王佃红
内容摘要:随着网络时代的发展和计算机的普及,计算机辅助语言教学(Computer-assisted Language Learning)成为二语习得研究的一个新兴领域。其中,多媒体注释作为一种促学手段被广泛应用于二语词汇习得,得到了研究者们的关注。基于国内外实证研究,本文将对多媒体注释对词汇习得的影响进行梳理,并对现有研究现状及其不足进行总结,以期对今后研究和二语教学有一定的启示。
关键词:多媒体注释 二语词汇习得 实证研究
1.引言
词汇在二语学习者阅读过程中发挥着不可替代的作用,与此同时,学习者也能在阅读过程中习得生词。然而,由于二语学习者的词汇知识并不像母语者一样丰富,因此仅仅依靠自主阅读习得词汇对二语学习者来说难度很大。基于此,注释作为一种促进阅读和词汇习得效率的手段得以应用。Lomicka(1998)对注释的定义是:注释是二语学习中,为了促进阅读理解而对不熟悉单词的简短定义或解释。随着计算机技术的发展,多媒体教学应运而生,同时也为二语教学和研究提供了新的视角。多媒体注释利用计算机的优势,融合传统的注释方式,将注释以文字、图片、音频以及视频的形式更为形象地展示出来,提高学习者的知识输入以及输出效率。在计算机辅助语言教学(CALL)领域,多媒體注释被应用于二语词汇习得、阅读和听力学习中,促进学习者学习效率。从20世纪末至今,国内外学者对多媒体注释的效果进行了深刻的探讨,本文将从以下几个方面对这些实证研究进行梳理,得出其对二语教学的重要启示。
2.多媒体注释的理论基础
多媒体注释作为阅读理解和词汇学习的附带内容,并没有一个完整的理论体系,而是融合了一些多媒体教学的相关理论,不同的研究根据各自的研究目的可以选择不同的理论基础。主要包括多媒体学习生成理论、认知负荷理论、注意假说和投入量假设。其中较为全面的是Mayer (1997)的多媒体学习生成理论(GTML),此理论融合了三种假说。第一个假说就是Paivio(1986)提出来的双通道假说,这一假说指出虽然学习者对于信息的认知方式不同,但是当他们同时接收言语和视觉双重信息时,他们的学习效果会得到加强。多媒体就是充分利用人类信息处理系统能力的一种方法。第二个假说是基于Chandler &Sweller(1991)的认知负荷理论提出来的有限能力假说,该假说认为有限的工作记忆容量对于学习者一次性得到的信息有所限制,因此,不断地给予学习者新的信息是非常重要的。第三个假说是主动处理假说,该假说有一个前提,就是学习者是知识的主动构建者,他们能够自主的选择接收什么样的信息,例如,他们可以选择接收文字和图片信息、图片和音频信息,亦或是三种信息都接收。依靠于丰富的理论框架,多媒体注释研究取得了不小成果,也为以后研究提供了借鉴和参考。
3.多媒体注释对词汇习得的影响
关于多媒体注释对学习者词汇习得影响的研究大多是结合在二语阅读和听力的过程中,这方面的研究也呈现出范围全面、研究深入的特点。此外,基于多媒体注释的研究大多为对比研究,例如,探讨传统注释和多媒体注释的不同效果,研究不同形式的多媒体注释,也有少量研究会将其他因素与多媒体注释融合起来。因此,本文将从多媒体注释对词汇习得是否有效果,不同形式的多媒体注释对词汇习得的作用以及不同条件下多媒体注释的作用对相关研究进行讨论,对二语教学和多媒体注释研究得出一些启示。
3.1多媒体注释是否有助于词汇习得
国外对于多媒体注释对词汇习得的影响做出了大量的研究,其中的大多数研究都对多媒体注释的积极作用给出了肯定回答,少部分研究没有发现多媒体注释的优势;国内对于注释的研究多集中于对传统注释方式的研究,虽然对于多媒体注释的研究非常有限,但是也得出了一定的结论,发现了多媒体注释对词汇习得有帮助作用。
国外大多数研究发现多媒体注释对词汇习得是有帮助的。多数研究将关注点放在阅读过程中的词汇习得,Lyman-Hager(1993)将受试分为多媒体注释组和传统注释组,实验一周后对受试进行了词汇测试,结果表明多媒体注释组的词汇习得和长期记忆都明显好于传统注释组。Türk&Er?觭etin (2012)对82名土耳其英语学习者的词汇习得进行了研究,相比于单一的文字或图片注释,当学习者同时接收文字和图片注释时,他们明显能够习得更多词汇。还有少部分研究关注的是听力过程中的词汇附带习得,?覶akmak&Er?觭etin(2018)的研究中也设计了无注释、文字注释、图片注释以及文字+图片组合注释四种注释方式,探究学习者手机辅助听力过程中的词汇习得,数据显示虽然注释的确加强了学习者对词汇的识别和产出,但是注释类型的影响并不显著。
