摘 要:传统的大学英语教学往往只处理涉及语言本身的问题,而从纯语言点到思政点的转向要求教师拓展知识面,对中西方文化背景有更深的理解,才能进一步提高思政教育目标在大学英语教学中的达成度。
关键词:英语课文文化背景;语言点;思政点;社会主义核心价值观
作者简介:胡蓉(1970-),女,布依族,贵州都匀人,黔南民族师范学院外国语学院,副教授,研究方向:英汉翻译及英汉对比。
一、传统思路:注重语言点教学
《新视野大学英语读写教程2》第五单元课文“Spend or save?——The student's dilemma”(花钱还是存钱,学生进退维谷),其主题是抵制无所不在的广告的诱惑,远离享乐主义,“学会了如何平衡支出和储蓄,你就会成为你自己的舰长”。以下是该课文的第三段:
The paradox is that every day we get two sets of messages at odds with each other.One is the “permissive” perspective, “Buy, spend, get it now. You need this!” The other we could call an “upright” message, which urges us, “Work hard and save. Suspend your desires. Avoid luxuries. Control your appetite for more than you truly need.” This message comes to us from many sources: from school, from parents, even from political figures referring to “traditional values”. Hard work, family loyalty, and the capacity to postpone desires are core American values that have made our country great.
传统语言点教学思路会对最后两句进行句子语法结构分析:
“This message comes to us from many sources: from school, from parents, even from political figures(referring to ‘traditional values).”括号中的部分为现在分词短语作后置定语,修饰前面的“political figures”。注意,refer最后的字母r要双写。
“Hard work, family loyalty, and the capacity(to postpone desires)are core American values(that have made our country great.)”这一句的两处括号中的部分均为后置定语,前者为不定式作后置定语,修饰前面的“capacity”,后者为定语从句,修饰前面的先行词“core American values”。
显然,上述文本中即使出现了思政点内容“traditional values”与“core American values”,但分析重点仍是语法结构,而不涉及课文作者基于个人文化背景观点所体现的文化内涵。因此大学英语教学更多侧重于知识的传授与熟练掌握,其目标是知识技能数量的增长、熟练程度和反应速度的提高,而思政教育则着眼于从任何涉及思政的细节或语言点入手引导和培养学生的思想品德。总之,传统注重语言点的教学思路,往往会使部分教师缺乏对“教书育人”的正确认识,造成“只教书不育人”,或是“不会育人”的后果。部分教师认为到了大学这个阶段或层次,因为专业课程教学任务繁重、时间紧迫,“社会主义核心价值观教育”这一重大课题就只能是思政课教师,或辅导员、班主任的事了。于是哪怕面对一个重要的思政点,也会选择性放弃以课文作者个人文化背景观点切入,顺势导入社会主义核心价值观,并对两者作对比分析,从而错失对学生进行思政教育的良机。因此,把握每一个机会,哪怕只是利用一个小小的语言点,并由此切入,促使学生更清楚地认知、理解并践行社会主义核心价值观,是每个大学英语教师进一步提高思政教育目标在大学英语教育中达成度的关键所在。
二、资源拓展:充分利用教材与贴近学生的资源导入思政点教学内容
Hard work, family loyalty, and the capacity to postpone desires are core American values that have made our country great.
上述课文作者基于自己的文化背景所提出的“勤奋、忠于家庭、能推迟欲望”等觀点与社会主义核心价值观有何联系和区别?这是大学生所要了解,也是大学英语课堂不能刻意回避的问题。这也为教师贯彻《关于加强和改进新形势下高校思想政治工作的意见》《高校思想政治工作质量提升工程实施纲要》提供了巨大空间,因为两者均要求各高校充分发掘和运用各学科所蕴含的思政教育资源来实现基于课程思政的课堂教学目标,同时进一步提高思政教育目标在大学英语教学中的达成度。这方面其实已有学者提出“应当转变德育资源观念,从被动地‘守望资源向积极主动地挖掘整合现有资源转变,特别是挖掘与整合非德育课程的德育资源和功能”。此外,融入思想政治教育也是大学英语课程教学的重要目标之一,因为大学英语教学除了培养语言技能、传授语言知识,还要帮助学生逐步拓宽国际视野,并具备一定的批判性思维能力,以理性地审视西方文明、西方思维模式及其核心价值体系。这就要求教师在大学英语课程思政教学的过程中,首先要结合教材课文内容链接相关中国社会文化价值内涵,使学生在理解中国社会文化立场及其核心价值观的基础上,能够做到坚持中国社会文化立场及其核心价值观,并致力于践行基于中华优秀传统文化的社会主义核心价值观,这是我们反思差异、展开对话的基本立足点。
