刘贻珍 项蕴华
摘要:英语专业学生的作文中普遍存在冗余现象,并在一定程度上影响了学生的作文质量。本文以错误分析和中介语理论为基础,通过“句酷批改网教师个人网站”(iangyh.pipai.org)随机收集吉林大学英语专业大二学生的作文进行定性研究,将其中的冗余进行分类,找出造成冗余的具体原因,并提出相应对策。
关键词:冗余;错误分析;英语作文
doi:10.16083/j.cnki.1671-1580.2018.09.020
中图分类号:H05 文献标识码:A 文章编号:1671-1580(2018)09-0071-04
冗余,作为一种常见的语言现象,不仅存在于人们的日常交际中,还存在于英语写作的过程中。前人对冗余的研究普遍集中于口语交际和翻译方面,并取得了突出成就。然而,在英语写作领域,相关研究十分匮乏。为了弥补这一研究空白,本文以错误分析和中介语理论为基础,随机收集吉林大学英语专业大二学生的作文进行定性研究,将其中的冗余进行分类,找出造成冗余的具体原因,并提出相应对策。
一、相关研究综述
由于冗余这一语言现象的普遍性,许多学者从诸多方面对其进行了分析,并提出了各自的观点。
一些学者致力于研究冗余的积极作用。王宏(2000:24-28)将冗余视为一种语言现象并从语用的角度研究了冗余在口语交际过程中的积极作用。何星(2000:11.13)致力于研究冗余在信息传递过程中的作用。他认为冗余有助于温習及巩固已知信息并减轻短时记忆的负担。
还有一些学者将研究重点放在冗余与翻译的关系上,并提出了各自的观点。田艳(2001:30-32)研究了翻译语义冗余的不同方法并提出了翻译冗余信息的基本策略。王金波、王艳(2002:1-4)运用大量的例子阐述了冗余在跨文化交际中的作用并给出了合理的对策。尹洪山(2006:12.15)研究了语言迁移与冗余间的关系。他认为,作为认知机制的迁移性可导致翻译过程中的冗余并进一步影响交际的有效性。他着重研究了在汉英翻译中由迁移造成的冗余现象并为英语写作提出了建议。另外,朱建祥(2012:142.144)分析了造成冗余的原因并给出解决冗余错误的相应措施。他的研究结果给学生提供了规避冗余错误的具体方法。
上述学者对冗余这一语言现象进行了较为深入的研究,但是对英语专业学生英语作文中冗余现象的分析仍然很缺乏。因此,为了弥补这一不足,本文将英语专业学生的作文作为研究对象。
二、理论框架和研究方法
本文以错误分析和中介语理论为指导,通过对学生作文进行定性分析,找出英语专业学生作文中的冗余错误,分析产生上述问题的原因并提出解决方法。
(一)理论框架
本文主要以科德(1967)的错误分析理论为基础,分析英语专业学生的作文,找出冗余错误,提出解决方法,从而改进作文质量。科德(1967:161)认为错误分析是学习者语言系统与目的语之间的对比。错误分析有助于研究二语学习者的语言系统。在错误分析中,错误可进一步分为语际错误和语内错误。语际错误主要由语言迁移和母语的干扰造成;语内错误主要由对目的语知识掌握不足造成。这两种错误类型在学生作文中均有体现。
除此之外,本文运用中介语理论对学生作文进行分析。中介语是由外语学习者所创造的语言系统。理查兹(2000:232)认为中介语虽不同于母语或目的语,但在一定程度上可反映学习者第二外语的掌握情况。中介语理论有助于分析造成冗余的原因。
(二)研究方法
本文所有数据皆来自教师个人网站(xiangyh.pipai.org)。该网站共有作文2400余篇,涵盖2013.2017四个年度,笔者在每一年度不同主题的作文中随机抽取5篇,四个年度共20篇,组成了本文的数据样本,对其进行逐一筛选以判断是否含有冗余错误。对于包含冗余的作文,笔者对其进行进一步地定性分析以发现冗余的主要类型。在所收集的数据样本中,笔者共发现25处冗余错误。由于篇幅的限制及一些冗余错误的相似性,本文分析部分共引用其中的12个例子。
只有了解学生作文中存在的具体问题,才能提出有效的解决方法,从而提升学生的写作水平。基于此种目的,本文提出三个研究问题:
1.在所采集的样本中,存在哪些主要的冗余类型?
2.造成冗余的原因有哪些?
3.教师和学生可以采取何种措施来减少英语写作中的冗余?