国内研究发现,多媒体注释对词汇习得有一定的促进作用。一方面,在阅读理解过程中,武卫&许洪(2009)的研究发现,在汉语、英语、汉语+图画以及英语+图画四种注释方式中,汉语+图画的组合注释对词汇附带学习最有效。张云勤&许洪(2014)的研究发现对于高低水平的学习者,不同的注释方式效果不同。研究设计了文字+图片、文字+声音和文字+图片+声音三种注释方式,结果表明高水平学习者更倾向于使用文字+声音和文字+图片+声音的注释方式。另一方面,在听力理解过程中,刘桢(2015)在多媒体环境下考察了文本、文本+静态图片和文本+动态图片三种注释类型在听力不同阶段的使用对词汇习得的影响,结果表明无论是对于词汇即时习得还是延时习得,两种多媒体注释都优于纯文本注释。
相比之下,Boers et al.(2017)的研究中并没有发现“文字+图画”的注释方式使得学习者的词汇习得效果优于文字注释。Warrenet al.(2018)利用眼动研究了不同的注释方式对词汇习得的影响,在文字,文字+图片和图片三种注释中,发现图片注释组对词汇的记忆最佳。当然,这与他们使用的测试方法紧密相关。在此研究中,学习者要求将单词与其相对应的图片解释连起来,图片注释组的学习者可能对图片的记忆更为深刻,因此,对词汇的习得效果也就更好。
3.2不同形式的多媒体注释对词汇习得的影响
何种多媒体注释对词汇习得的影响最大是研究者们一直以来关注的问题。大多数研究关注的是注释模态的问题。该领域比较经典的是Chun&Plass(1996)对文字、图片和视频三种注释方式的对比研究,通过实验数据分析发现,文字+图片的注释方式对词汇习得效果最佳。Jones &Plass(2002)以法语为二语的大学生为受试,研究了无注释、单一文字注释、单一图片注释以及文字+图片组合注释四种条件下学习者听力理解和词汇习得的效果,结果显示文字+图片注释组的学习者词汇习得效果最好,支持了Maye的多媒体学习生成理论。国内研究相对较少,张云勤&许洪(2014)针对高低水平的受试探讨了不同的多媒体注释方式对学习者阅读理解和词汇习得的影响,结果表明,对于高水平学习者来说,在延后测试中的选词填空部分,“文字+声音”和“文字+图画+声音”均显著优于“文字+图画”,对于低水平学习者,三种注释方式没有差异。
还有一部分研究涉及到注释语言的问题。Yoshii (2006)对比了一语、 二语、 一语+图画以及二语+图画四种注释方式,研究结果表明所有注释方式对词汇习得都有促进作用,相比之下,有图画的注释方式效果更好。在国内,武卫&许洪(2009)也做了相似的研究,发现对于中国英语学习者来说,一语+图画注释组词汇习得效果最佳。
最后,还有研究者关注了多媒体注释的呈现方式,Chen &Yen (2013)对比了文内注释、弹出注释和文末注释三种方式,发现三种注释方式差异显著。Lee&Lee (2015)也对比了三种不同的注释呈现方式。在第一种方式下,随着学习者移动鼠标注释就会弹出,第二种条件下,当学习者点击生词相应的注释会出现在文章底部,第三种条件下,相应的注释会伴随例句出现,学习者可以猜测词义。最后发现前两种条件下学习者习得词汇的效果更好。
3.3不同条件下多媒体注释对词汇习得的影响
在多媒体注释使用的同时,配合不同程度的教学和个人选择,为多媒体注释的使用创造了不同的条件。但是对于不同条件下多媒体注释的使用的研究为数甚少,Khezrlou et al.(2017)使用了文字+图片+声音的注释方式,同时配合了教师教学,将学习者分在了显性学习组,有意学习组和附带学习组三种不同条件下。在显性学习条件下,受试在阅读之前会得到老师简单的词汇教学,并且他们被告知要在阅读过程中查看单词的注释;在有意学习条件下,被试要求在查看注释的同时理解文章;在附带学习条件下,被试只是被告知理解文章,他们可以自主选择是否查看注释。总体结果表明,三种不同学习条件都产生了词汇习得,但是有教学的显性学习组对词汇的记忆保持最好,表明了教学指导在多媒体注释下二语词汇习得的重要作用。在此基础上,Sadeghi et al.(2017)融合了文字+图片、文字+声音和文字+图片+声音三种不同注释方式,同样将学习者分在以上三种不同学习条件下,结果发现三种条件下,文字+图片+声音的注释组的词汇习得效果最好,证明了多媒体注释的优势。但是,我们发现这两个研究实验的设计并不是很完美,因素之间的关系不够明确,例如,在Khezrlou et al.(2017)的研究中,有意学习组和附带学习组存在是否教学和是否查看注释两个不同因素,并不是只有单一因素存在差异,这就会影响研究结果。
4.总结
