张莲洁
(绵阳职业技术学院,四川 绵阳 621000)
英语在日常运用中被普遍认为是一个交流工具,旅游英语尤其如此,在涉及国际旅游活动中更能够体现其价值。《旅游英语》的编写既是根据旅游活动交流需求和经验中来也是为了服务于未来的旅游实践。
《旅游英语》课程的设置是国际化的表现之一,在国际交流日益密切的今天,大量的国际友人涌入想要一窥神秘的东方古国,催生了对专业的旅游英语人才的需求;同时越来越多的人走出去也促进了旅游英语的专项需求。其课程内容也正是人们日常生活旅游中所面对的方方面面的问题如旅游之前的咨询,旅游中的酒店预订、入住,参观游览,购物,投诉等等。由于涉及的范围广,同外国游客的接触面大,对学生们英语应用能力的要求就更加严格,除了基本的英语听说读写,还需要深入了解各个国家不同的文化习俗,以及培养在面对不同场景下处理常规和应急事件的能力。
在国际交流还远不及如今频繁的时候国内导游就通过长时间同外国游客打交道的过程中总结出了旅游英语常用词汇、句型、场景等。比如在外国游客询问有关登记的疑问时可能会用到的“Excuse me,where can I find the boarding gate?”(打扰一下,请问登机口在哪里?)”It’s over there, behind the door.” (在那扇门背后。)“Excuse me, will you please tell me where I can get the boarding pass for flight …”(打扰一下,请问航班XXX在哪换登机牌?)”Where can I get my luggage?”(请问我去哪里拿行李?)
再比如游客接到后根据要求预订酒店会用到的”I ‘d like to book a double room for five nights from Tuesday to Sunday.”(我想要订一间双人房从周二到周日总共5晚。)”And I would like to have a morning call at 7:30 in the morning.”(我还想要早上7:30的电话叫醒服务。)”Please, I ‘d like to order room service.”(你好,我想要食物送到客房的服务。)”I would like a room with a nice view.”(我想要一间风景好的房间。)”When does the dining room open?”(请问餐厅几点钟开始营业?)
除此之外,由于文化的差异,看似所有旅游中都会遇到的事件在面对不同对象时往往会出现意想不到的变动,外国游客特别是欧美人的文化理念,对朋友的定义,生活习惯等等同我们都不一样,因此在面对不同游客之前认真研习他们的风俗习惯极为重要。
《旅游英语》课程的设置是需求的产物,最终的目的就是要应用于实践,只有通过实践的检验,才能够进一步巩固所学习的书本知识,发现自己的薄弱项同时进一步提高自己的实践应用能力。明代大哲学家大教育家王阳明所提出的“知行合一”理念就深刻的揭示了实践的重要性。
同样以上述场景为例,比如在游客登机时主动为游客奉上相关的信息“The boarding gate is over there, and you can get your boarding pass.”(登机口在那儿,在那里你可以换登机牌。)”You can get your baggage at the service center.”(你可以在服务中心领取你的行李。)”If you have any question, please don’t hesitate to contact the tourist information.”(如您有任何疑问,无需犹豫请立即联系旅游咨询中心)。
