商务英语课程的“整体语言教学观”

2020-11-09 03:09周炜
高教学刊 2020年30期
关键词:商务英语课程教学

周炜

摘  要:商务英语课程教学可以借鉴整体语言教育理念,应具备“整体语言教学观”,在语言各项技能要素之间、专业各知识之间以及语言要素和专业知识之间搭建桥梁,让学生在真实或接近真实的环境中,基于自我认知和动机自然地获得相关知识、提升综合应用能力。

关键词:商务英语;课程教学;整体语言教学观

中图分类号:G642       文献标志码:A         文章编号:2096-000X(2020)30-0107-04

Abstract: The teaching of business English courses can draw on the concept of Whole Language. It should have a "holistic view of language teaching" to build bridges between various language skills elements, different kinds of professional knowledge, and language elements and professional knowledge so as to encourage students to naturally obtain relevant knowledge and improve comprehensive application capabilities in a real or simulated environment, based on their self-knowledge and motivation.

Keywords: business English; course teaching; holistic view of language teaching

商务英语属于专门用途英语(ESP),是英语语言教学中的专门类属,也是普通英语的一个变体。商务英语教学更大程度上是语言教学。通常情况下,商务英语专业或方向所开的核心课程一般包括:商务英语听说、商务英语阅读、商务英语写作、商务英语翻译、商务谈判英语、国际文化交流等;而所开的专业课程主要包括:国际贸易、国际金融、国际商法、国际投资与合作、国际市场营销等。

每门课程都有其教学重点,但实际上又应彼此关联。语言各项要素的学习并不孤立,商务英语语言和商务专业知识的学习也是如此。教师和学生都应该具有整体观和全局观,这是本文关注和探讨的内容。

一、理念背景

本文的“整体语言教学观”借鉴上世纪80年代开始兴起的语言教育理念——整体语言教育或全语言教育(whole language approach)。它由被誉为“全语言之父”的肯·古德曼(Ken Goodman)首先提出。他在其著作《全语言的全-全在哪里》(What's whole in whole language?)详细阐述了这一理念的内容。Goodman[1]认为,整体语言是一种方法,它将语言作为整体来学习。在这个整体语言教室中,四个语言技能,即阅读、写作、听和说是一起教,而不是单独教。

其实,我们很难对全语言教育给出一个明确的定义,与其说它是教学方法,倒不如说它是一种教育理念。Anthony[2]认为整体语言是一种教学哲学,其中所有语言艺术(阅读,写作,听和说)都贯穿于整个主题领域并以对每个孩子有意义的方式进行教学。Bergeron[3]对64篇与全语言有关的专业文章进行了内容分析,得出了以下描述:整体语言是一个体现语言发展哲学以及该哲学中对其提供支持的教学方法的概念。这个概念包括在有意义的、功能性的和合作的经验背景下使用真实的文本和写作,以培养学生在学习过程中的动机和兴趣。

虽然学者们对整体语言到底是什么莫衷一是,但关于该哲学基本特征的共识大致包括[4]:1. 语言自然发展,因而是一种用于交流目的的社会现象;2. 语言学习和教学必须个性化,以满足每个学习者的需求和兴趣;3. 语言学习被认为是理解世界的一部分。因此,不需要先单独学习语言,而是在上下文中整体学习(learn holistically),而不是孤立地零零碎碎地学习。

整体语言认为,形式要遵循语言发展的功能,只有满足实际交流功能的需求或目的,学习才会得到促进。语言学习是社交和个人创新的过程,在这一使用过程中不断进行测试、修改和完善。语言被认为是从整体到部分进行学习的,只能在“真实言语活动的全部话语中”学习。[4]

该理念刚开始主要用于母語阅读教学,后推广于二语教学。最开始它仅限于小学教育,但很快被推广至各级学校。Freeman[5]相信,整体语言对所有年龄段的人都有益,包括幼儿、青少年、大学生和成年人,它适合各种学习者。他将“整体语言法”与传统教学法进行对比,并归纳其七条原理,核心内容为:学习是从整体到部分,外语四项基本技能不应彼此分割教学,教学以学生为中心,挖掘其学习外语的潜能。

本文认为商务英语的教学可以借鉴整体语言的理念方法,应具备整体观和全局观,让学生在真实或接近真实的环境中,基于自我认知和动机自然地获得相关知识。

二、商务语言课程的“整体语言教学观”

与其他ESP一样,商务英语涉及特定的语言语料库,并强调在特定上下文中的特定交流。有学者[6]指出,商务英语由于其特定内容和一般内容的混合而与其他ESP有所不同。这种特殊性也决定了商务英语的综合性特征。