虽然关于多媒体注释对二语词汇习得的研究成果颇丰,但是目前研究仍然存在不足之处。首先,研究的语言范围较小,大多研究都是基于二语为英语、德语、法语等字母形式的语言,这在一定程度上使得研究范围缩小,限制了研究的广泛性。其次,实证研究中的受试大都是成年二语学习者,针对较低水平受试的研究很少;最后,对于多媒体模态的应用不够全面,音频和视频作为多媒体的一个重要因素,其作用不容小觑,现有研究对音频和视频的使用不足,未能详细全面的探讨多媒体注释的作用。因此,今后的研究应关注更多的语言,开展多语研究,扩大研究范围;应该更多的关注未成年学习者的学习效果,加大受试人群的广泛性;加大多层次研究,充分融合视觉、听觉机制,利用先进的技术,充分发挥多媒体在教学中的作用。
多媒体注释作为一种加强词汇习得的有效工具,在二语教学中发挥了重要的作用。对于二语教学者来说,将这种方法应用于教学可以加强学生阅读、听力以及词汇习得效果,提高教学效率;对于二语学习者来说,他们也可以将其运用于平常的自主学习中,提高学习效率。而对于这一领域的研究在丰硕的成果背后也存在着一些局限和不足,今后的研究可以朝着更全面的方向充分研究多媒体注释的作用。
参考文献
[1]Boers, F., Warren, P., He, L., &Deconinck, J. 2017. Does adding pictures to glosses enhance vocabulary uptake from reading?[J]. System, 66: 113-129.
[2]?覶akmak, F, &Er?觭etin, G. 2018. Effects of Gloss Type on Text Recall and Incidental Vocabulary Learning in Mobile-Assisted L2 Listening [J]. ReCALL, 30: 24-47.
[3]Chun, D. M., &Plass, J. L. 1996. Effects of multimedia annotations on vocabulary acquisition [J].Modern Language Journal, 80:183-198.
[4]Khezrlou, S., Ellis, R., &Sadeghi, K. 2017. Effects of computer-assisted glosses on EFL learners' vocabulary acquisition and reading comprehension in three learning conditions [J]. System, 65: 104-116.
[5]Lee, H., & Lee, J. H. 2015. The effects of electronic glossing types on foreign language vocabulary learning: Different types of format and glossary information [J]. The Asia-Pacific Education Researcher, 24: 591-601.
[6]Lomicka L. 1998. To gloss or not to gloss: An investigation of reading comprehension online [J].Language Learning and Technology, 1: 41-50.
[7]Mayer, R. E. 1997. Are we asking the right questions? [J]. Educational Psychologist, 32: 1-19.
[8]Türk, E., &Er?觭etin, G. 2012. Effects of interactive versus simultaneous display of multimedia glosses on L2 reading comprehension and incidental vocabulary learning[J].Computer Assisted Language Learning, 27: 1-25.
[9]刘桢. 2015. 多媒体注释对英语机助听力理解和词汇附带习得影响的实证研究[J].解放军外国语学院学报, 38: 96-104.
[10]武卫, 许洪. 2009. 多媒体环境下不同形式的注释对二语词汇附带学习的影响[J]. 解放軍外国语学院学报, 32: 44-49.
[11]张云勤, 许洪. 2014. 多媒体注释对英语词汇附带习得和阅读理解作用的实证研究 [J]. 中国外语, 11: 69-74.
(作者单位:中国海洋大学外国语学院)