郭殿忱
(北华大学文学院,吉林吉林132013)
沈佺期《遥同杜五过庾岭》考校
郭殿忱
(北华大学文学院,吉林吉林132013)
沈佺期《遥同杜五过庾岭》,异文多达16处。经与《唐诗别裁集》、《全唐诗》比勘校释,诗题应合为《遥同杜五员外审言过庾岭》。颔联似以“洛浦风光何所似?崇山瘅疫不堪闻”为佳;颈联出句中“鸢”字不若“人”字;尾联“江山”一词胜于“春风”一词。
沈佺期;《遥同杜五过庾岭》;校释
据《新唐书》记载:神龙元年(705)正月,效忠于李唐皇室的大臣张柬之、崔玄日韦等,乘武则天“老且病”,率左右羽林兵讨乱,诛杀内宠张易之、张昌宗等人。未几,附逆张氏兄弟的沈佺期、杜审言均遭贬谪岭南[1]106,5736,5749。
四十年后,进士、国子生芮挺章选编《国秀集》,收太子詹事沈佺期诗五首,其中《遥同杜五过庾岭》一诗,就事涉流配岭南度大庾岭之史实[2]。
千年以后,清代沈德潜编选《唐诗别裁集》(以下简称《别裁》),曹寅等奉敕修纂《全唐诗》,此七言律诗皆入选,均题作《遥同杜员外审言过岭》[3]。其中六处异文于考论作者后,分别依据史实、行第、官职、名物加以校释,并给出有别诸多前贤、时俊“述而不作”只罗列异同的做法,加“宜各从长”之按断。
《新唐书·文艺传》称:“沈佺期字云卿,相州内黄人,及进士第。由协律郎累除给事中,考功受赇,劾未究,会张易之败,遂长流驩州”《旧唐书·文苑传》称:“佺期善属文,尤长七言之作。与宋之问齐名,时人称为‘沈宋’”[4]。在武则天时代,这些文学弄臣依附权贵的丑行还是《新唐书·宋之问传》揭露得稍微详细些:“于是时张易之等昵宠甚……沈佺期、刘允济倾心媚附,易之所赋诸篇,尽之问、朝隐所为,至为易之奉溺器。”至于《国秀集》所说任太子詹事一职,乃是沈佺期遇赦北返朝廷后的任命。
据《新唐书·百官志》载:“东宫官,詹事府,太子詹事一人,正三品;少詹事一人,正四品上。掌统三寺、十率府之政,少詹事为之贰。”[1]1292《旧唐书》称沈佺期任“太子詹事”,《新唐书》则称任“太子少詹事”。孰是孰非?而当时苏颋所撰《授沈佺期太子少詹事等制》说得十分明白:“佺期可太子少詹事,余如故;崇礼可行太府少卿,散官勋如。”[5]这是有关此二人任命的官方文书,权威性不容置疑。
唐人颇重行第(即同一曾祖父兄弟间的大排行,如李十二白、孟六浩然),往往以之相称。杜审言行五故称杜五。与其合称“文章四友”之一的李峤(余二人为崔融、苏味道)亦有《酬杜五弟晴朝独坐见赠》诗可为佐证。由于这位杜五审言是后世大诗人杜二甫的祖父,故其不光彩之言行往往被“为尊者讳”了。但《新唐书》著者还是秉笔直书:“神龙初,坐交通张易之,流峰州。”所以,也要过大庾岭。至于称其为“员外”,乃是他“流配岭外”前所任“膳部员外郎”官职的习惯性省称。
由此,可知清代所辑诗题中增添杜氏官职、名字甚好,而少了行第,则欠佳;脱一“庾”字更为一大缺欠!《元和郡县志》载:“岭南道韶州始兴县:大庾岭一名东峤山,在县东北一百七十二里,本名塞上,汉伐南越,有监军姓庾,城于此地,故名大庾。”[6]《舆地纪胜(九十三)》载:“广南东路南雄州:大庾岭去城八十里。……以其多梅,亦曰梅岭。”《大清一统志》载:“广东南雄府:大庾岭在保昌县北。”上述始兴、南雄均在今广东韶关市境内,大庾岭亦在今江西大余与广东南雄交界处,古代向为岭北岭南的交通要冲。
诗题中的“遥同”,《别裁》于诗后注云:“佺期流驩州,审言流峰州,南北分飞,同时过岭而作。”所谓过岭,意指由北而南之谓。“南北分飞”易生歧义。因沈佺期、杜审言皆被赦北返,亦须过岭。《全唐诗》收杜审言诗39首,未言及过大庾岭事。所以“遥同”不能理解为“同时过岭”,而是在不同的时间度过同一大庾岭。由此,似应综合二题为一:《遥同杜五员外审言过庾岭》。
《国秀集》所录诗句有十处异文,兹一一考校。天长地阔岭头分,去国忧家见白云。洛浦肝肠无用说,崇山瘴疫不可闻。南浮涨海鸢·何处?北望衡阳雁几群?