语言是交流的工具,商务英语语言是商务情境下进行交流的工具。语言的表达有一定范式,但它会因为目的的不同而呈现鲜活的变化。这一特点在商务环境下体现得尤为突出。然而这种变化又非一本教材或一门课程所能涵盖。语言各项技能也非彼此孤立。实际交流中,随时都会用上各种语言技能,比如与客户见面、倾听对方诉求、表达己方态度、见面后的邮件往来。如果在实际的教学中,我们将这些语言技能的训练严格分割,则会造成为了训练而训练的教学,学生不明白每次训练的目的和实际意义。毕竟我们的教学目的远不只是为了学生能正确地听懂或看懂、说出或写出每一个句子。

Brockman[7]认为在整体语言课堂中,学习者会像在现实世界中那样自然地社交,从而创造出有意义的体验。学习者需要在活动中看到目标,这必须是他们的目标,而不是老师的目标。学习者首先“追求意义”,最终也获得了结构。只有在学习者接触到“可以理解的语言输入信息”时才获得语言。[4]商务英语语言课程需要这种有目标性的体验和可以理解的有效输入,才能实现学习者获得语言交际的综合能力。

“整体语言教学观”不是说一门课包括所有的内容,而是在设置课程计划和教学规划时能有一个全局观和整体观。每门课在有重点的基础之上将教学内容和形式以一种综合的方式呈现在学生面前。每个教学任务都有其目的和现实意义,学生置身于任务之中,有明确的目标和动机,为了实现目标动用自己的认知和经验,自然而然地掌握这门课的核心内容,同时其它能力也得到相应的完善。

整体语言认为,任何企图把语言肢解成语音、词汇、语法等都会使语言失去其完整性和真实性。[8]因此,本文的“整体语言教学观”主张教学任务以整体打包的方式发布给学生,需要教师在授课前有一个全局的规划,思考课程所涉及的各类相关知识以及如何将这些知识融进教学任务当中,课堂上实现任务和学生为中心的教学方式。学生在任务完成的过程中,教师也应从整体去评价学生的综合表现,不能只关注某一点。让整个任务活动对于学生来说具有现实意义。因而“整体语言教学观”强调任务环境的仿真性,最大程度地与现实无缝对接,让学生仿佛置身实际的商务情境中,在有意义的活动任务中去实现课程目标。以商务英语写作课程的教学为例,可以由图1表示整个过程。

由图1可以看出,教师在其中起着非常重要的作用,“整体语言教学观”也对教师提出了很高的要求。首先,教师需要对课程所包括的核心教学内容和次核心教学内容有清晰的认识,同时教师自身应具备与这些内容相关的素养背景。其次,教师能够根据实际的商务情境设计规划训练学生综合能力的任务,而这些任务应能刺激学生的学习动机、兴趣和目标。第三,教师还应从整体全面考核评价学生,根据他们的具体表现,及时调整任务内容和形式。最重要的是,整体语言教室依赖知识渊博的老师,而不是有关如何教学的说明性手册。[5]

三、商务专业课程的“整体语言教学观”

商务英语专业或方向所开的商务专业课程与商科专业所开课程不同,其专业性没有后者强,大多内容较为基础,但多采用英语教材,体现商务英语的特点,因而对英语水平有一定的要求。没有商务专业知识背景的学生来学习这些课程并非易事。如果在教学规划上缺乏整体全局观,则会造成以下问题:1.各门专业课程彼此孤立,缺乏关联,学生不能形成知识系统;2.专业课程和语言课程相互隔离,学生不能将专业知识用语言表达运用;3.课程开设时间不合理,造成知识断层或者无谓的重复,学生学习过程中无所适从。

整体语言认为[5],学习基于真实的文本和真实的生活经验。学生应该边做边学,而不是通过反复操练来学习。这就意味着所选用的教学材料应尽可能真实、与现实融合。在商务英语专业课程教学中,这一点尤为重要。书本的理论知识应结合实际,任务应该最大程度上是能解决实际问题的模拟仿真任务。这样,学生才能在完成任务的过程当中消化知识,并明白其意义和作用。同时,整体语言也强调语言的社会内容,只要使用语言,就会有信息的发送者和接收者,文字是传达给他人的意义。在整体语言课堂中,学习者像在现实世界中一样自然地社交,从而创造出有意义的经历。[7]教学中如何刺激学生已有的认知和经验与现学的知识相结合也是我们要考虑的问题。整体语言的最终原则是创造以学习者为中心的环境,通过融合学生的先验知识,专注于他们的优势,学习应以学生为中心。[5]实际上,学习者以前和现在的经验同时也指导课程规划。教师的作用是提供现实的情境内容,扮演指导学生学习的协助者或协作者。这是一种自然的语言/知识的学习过程,学生掌握在现实生活中所需要使用的技能。

