【摘要】双语教学是我国教育适应经济全球化趋势,培养具有国际合作意识、国际交流与竞争能力的外向型人才的重要途径。对于高职院校而言,培养懂知识、有技术、通语言的高素质技能型应用人才,显得尤为重要。本研究旨在结合数字化时代特点,从教师角度、学生角度、教学教材等角度研究高职院校开展双语教学的良好教学策略、高职学生的双语学习适应能力以及双语教学材料的有效开发等,以期对高职双语教学形成实质性推动研究。
【关键词】数字化时代;高职教育;双语教学;有效策略
【作者简介】李可,女,汉族,陕西西安人,陕西工业职业技术学院,讲师,硕士研究生,研究方向:英语语言文学。
随着“互联网+”技术的快速发展,技术和数字化能力成为许多行业取得成功的关键。在职业教育领域,数字化学习方式能增加学生的学习积极性,同时,帮助学生更多地了解相关行业和职业知识。当下,高职院校坚持国际化办学方略,开展双语教学成为一种必须,而将数字化学习方式引入双语教学,恰是服务院校国际化办学需求,培养复合型应用人才的有效路径。
一、双语教学
双语教学(bilingual education),是指以两种以上语言作为教学媒介的教学方式。在我国,双语教学的“双语”主要指中文和英文,即用中英文结合的方式开展专业课教学。根据朗曼英文辞典的定义,双语教学指“使用第二语言或外语进行各门学科的教学”(The use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects)。[1] 换言之,双语教学的目标是双重性的,其一是获取学科知识;其二是培养和提高学生运用外语的能力。其中,获取学科知识和能力为重心和前提,英语能力的培养更多是为学生获取专业领域前沿技术信息及进行语言交流打基础,是辅助培养专业能力的手段。
二、数字化时代特点
根据国际劳工组织具体文章,在互联、数据、集成、创新、转型为显著特征的工业4.0背景下,伴随工业4.0带来的“信息智能文明”时代,教育领域亦向4.0迈进,职业教育更加倾向于培养知识型劳动者。这种情形下,不受时间、空间限制的“线上教学”成为一种趋势,教学模式更为灵活和个性化,许多新技术亦越来越多的运用到教学中,使教师在设计课程时更具创造力,教育变得更富成效。
工业4.0下的数字化教育模式具有如下特点:1.不受时间和空间限制的教育;2.个性化学习;3.灵活性学习;4.项目化学习;5.数据化学习;6.持续性学习,不是单次考试;7.有学生参与的课程建设;8.学生自主化学习,教师以辅导为主。对于双语教学而言,数字化教育模式能使学生在学习时间、场所的选择上更加灵活;同时,诸如项目化学习、持续性学习等亦能使学生的双语学习效果更为理想。
三、双语教学与数字化结合的必要性
在高职院校贯彻践行双语教学,是培养高素质复合型人才的需要,是推动院校国际化办学与发展的需要,更是服务国家经济、社会和文化战略的需要;将数字化应用于双语教学,是适应新时期创新思路教学模式的一项必要举措,能更好实现双语教学的理想效果。
以笔者所在的陕西工业职业技术学院为例(以下简称“陕西工院”),在国际化辦学方面,学院坚持“走出去”与“引进来”相结合方略,目前已连续三年举办“中印尼青年领袖丝路文化研习营”,并为印尼职业院校师资进行培训。2019年,学院首次与印尼高等教育联盟合作,16名印尼高等职业院校的专业教师来到陕西工院,围绕建筑技术、自动化技术两大专业,通过课堂理论学习、实训室操作、企业参访、文化考察等形式,与学院电气学院、土木学院专业教师相互切磋、深入探讨。期间,电气学院和土木学院的骨干专业教师,面对初次对国外师资进行培训的局面,探索出以数字化多媒体辅助教学的思路,课前精心制作多媒体活页式学习资源,让印尼师资对所学课程内容有所了解;课中通过语音转换等数字化教学工具,克服一些较难的专业名词语言障碍,并通过实际演练的方式,帮助印尼师资熟悉相关专业知识;课后再次通过信息平台,发放数字化学习资源及活页教材,方便印尼师资进行归纳整理。而印尼师资方,在上课时,亦会借助数字化工具进行语音转换,方便双方的良好交流,最终实现了提升双方专业能力、增进专业领域交流、扩大国际视野的培训目标。经过笔者走访为印尼师资开展双语教学的老师,在整个过程里,数字化对双语教学起到了一定的助推作用。
四、数字化时代的双语教学具体开展
教师、学生和教材是教学的三大要素。数字化对高职院校双语教学的作用不仅体现在国际化交流方面,亦体现在高素质人才培养方面。高职院校学生英语基础普遍较弱,语言习惯差、个体差异大,用英语对学生进行专业知识输入,无疑面临更大的挑战。从教师的角度而言,需要探索更为灵活的教学模式,注重双语课程教学的生动性、趣味性和实践性;从学生的角度而言,需要发挥更大的主观能动性,并借助互联共享、融会贯通的课程资源对所学知识进行自主探索;从资源配套角度来讲,灵活、完善的数字化资源能更好服务教学,数字化时代的双语教学具体开展,可将信息化、数字化贯穿教学过程的始终,具体如图所示:
1.教师教法。研究显示,“双语教学效果的好坏取决于诸多因素,其中师资力量是主要因素。”[2] 实施双语教学,教师的教法占据关键地位。
由于双语教学既涉及专业知识,更涉及语言能力的提升,故此,仅仅课堂上的有限教学,很难让学生迅速将两方面的综合能力都得以提升。教师应结合数字化背景,贯彻多维度教学方式。具体来讲,从课前、课中、课后的整个动态教学过程,打破教室、课本、学时的束缚,从空间、资源、时间上予以全面扩展。例如,课前,教师借助云班课、超星学习通等信息化平台,将学生需要预习的专业知识和涉及的语言词汇在信息化平台予以分享,并结合具体内容设定相关预习任务、布置相关前测题,使学生做好自主预习探究;课中,借助各类有益手机APP及信息化教学方式,结合案例教学、头脑风暴、情景模拟等教学方法与学生进行互动,引导学生积极参与双语学习;课后,教师继续通过信息化平台布置自学巩固任务及双语学习后测题,以综合强化学生的双语学习能力。整个教学过程,教师是引导者、组织者、促进者和管理者,而数字化平台则是有效桥梁。
2.学生学法。相较常规教学,双语教学由于其专业知识+语言知识的双重属性,在增进学生自学能力、培养其创新思维等方面有着显著优势。开展双语教学,应贯彻“以学生为中心”的教学模式,从学生的自发性和主动性学习为出发点,把双语学习与学生的愿望、兴趣和需要有机结合起来。[3]
具体来讲,课前,学生通过自学并完成线上知识及任务,自主领会所要学习的专业新内容及语言词汇;课中,学生通过小组讨论、做游戏等活动用外语来思考、陈述、解决专业知识问题,并通过雨课堂等数字化平台予以分享,其中,如遇外语表达困难,可借助语音输入APP等协助解答问题,这样,在互动练习中实现语言学习与专业知识的有效结合,在实践中提升自身的综合学习能力;课后,基于教师在数字化平台分享的资源并借助有益手机APP,如有道词典、讯飞语记等,自主查阅、强化、练习所学内容。其中,无论课前、课中还是课后,学生是知识体系的自主探寻和构建者,亦是批判性思维、协作精神及创新精神的践行者,数字化平台则为实现学生的自主学习搭建了脚手架。
3.数字化及活页式教材。教材是联系教师与学生的纽带。[4]双语教学应注重双语教学资源的保障。高职院校各专业中文参考资源往往比较丰富,但外文资料却较为匮乏。这样,教师备课时要将中文资料译成外语,再用外语授课,一方面增加了教师的备课负担,使得教师精力分散;另一方面,也影响了学生对知识的直接掌握与获得,从而无法更为良好的开展实质性双语教学。故此,针对学科特色及所教内容编撰双语教材不仅必要而且重要。然而,双语教材的编写具有一定的挑战性,其既要用国际化的语言来表述专业知识,以培养学生用外文思考问题、解决问题、获取专业知识的能力,又要立足人才培养目标及学生的实际英语水平,兼顾学生深造或者就业的不同需要,有侧重的进行编写。这样,双语教材的编撰实则是一项庞大工程。要在短期内实现双语教学的成效,笔者认为,将数字化信息资源和当下所倡导的活页教材结合起来,建立数字化及活页式教材,可以为双语教学的教材配备提供良好的突破口。
活页式教材打破了以知识点来组织的教材结构和形式,它可以根据具体的教學任务来编写,并配套丰富的数字化资源。总体来看,这即为一本纸质的“富媒体教材”,不仅有文字、图片等,还有音频视频及配套文档等的辅助学习。在双语教学的整个动态教学环节,课前,教师可以通过线上平台向学生分享编制的课时活页教材资源包,包括涉及相关知识点的双语讲解音频、视频,亦或教师所录的微课等;课中,可以向学生随堂发放纸质活页教材,其中,既包括随堂知识点,也包括随堂检测题,整套习题可用二维码的形式呈现,学生通过扫描二维码完成测试并分享至数字化教学平台或学习群,在积极参与中巩固所学;课后,教师继续在数字化平台分享课后巩固音频、视频及文档资源,学生对所学内容予以回顾。这种结合整个教学流程、并根据即时所学内容制定的数字化及活页式教材资源包,相较编制制式的双语教材而言,不仅灵活,而且针对性强,更像学习笔记一样,利于学生整理归纳。故此,数字化及活页式教材应被纳入双语教学中。
五、结语
高职院校开展双语教学,不仅是国际化办学的需要,更是培养高素质人才的需要。数字化背景下,信息化平台和工具为双语教学提供了一个良好的突破口,其打破了时间和空间的限制,丰富了教师的教学途径,调动了学生的学习自主性,更拓展了教学资源。将数字化与双语教学有效融合,是一种与时俱进的教学方式,应在具体的教学实践中,不断创新与完善。
参考文献:
[1]樊永明,张学铭,吴玉英,高建民.双语教学过程中的问题与分析[J].中国林业教育,2010(4).
[2]周小文,季静.大学双语教学中教师的转变[J].北京大学学报(哲学社会科学版),2007(2).
[3]于歆杰.以学生为中心的教与学——利用慕课资源实施翻转课堂的实践(第2版)[M].高等教育出版社,2017.
[4]郁晓芳.从英语教师到“复合型”双语教师[J].2017(9).