文/陆晓娅
我想变成一把椅子,在我死了之后。
冒出这个奇怪的念头,不是我中了什么邪,而是在旅行中我邂逅了一些椅子,我非常喜欢它们,甚至,还非常羡慕它们。它们或是独自在悬崖上面朝大海,已然不在乎人世间是否春暖花开;它们或是栖身于古堡花园,身前绿草如茵,身后花木葱茏,耐心等待着访客们落座其上谈笑风生;它们或是安静地存在于校园的某个角落,悄悄盼望着学子们能停下匆忙的脚步,放下鼓鼓的书包,抽出一本书来,开始与智者们隔空对谈……
那是一个傍晚,我们从苏格兰的爱莲·多南城堡(Eilean Donan Castle)开车到了斯凯大桥(Skye Bridge)边上。从这道桥上跨越斯莱戈海峡,就是那座叫做“天空”的岛屿(Isle of Skye),它是苏格兰第二大岛,是我们第二天将要花一整天来探索的地方。
爱莲·多南城堡对面的椅子
苏格兰天空岛邓韦根城堡花园中的纪念椅
快到落日时分,西沉的太阳不时从云层里撒下一些淘气的光,一会儿明艳了海峡这边的花丛,一会儿提亮了海峡对面的山峦,一会儿又勾勒出海上风帆的剪影。我们沉醉在美景中,忙着追逐光与影。
不经意间,我一回头,在一个角落里发现了它:一把灰色的木质长椅。
海峡边上的纪念椅
它独处角落,面对海峡,看上去已经老旧,油漆斑驳,木纹暴露。看到周围并无相同的设施,我意识到它是一把刻意放置在此的椅子。
果然,我在椅子上面看到了一个黄铜铭牌,左边写着:
In loving memory of Jonathan Andre Gill.
13.09.1982-24.11.2001
Joff you will always be in the hearts of your family,girlfriend and friends.
啊,原来这是一把纪念逝者的椅子!
可是,这个爱称为“Joff”的逝者,还没有活到20岁啊!
太年轻了,太可惜了!可以想象,他的离开让家人、女友和朋友们多么伤痛。
我不知道这个地点与Joff的离去是否有某种关系,我只是觉得Joff一定非常喜欢这里,也许,他生前曾像我们一样,深深迷恋这海峡美景,所以爱他的人为他做了这把纪念椅,安放在此。
椅子,空着。它向着海天张开的怀抱,空着。激情逐浪而去,希望随风而渺。
那一刻,这空椅子,让我对年轻生命凋零带来的巨大丧失,感同身受!
但是,且慢,这里还写着什么?
铭牌的右边,分明还有很多字,那是一首题为NEXT TO YOU的诗。
You cannot see or touch me. But I'm standing next to you. Your tears can only hurt me. Your sadness makes me blue. Be brave and show a smiling face. Let not your grief show through. I love you from a different place. Yes, I'm standing next to you.(你不能看到我或触抚我,但我就在你的身旁。你的眼泪只会让我伤痛,你的悲伤使我忧郁。请勇敢点让笑容展现在脸上,而不要让悲伤流露。我爱你,只不过是在一个不同的地方。是的,我还在你的身旁。)
我默默地念了两遍,突然意识到那是Joff在说啊!
空椅子,是我们在心理治疗中常常会用到的一种方法:让来访者不断坐到对面的椅子上,体验不同角色的情感,对着空椅子把它们表达出来。这样形成的对话可以帮助来访者更好地觉察自己的感受,从不同角度理解自己的处境。
而现在,这张空椅子在说话,在对着悲伤的亲人说话。
虽然,从心理健康的角度,我希望亲友的伤痛能够得到允许和珍惜,但如果他们也能接受Joff“在一个不同的地方”仍然爱着自己,仍然站在自己的身旁——也许,他们才更有力量向着明天活下去。
万里之外,这张海峡边的空椅子,给我这个生死学的探索者上了一课。
第二天,我们在阴雨绵绵中开车穿过壮丽的荒原,到了斯凯岛的北端。在面向大海的悬崖边上,我又看见了一把椅子,一把非常宽大的椅子。它同样面对着大海,或者说,它把自己的胸膛向着大海敞开着。这张椅子的标牌上写着:This bench is dedicated to beloved father and moth er.(这张椅子是献给敬爱的父母的)
这么宽大的椅子,两个身材丰满的人坐在上面仍不觉拥挤。或许,那对老夫妇的灵魂这会儿正裹着一条毯子相拥而坐其上吧!不知他们生前是否常常携手在海边漫游,而现在他们可以永无止境地在此聆听海潮轰鸣和海鸥欢唱,尽情欣赏碧蓝的大海和金色的落日。
英国巴斯乡村墓地
我真的好生羡慕啊!虽然这把椅子看上去有几分孤独,但有大自然的万千气象陪伴,如此单纯的享受,又是如此丰盛的存在,实在是太大的福分了!
如果说,纪念椅是生命曾经存在的见证,那么对于活着的亲人来说,一把墓地里的椅子,也许是他们最需要的。
我在许多国外的墓园里都看到了椅子,也看到未亡人坐在椅子上静静地思念故人。即便椅子上没有坐着人,我也会觉得墓园的椅子无比美好,因为它给予美好的感情一种可能性——椅子象征着陪伴,象征着在身边,象征着没有忘记,象征着对话仍在继续。椅子帮助生者与逝者建立起联结,让爱流淌,让爱延续,让爱永无止息。
我们中国的墓园中很少能看到椅子,我想这不仅因为我们人口太多,很多墓园都十分拥挤,也因为我们总觉得生死两隔,甚至觉得墓园里阴气太重,不宜久留。但一份温暖的、亲密的、深刻的关系,怎么可能一拍两散?一把椅子,让活着的人与逝去的人可以相互陪伴,那份或许沉重却无与伦比的爱,难道不是人世间的珍宝吗?难道不是如阳光一样温暖绚烂吗?
在世界的不同角落,我和不同的椅子相遇,我明白了,椅子并非是没有感觉的“物件”,它们也有自己的生命故事。很多时候,椅子不仅在为人的躯体服务,它们也在照顾和抚慰人的灵魂。