英语作为外来文化的载体,大概率会使大学生接触到各种类型的价值观,它们有的以外显的方式呈现,有的则以隐含的形式显现。英语学习的过程是一个重塑自我认知和价值观的过程,大学生首先应该坚守中国传统价值观和社会主义核心价值观,并以此作为处理价值冲突的准则。我们正处在一个文化多样、价值多元的全球化时代。吉登斯认为:“全球化不是一个单一的过程,而是各种过程的复合,这些过程经常相互矛盾,产生了冲突、不和谐以及新的分层形式。”在各地区、各民族的不同文化持续频繁交流接触的过程中,价值冲突不可避免。因此,从课文语言点切入对大学生进行思政教育是教师义不容辞的职责,但若只是简单呈现出表1的内涵而不作更深入的研究与分析,仍然没有达到新时代赋予我们的思政教育目标。
三、思政拓展:社会主义核心价值观与课文作者个人观点进一步对比研究与分析
从表2可见,相对于多层面的社会主义核心价值观,课文Spend or save?——The student's dilemma(花钱还是存钱,学生进退维谷)的主题是抵制无所不在的广告的诱惑、远离享乐主义、平衡支出和储蓄,基于自己的文化背景,作者必然只以个人层面从“勤奋、忠于家庭、能推迟欲望”等方面来展开论证,因此教师有必要对这些带有资产阶级文化背景印迹的作者个人观点作适当的补充说明。
我们知道,经过资产阶级革命先驱长期的社会实践、理论探索与思想启蒙,“自由”“平等”“民主”“人权”构成了资本主义社会价值体系的基本框架,并已内化为其基本的社会文化制度及其基本的政治原则,并通过国民教育得以传承。而《独立宣言》强调“人人生而平等”,并宣称人们终生拥有“不可让渡的三个权利”——生命权、自由权以及幸福的权利,而这正是《独立宣言》的精神实质之所在。通过以上分析得出增补后的表3:
从表3不难发现,社会主义核心价值观的内涵比资本主义价值观更丰富,体现在以下几个方面:
第一,在国家层面,资本主义价值观只凸显了“民主”,而社会主义核心价值观除了凸显“民主”,还关注“富强、文明、和谐”。此外,基于资本主义私有制的资本主义民主是少数人享有的所谓民主;而基于生产资料公有制的社会主义民主,使大多数劳动者真正参与国家管理。
第二,在社会层面,社会主义核心价值观与资本主义价值观均提倡“自由”与“平等”,但资本主义自由只限于公民的基本权益在政治和法律上给予严格保障,不受外来干涉或侵权;而社会主义自由在确保公民政治权利与自由的基础上,支持、维护所有人有权利去追求自我发展和自我实现,因此这种自由具有实质性的积极属性和意义,也远远优越于资本主义所倡导和追求的自由。至于社会主义平等与资本主义平等的本质差异,长期以来,众多马列主义经典作品已作出了极为深入的阐释与探讨,并且得到了广大人民群众的共鸣,即资本主义所谓“平等的实现”仅体现在法律条文字面上消除了阶级特权,但经济上的严酷剥削仍然在不断地塑造着不平等的阶级。仅存在于法律条文与表面形式上的资本主义平等,掩盖了无产阶级与资产阶级在个人财产、社会地位、教育水平、就业机会、生活水平与生活前景等方面实质性的不平等;社会主义平等则与之相反,社会主义平等致力于消灭不平等的阶级,消灭由阶级所造成的一切剥削和不平等。
第三,在个人层面,社会主义核心价值观中的“敬业、诚信”实际上可与资本主义价值观的“勤奋、忠于家庭”对应,但“诚信”涵盖的范围远远大于“忠于家庭”。至于“能推迟欲望”这一价值观,则源自“现代经济生活的精神与禁欲新教的合理伦理之间的联系”,韦伯认为“这个世俗新教禁欲主义强烈反对财产的自发享受;它限制消费,尤其是奢侈品的消费”。这种观点随着后物质主义发展趋势在当代资本主义领域不断演进,在很多资本主义国家得到重新继承。
四、结语
综上所述,在大学英语教学过程中,教师不仅教授英语知识,还应该把英语作为外来文化的载体,对字里行间呈现出的外来价值观与本土价值观为学生进行对比解析,这不仅拓展了教师的知识面,也使学生以一种新的方式接受了思政教育,同时为新时代践行社会主义核心价值观、实现中华民族伟大复兴作出自己应有的贡献。
参考文献:
[1]郑树棠.视野大学英语(第三版)读写教程:智慧版2[M].北京:外语教学与研究出版社,2019.
[2]周海燕.高校思想政治理论课教师角色研究[M].北京:人民出版社,2017.
[3]张立成.大学生社会主义核心价值体系教育研究[M].北京:北京师范大学出版社,2013.
[4]中共北京市委教育工作委员会,首都大学生思想政治教育研究中心组编.科研的力量:首都大學生思想政治教育课题成果汇编(一)[M].北京:北京交通大学出版社,2013.
[5]吴鹏.大学英语思政导学教程[M].北京:外语教学与研究出版社,2020.
[6]中共中央组织部党员教育中心.兴国之魂:社会主义核心价值观五讲[M].北京:人民出版社,2013.
[7]郭建宁.社会主义核心价值观基本内容释义[M].北京:人民出版社,2014.
[8]陈新汉.社会主义核心价值体系论研究[M].北京:北京师范大学出版社,2012.
[9]卡尔·贝克尔.论《独立宣言》[M].北京:商务印书馆,2017.
[10]中共中央马克思恩格斯列宁斯大林著作编译局.列宁专题文集:论无产阶级政党[M].北京:人民出版社,2009.
[11]马克斯·韦伯.新教伦理与资本主义精神[M].西安:陕西师范大学出版社,2002.
[12]胡连生.当代资本主义的后物质主义发展趋向研究[M].北京:人民出版社,2011.