商务专业课程的“整体语言教学观”也不是说一门课要包罗所有关于商务的专业知识,只是强调在课程规划和课程内容安排上有一个整体的全局观,考虑商务各专业知识如何有效衔接、商务专业知识与商务语言基本技能如何有效融合等问题。具体体现为几下几点:

(一)商务专业知识的层次递进

任何知识都不是横空出世的孤立存在的产物,一定是与其它知识有着千丝万缕的联系。商务专业知识同样如此,它也有基础课程和后续深入的课程。因此,首先我们要对相关知识的内容发展、深浅难易有一个全面的认识,了解学生认知学习规律,合理安排不同课程的教学顺序,这样可以有效避免知识的断层或无效重复。例如,《国际贸易实务》是商务英语的核心基础课程,因而它的开设不宜太晚,否则影响其它专业课程,甚至是某些語言技能课程的有效教学。宏观课程应开于微观课程之前,例如经济学。同时,某些课程之间可能存在某种知识重合,可以顺承安排,这样学生可以得到知识上的连接和巩固。例如,《国际商法》和《合同英语》的顺接。

(二)教学形式的语言技能化

为了使专业知识课程和语言技能训练有效融合,专业课程教学形式上可以考虑技能训练的融入。例如,教师上课尽量用英文表达,使学生对专业知识的英文听力能力得到提升;学生完成教学任务的形式可以采用presentation,从而锻炼学生将所学内容用英语表达出来的能力;同时还可以补充与专业知识相关的英文材料,让学生完成阅读并撰写报告等等,都能培养学生在学习商务专业知识的同时,语言技能得到相应的训练。当然,这里要注意的是,我们所设计的教学任务都应与实际接轨,是符合实际情况、具有现实意义的任务,而不是为了训练这些技能人为设计的与实际脱节的刻板任务。

(三)任务内容的综合仿真模拟

整体语言强调现实的教学情境。我们在教学中不仅应注意内容具有解决实际问题的现实意义,而且还应设置一个综合情境,而不是一个任务只训练一个单一的知识点。单一的脱离实际的刻板训练不利于学生解决实际问题的综合能力的培养。例如保费计算的知识点,单一的训练只会涉及让学生计算保费。这样只训练了学生对保费计算公式的掌握。而在实际的操作中,只知道计算公式显然远远不够。我们需要将单一训练目的的任务转变成办理保险的综合仿真情境,训练学生根据交易实际情况进行合理投保的综合能力。

四、结束语

商务英语语言各项要素的学习并不孤立,商务专业知识也并非互不关联。商务英语课程教学可以借鉴整体语言教育理念,应具备“整体语言教学观”,在语言各项技能要素之间、专业各知识之间、以及语言要素和专业知识之间搭建桥梁,让學生在真实或接近真实的环境中,基于自我认知和动机自然地获得相关知识、提升综合应用能力。

参考文献:

[1]Goodman,K.S.What's whole in whole language?[M]. Portsmouth,NH: Heinemann,1986.

[2]Anthony, D. Frederiks. The Whole Language Newsletter for Parents[J]. Teaching Pre K-8,7(23):64-65,1993.

[3]Bergeron, B. What Does the Term Whole Language Mean? A Definition from the Literature[J]. Journal of Reading Behavior, 23: 301-29. 1990.

[4]Froese, Victor, ed. Whole Language Practice and Theory[M]. Boston: Allyn & Bacon. 1991.

[5]Freeman, Y. S&D. E. Freeman. Whole Language for Second Language Learners[M].Portsmouth,NH: Heinemann, 1992.

[6]Ellis, M., & Johnson, C. Teaching Business English[M]. Oxford: Oxford University Press,1994.

[7]Brockman, B. Whole Language: a philosophy of literacy teaching for adults, too![J] ERIC Document Reproduction Service,No. 376 428.1994.

[8]Rigg, P. Whole Language in TESOL[J]. TESOL Quarterly, 25/3:521-42,1991.

猜你喜欢
商务英语课程教学
依托互联网实施商务英语函电实训教学
基于功能目的论的商务英语翻译教学研究
认知图式同化论与商务英语学习
The Enlightenment of UK Modern Apprenticeship on Training Courses for Business English Major in Application—oriented Undergraduate
小学数学教学应注重培养学生的应用意识
浅谈微课在PHOTOSHOP课程教学中的实践
会计专业课程教学国际化的探索性研究
高职物流专业“物流费用结算实务”课程开发研究
高职院校医学检验技术专业提高课程教学质量的探讨
《供应链管理》课程教学改革