两地春风万余里,何时重谒圣明君?
“肝肠无用说”,《别裁》、《全唐诗》均作“风光何所似?”原文为陈述句,意即:在洛河之滨(渡口)分别时已是肝肠寸断,哽咽无语,也无需话语。后二书所改“风光何所似?”已成疑问句——洛河之滨旖旎的风光(亦是你我昔山官场中的无限风光)似在梦里吧?由于作者是在贬途之中,想像与杜五员外度同一山岭,满腹疑虑化作诸多疑问句式,实属人之常情。
“瘴疫不可闻”,上引二书皆作“瘴疠不堪闻”。“疠,疫气也。”见《左传·昭公四年》“疠疾不降”[7]。故知“疫、疠”一义,且均仄声,似两可。而举凡两可之字、词,按例应从早出之书或版本。又,“不堪”,在事理程度上要重于“不可”。另从格律角度看,由七言律诗首句为平起(长)平收(分)格式,颔联对句应作平平仄仄仄平平。“堪”为平声,合格律,而“可”为仄声,不合格律。
“鸢”,上引二书均作“人”。“鸢”为鸷鸟,又称“老鸾”。属鸟纲,鹰科。以攫取蛇、鼠、鸡雏等为食。诗中以此物喻己或侪类,皆不当。且与对句中的雁均为飞禽,也嫌重复。诗题中既已交待作者与杜审言二人要在不同时间过同一座大庾岭,故知“人”字大胜于“鸢”字。
“春风”,上引二书皆作“江山”。“山”字扣题,并与首句“岭头”呼应。更与“万里江山”皆属大唐“圣明君”的贡谀题旨相契合。
又,《别裁》于诗后另注:“‘圣明君’似俚,然刘桢有‘将须圣明君’句。”沈德潜乍看“圣明君”三字,似俚语;但饱读诗书的他立即联想到建安七子中,以“言壮而情骇”著称的刘桢在《赠从弟三首》其三的收束处也写下了“将须圣明君”之句。历代学者公认刘桢此诗“妙绝时人”,沈佺期写下“圣明君”三字时也许会想到此诗,那可就大有助于我们理解诗的题旨了。
[1]欧阳修,宋祁,范镇,等.新唐书[M].北京:中华书局,1975.
[2]芮挺章.国秀集[M].上海:上海古籍出版社,1978:135.
[3]曹寅,彭定求,沈立曾,等.全唐诗[M].北京:中华书局,1986:244.
[4]刘昫.旧唐书[M].北京:中华书局,1964:5017.
[5]董诰,戴衢亨,曹振镛,等.全唐文[M].北京:中华书局,1982:252.
[6]李吉甫.元和郡县图志[M].北京:中华书局,1983:3084.
[7]阮元.十三经注疏[M].北京:中华书局,1980:2034.
Collation on Shen Quanqi’s Yao Tongdu’s Five Passages of Yu Ling
GUO Dian-chen
(College of Liberal Arts,Beihua University,Jilin 132013,Jilin,China)
There were asmany as 16 variants in Shen Quanqi’s poem collection Yao Tongdu’s Five Passages of Yu Ling.Through a collation with“An Anthology of Tang Poems”,“the entire Tang poem”,the poems titles should be combined into“With Five Other Members Outside the Instance Du Yu Ling”.“Luopu scenery to jaw joint like nothing Chongshan Dan disease unbearable smell”has been regarded as the best;the neck joint word“Kite”is inferior to the word“man”;and the tail stock“Jiangshan”is superior to the word“spring”.
Shen Quanqi’s Yao Tongdu’s Five Passages of Yu Ling;collation
I207.22
A
1007-5348(2014)09-0018-02
(责任编辑:王焰安)
2014-07-02
郭殿忱(1940-),男,辽宁沈阳人,北华大学文学院教授,主要从事古代文史典籍整理及研究。