三、结果与讨论
在本文中,笔者将冗余具体分为语义冗余和结构冗余。借助数据样本中的冗余例子,笔者对学生作文中的冗余进行研究,并指出造成冗余的相关原因。
(一)语义冗余
语义冗余是指词或短语意义的重复出现,这类冗余主要是由于实词意义的重复造成的。通过数据分析,笔者发现语义冗余在英语专业学生作文中较为常见,在各类冗余类型中约占比40%。
第一种类型的语义冗余是指多个词表示相同或相似的意义。它不仅包括同一词汇的重复,也包括表示具有相似意义的不同词的叠加使用。以下数据样本的例子有助于进一步理解这一类型的冗余。
1.And women leadership usually has two charac-teristics,which are having good interpersonal rela-tionship and having consideration.
在上述句子中,have一词共出现了3次且均表达相同意义,同一词汇的重复出现造成了句子的冗余。此外,连词and一词被过度使用,不应独立位于句首。
2.Lets people know the importance Of theOlympic spirit and learn something from it.
从语义上看,1ets与1etus表达相同的含义,即“让我们”。在该句子中,us和people均表示某种人称,具有相似的语义,从而导致该句子中存在两个相互矛盾的主语,应删除其中一个。这类冗余是由于学习者对目的语掌握不充分造成的。
3.It is the second year ofmy college.that meansI get some freshmen who are as fresh as we were tobe my little sister and brother.
该句中,学生想表达的意义仅仅是“他目前是一名大二学生”。然而,该学生运用了过多的冗余词汇来修饰该句的关键词。例如,fresh一词出现两次且表示相同意义。这类冗余可能是由母语负迁移或学生的交际习惯造成的。
4.In my point of view.I think it is wise to take action to undertake after graduating from college.
该句中含有一个明显的语义冗余。In my pointofview和I think表达相同的意义,应删除其中一个。此类冗余影响了语句的结构。母语负迁移是造成此类冗余的主要原因。
另一种语义冗余是指后文的意义已经包含在前文的意义中。当前后两部分被同时使用时,冗余就出现了。对于此类冗余,后面语义重合部分应当被删除。以下是数据样本中的相关例子:
5.College education is a process Of digging your characterfurtherthanbefore.
在该句中,further一词为比较级用法,包含与过去相比较的意思。在这种情况下,词组than before应当被删除。这类冗余是由于学习者对目的语相关语法规则未明确掌握造成的。
6.Now.there is a growing awareness On the part Of people Of the importance Of environmental protec-tion.
Awareness(意识)是人类独有的一种行为。在该句中,people即为awareness的发出者,on the part of people的含义蕴含在awareness中,故词组on the part of people应当被删除。
7.Syllabus is the COre content to protect the rights and interests Of teachers and students both sides at the same time.
该句中,短语both sides为冗余部分。短语teach-ers and students和both sides表达相同的意义。此类冗余可以用中介语理论来解释,母语对二语学习者的表达方式有显著影响。
(二)结构冗余
通过对数据样本进行分析,笔者发现在学生作文中还存在另一种冗余,即结构冗余。它具体包括句法层面的冗余和词法层面的冗余。结构冗余破坏了句子的结构和逻辑关系。结构冗余主要包括一些虚词,如介词、冠词等。以下是数据样本中结构冗余的例子。
介词冗余是结构冗余的主要类型,是由于学生对目的语的固定搭配掌握不充分造成的。
1.Moreover.you dont really know him in that you have never met with him.
該句中介词with应当被删除。根据语义判断,该句中的meet一词为及物动词,表达“遇见”的意思。词组meet with表达不同的意义,用在这里不能正确表达恰当的意义。
从上面的例子可以看出,介词冗余主要是由于学生不能区分及物动词与非及物动词的用法造成的。对目的语知识掌握不充分,致使他们仍以自己的思维方式进行写作。
另一种常见的结构冗余为冠词冗余。尽管在英语中只有a、an、the这三个冠词,但这三个冠词在英语中被广泛使用并具有重要意义。然而,如不恰当地使用这些冠词,结构冗余就可能出现。以下例子正是冠词冗余的佐证。
2.In the contrast.this kind of burial is more en-vironmental-friendly than that in the ground.
该句中含有明显的结构冗余。在英语中,并无inthe contrast这种用法,为语法错误。In contrast为固定词组,中间不可加入任何冠词。学生未牢记英语中的一些固定搭配。
3.As we aU know,the concept ofthe family is very important to Chinese.
在英语中,定冠词the不可用在抽象名词前,而family一词在英语中正是一个抽象概念,故应删除其前冠词the。
结构冗余不仅存在于一些词法结构中,也存在于句法结构中。
4.……it is not a wise choice to take a term-time holiday to save money.isnt it?
该句为反义疑问句。句子的前半部分为否定形式,根据相关语法规则,后半部分应为肯定形式,所以后一个not应该被删除。只有这样,句子结构才能保持平衡。
5.As we aU know.our countrys population is largest in the world.So we are short of land.