再比如在酒店的预订交涉中经常会应用的”Would you like a double room or a single room?”(你想要预订一间双人房还是单人房?)”How much you’d like to pay for your room?”(预订房间你的预期费用是多少?)”Would you like an extra bed?”(你想要多加一张床么?)”Your booking is confirmed.”(你的房间已经预订成功。)”The hotel has a bus service to and from the airport.”(酒店有巴士进行机场接送服务。)
只有将书本知识应用到实际中才能够不但检验对学知识的掌握程度还能够对所学内容进行补充,更新,使书本知识不至于因时间的累积而与现实脱节。
由于实践人们根据经验总结出了旅游英语的常规知识如常用旅游英语单词,常用旅游英语句型,常用旅游英语场景等,人们根据这些内容进行学习可以应对基本的旅游事宜,比如接待外国游客,招待国外友人,出国旅游等。但同时由于经济的迅猛发展,科技的日新月异,人们的出行方式、交通工具几乎每隔一段时间就会发生比较大的变化。这些变化就需要在实践中去体验去了解进而丰富所学内容。如人们的常用出行方式基本是飞机、火车和轮船等,近些年由于铁路运输的迅猛发展,从普快、特快到动车再到高铁,人们不仅感受到了火车“飞一般”的速度,同时也感受到了出行的便利,几年前人们还不曾想到可以坐火车去香港。再比如飞机,这几年科技的发展使得飞机不仅速度、平稳度有了长足的进步,同时也增加了机场的设置,前几年人们还只能从北京、上海、广州等一线城市飞国外,如今武汉、成都等城市也能够直接坐上直达国外的飞机。轮船亦然,以前轮船更多的是作为出行和货物运输的一种手段,如今轮船旅游也是人们休闲的一大方式。这些现实中产生的新的情况必然要求我们进一步丰富和完善我们的旅游英语教学内容,同时这些经过更新的教学内容又将进一步为我们的现实应用提供指导。这样一门从实践中得来的又服务于实践同时又被实践丰富的学科从某种意义上来说真正实现了完美的闭环。
作为从事旅游英语教学的教育工作者,自己在平时的教学工作以及实际生活中就充分感受到了运用才是旅游英语教学的真正价值所在。旅游英语更关注的是同国外人士进行沟通的各种活动,比如校内的涉外活动,再比如国外的旅游行动,这些都要求我们能够顺畅地同外籍友人进行交流,并能够在熟悉他国风俗人情的情况下恰当处理各种状况,并满足自己以及他人的需求。因为有了对旅游英语运用价值的切身感受,自己在平时的《旅游英语》课堂教学中会严格要求学生在扎实掌握书本知识的前提下进行必要的实践活动。比如在学习酒店预订这部分内容时要求学生们在事先预习书本知识之后给出一个场景让他们在网络上尽量独立自主完成酒店客房的预订,在预订的过程中可能会出现各种书本上无法涉猎的状况比如语言上可能会遇到在课堂教学中很少涉及的美式俚语;比如生活习惯上如何处理中西方差异,这些实践过程一方面是对学生书本知识的检验,另一方面更是丰富了学生的旅游认知。不止于此,酒店客房的预订同时还会涉及机场接送,出行方式,为自己以及他人制作旅游计划,书写电子邮件或电话沟通等各个方面,通过一次具体的实战演练让学生们将这方面的课堂所学知识的价值最大化,从而真正将知识内化为自己的学识。
此外,在课堂教学中学生们会被布置相应的模拟旅游实践任务,比如想象自己在假期出国旅行,那么在出游之前就要制作详尽的旅游方案,旅游方案的制作要根据假期的长短,季节,费用,身体状况等作为前提;再比如给出一个固定的旅游场景让学生们根据自身情况给出方案。从而最终将学生们所学习的旅游英语课本知识转化为实践中的实际运用,以期拓展《旅游英语》课本知识,发展学生能力,最终体现学习这门课程的真正价值。
总之,英语本身就是一门帮助不同国家之间交流的语言工具,旅游英语更是这个语言工具服务于不同场合下的具体表现。英语本身就是一门不断发展变化的语言,经过时间的推移词汇不断地增加,语法不断地简化,外延不断地扩充,如不断出现的外来词汇”Tofu”,”Kong Fu”,”Sakura”,再比如前段时间引发国民讨论的洋泾滨英语”long time no see”加入词典,正式“合法化”。旅游英语作为一门同人打交道的专门分支,更是时时刻刻都在发生着变化,其中不仅包括语言方面还包括人们的生活习惯,价值取向,科技的进步等等。为了跟上或者是契合这种变化,只有着眼于运用,同时这也是《旅游英语》这门课程的真正价值所在。