吉利力·海利力
虚无中的我
你们可以对我进行各种猜测
时而是魔鬼 时而是神仙
时而在地狱 时而在天堂
时而是国王 时而是乞丐
时而是上帝 时而是奴仆
时而在酒宴上轰雷炸响
成了有名的大傻瓜
这一切都是虚无中的我
我痛饮蓝天的渴望
撕开挤压我身体的空气
如凋零的花瓣分散在诗行
彩色激流冲刷我
在我心中打盹的恋人
饱受了预审天使①的折磨
当谜团浮出水面的时候
太阳羞赧地遮住面容
月亮退去了皓光
传来消息 候鸟已经迁徙
露珠 雨水 花朵
和蝴蝶一起消失
这一切都是虚无中的我
虚无呵 让我在火泉饮个够吧
我给人类带来爱的讯息
与天使一起不倦地游遍自我
并对显现的一切
加盖含义清晰的玉玺
我如一支射向无限的箭
请你们用各种揣测评价我吧
这一切都是虚无中的我……
冰与火之间的生命
当我还没成为法尔哈德和塔依尔②
生命已经快到了尽头
九死一生
你妖艳的秉性 地狱的诱惑
倘若你来一次隐身
我便在冰峰上结成冰
倘若你露一次面
我便在无数篝火中烧成灰
冰与火之间的生命
爱你弃你都将丧亡……
传 说
孩提时代
从母亲那里
听到这样一个传说:
人到了末世
都会变小
在一棵草下
会有四五个人乘凉
哦 如今想起来
她们与其那么说
还不如这么说好:
人到了末世
会聪明无比
用科技力量
会让草长成大树
在海滨
在海滨有个孤独的姑娘
她弯下腰拾起过去
有时面对波涛哭泣
有时失意地狂笑
这一习惯每天都在重复
忧郁的眼里是巨浪中的小舟
海浪不能安慰姑娘
姑娘找不到曾经的幸福……
我的一双眼睛
我的一双眼睛 你别闭上
我还要再动动笔
你先别拽 梦的世界
尽管我的叹息带着烦扰
谢谢你 我的眼睛
你夜夜静静地忍受着
我不平静的心潮
如火山般喷发
诗行里溅出了火花
注释:
①预审天使——传说在坟墓里预审死者的两个天使,名字叫孟克和奈克尔。
②法尔哈德和塔依尔——都是维吾尔族民间爱情故事的男主角。
(译自《塔克拉玛干的花丛》新疆人民出版社)
责任编辑 陈冲