比如“一个男孩un gar?on”,“一个女孩une fille”,“三十一张桌子trente et une tables”,“五十一匹狼cinquante et un loups”,除了十一onze、七十一soixante et onze、九十一quatre-vingt-onze这几个数字是没有阴阳性之分的。
此外,除了基数词,法语数字的另一个表达方式是序数词。它的变化是有一定规律性的。通常情况是基数词的词尾加上“ième”,但也稍有变化,加上或者俄去掉一些字母也只是为了发音的需要,希望学习者能细心牢记。例如,第四的法语表达为quatrième,就是去掉quatre的词尾e再加上后缀,第五的法语表达cinquième ,就是在词尾先加字母u再加上后缀。法语序数词中“第一”和“第二”的表达是比较特殊的。“第一”有阴性和阳性两种词形,即premier和première,“第二”有两种表达方式,即second和deuxième,前者用于只有两者的情况中,后者用在有很多中的“第二”。当我们要表示“头几个”、“前几名”时,可以用les premiers来表达。
某些时候需要表达约数概念时,法语中也有专门对应的数词,这些词形也是由基数词变化而来的,规律通常是在基数词后加上词缀“taine ”,常用到的约数词有,十几个une dizaine,一打une douzaine,二十几个une vingtaine,三十几个une trentaine,……几十个 des dizaines。要注意的是,约数词后不能直接加名词复数,必须在名词复数前加介词de。
生活中几乎随处都要用到数字,把法语数字掌握好,对于了解法国的生活、文化非常重要。对于初到法国的留学生,打电话是一件非常考验法语听力的事情。要想快速反应出对方所说的电话号码,就必须熟练地掌握好法语数字的表达以及法国人的习惯。法国电话号码一共八位数,法国人习惯两位数念,第一位数字是0时,0应该读出来zéro。如果法国人告诉你他的电话号码06-18-80-79-98,可要听好了,数字是这样拼起来的:06,10+8,4x20,60+10+9,4x20+10+8。号码是五位数、七位数时,则前三位数一起念,随后仍是两位数念。
另一件与数字密不可分的事情就是购物。在买东西时需要用到数字、货币、计量单位等各种表达方式。目前法国使用的货币是欧元euro,如果是整数“……欧元”,用基数词读;如果有“元”和“分”,例如8.6欧元要读成huit euros soixante,13.05欧元要读成treize euros cinq centimes。不同的商品搭配使用的计量单位也不一样,比如-Cest combien la pièce,ces aubergines ? 这些茄子多少钱一个?–Deux euros quarante la pièce.2.4欧元一个。常用的计量表达有,cinq euros le kilo(le mètre,la livre,la douzaine,le paquet,la bo?te) 五欧元一公斤(一米,一斤,一打,一包,一箱)。
数字文化也是一种比较特殊的文化符号,本文简要地总结了教学中经常出现的法语数字的用法,以及生活中应用到法语数字的几种情况,也从侧面反映了法国国家和民族的文化风俗,使学习者们能够更好的掌握法语数字并能很好地运用到和法国人的对话、交往过程中。
参考文献:
[1]毛意忠.法语现代语法(修订版)[M].上海:上海译文出版社,2008.
[2]瞿钧.法语数字与生活[M].上海:上海译文出版社,2007.
[3]王昂.法语与中文数字表达的区别与联系[J].青春岁月.2013 (2):153.