此处,so一词被不恰当地使用,成为两个句子之间的冗余部分。两个句子并不存在必然的因果关系。学生的错误逻辑关系对其英语表达方式产生影响。
在各类冗余中,结构冗余占据最大的份额。学生的作文质量与冗余数量存在一定的线性关系。通常情况下,冗余错误越少,作文质量越高。
(三)原因分析
通过对数据样本进行分析,笔者发现学生作文中的冗余由多种原因造成,既包括语际因素,也包含语内因素。具体可分为以下三个原因:
1.母语负迁移。语义冗余往往被看作是语际错误,并在很大程度上是由母语的干扰造成的。因为英语学习者不能明确掌握目的语各项语法规则,所以他们倾向于借助母语来构建自己的语言系统。部分学生倾向于一一查找对应词且完全依赖于双语词典。中文往往倾向于将抽象的事物具体化,而英文则将重点放在关键词上并保持事物的抽象性。
在英语中,通常用一些后缀来表示复数或时态变化;在中文中,通常用一些特定词语来表达类似意义。在英语学习过程中,学习者还受到中式思维方式的影响,甚至使用中式英语,从而导致冗余的发生。
2.目的语知识掌握不足。这一原因是指学生未充分掌握目的语,不能正确运用目的语各项规则。在英语中,许多词包含重叠意义,当这些词一起使用的时候,冗余就会出现。例如,某学生在作文中使用“earthquake disaster”这一搭配,在英语中,earth-quake一词指的是由地壳运动引起的灾难,在词义上与disaster有重叠,造成语义冗余,故此处应删去disaster一词。这种冗余正是由于学生对目的语相关知识掌握不到位造成的。对于结构冗余来说,学生的目的语知识储备对其语言运用也有突出影响。在语言学习过程中,学习者未能熟练掌握目的语各项语法规则,忽视相关细节从而导致冗余的出现。此外,由于学生目的语知识量的限制,笔者发现部分学生存在不恰当使用定冠词the的情况。他们只知道the在英语中频繁被使用,却不知道应当在何种情境下正确使用。同样的问题还出现在介词to的使用过程中。
3.个人交际习惯。个人交际习惯是造成冗余的另一个重要原因。每个人有不同的交际习惯,即使他们具有不良的交際习惯,但在母语中仍能被大多数人理解。然而,当语言环境转变为他们所不熟悉的语境时,他们的表达就可能出现冗余。
(四)对策
根据上述原因,笔者提出以下三条对策:
1.培养英语思维方式。不可否认,母语负迁移是造成冗余的主要原因之一。对于中国英语学习者来说,减少冗余的关键在于理解文化差异并尽力培养英语思维模式。对英语学习者而言,他们应构建英语文化意识,而语言作为文化的载体显得尤为重要。对教师而言,他们应注重文化教学并在课堂中创建纯英语环境。此外,学生可通过阅读英文名著来拓宽视野。在与纯正英语接触的过程中,学生可逐渐摆脱母语负迁移的影响并培养英语思维方式。通过阅读,学生能了解到当地的风土人情并更好地理解英语。
2.提高目的语掌握能力。这一对策要求学生尽可能地获得足够的英语知识。首先,学生应扩大词汇量。词汇是英语写作的基础。英语中存在较多重叠意义的词汇,学生应重点关注这些词汇并注意其中的细微差异。其次,学生应牢记英语中的固定搭配,准确使用英语中的固定搭配从而减少一定数量的冗余。最后,学生在学习过程中应注意英语中的各项语法规则并学会灵活使用它们。在英语中,语法规则使单词连接在一起并产生逻辑意义。然而,一些规则存在相应的变形,学生应着重练习这些规则。正确使用修辞,也能在一定程度上减少冗余。
3.改善不良交际习惯。对于那些有不良交际习惯的学生来说,当学习一门新的语言时,他们应忘记母语的影响并完全遵照目的语相关规则。以下几个方法可帮助改善学生不良交际习惯。首先,这类学生可每天听《BBC新闻》并模仿播音员的语音、语调;其次,学生可寻找一好的伙伴来一起练习英语。在他们交流的过程中,他们应相互指出问题并提出有价值的建议。同时,教师应积极督促这类学生不断改正不良交际习惯。
四、结语
通过对数据样本进行分析,笔者得出以下研究发现。首先,英语专业学生作文中主要存在语义冗余和结构冗余,后者较为常见。其次,造成冗余的主要原因包括母语负迁移、对目的语知识掌握不足、个人交际习惯等。其中,母语负迁移是最主要的原因。最后,为减少冗余,教师应鼓励学生学习正确的写作策略,并将相关技巧灵活应用到写作中;学生应尽可能地培养英语思维模式,提高对目的语的掌握能力,改善不良交际习惯。
本研究具有一定的实用价值。在教学方面,应加强目的语文化教学,并为学生提供纯英语语言环境。在跨文化交际方面,应避免因文化差异造成的冗余。在日常交际方面,应保持语言的简洁性,避免因冗余造成的理解障碍。
[责任编辑:周海秋]