姜 敏,黄 蕾
词汇是英语学习的基础。据统计,英语中同义词、近义词的数量约占总词汇量的60%(贺晓东,2003)。由此看出,英语近义词数量庞大,是英语学习重中之重,掌握好近义词辨析,就能更好地学习英语。现代语料库的出现为研究同义词区别及应用提供了新的途径。语料库收集语料范围广泛、规模较大,再现该语言在母语人群中真实自然的使用情况,为英语学习者提供更加直观、可靠的语境,以便更好地辨析近义词。以往的学者大多采用单一语料库研究近义词辨析,采用两个及以上语料库的比较少见。笔者在前人研究的基础上,基于COCA和BNC两个语料库对raise和rise进行辨析,探讨这两个词在语域、类连接和搭配上的差异,希望对今后的英语教学有所启示。
美国当代英语语料库(COCA)由杨百翰大学Mark Davies教授开发,是当今世界最大的美国英语平衡语料库。迄今其规模已超过5.6亿词汇,收集从1990年至2017年期间美国境内口语、小说、杂志、报纸及学术期刊五大领域的语料。同时也是一款在线免费的语料库。
英国国家语料库(BNC)主要是由英国牛津出版社等联合建立的免费在线语料库,搜集英国从1985年至1994年期间的1亿多词汇量的语篇,涉及口语、小说、杂志、报纸及学术期刊五大领域的语料。BYU-BNC由杨百翰大学的Mark Davies创建,允许用户搜索BNC语料库,本文用BNC代指BYU-BNC。
张继东,刘萍(2005)提出,基于语料库的近义词辨析方法包括统计近义词在语料库的不同语域中的词频分布差异;以节点词的跨距为参照,统计近义词的显著搭配词,并计算近义词与其搭配词相互信息值(MI值)以及Z值;通过观察检索行中所呈现的近义词搭配特征,揭示出它们的类联结、搭配关系和语义韵等语言特征。笔者就从语域、类连接和搭配三个方面对近义动词raise和rise进行辨析。
本文采用语料库的研究方法,对从语料库提取的语料进行整理分析,先分析两个语料库中raise和rise在不同语域中的词频差异,再分析二者的类连接及其搭配情况。
语域是人们在实际的语言活动中,出于交际的需要或因其所从事的职业和兴趣相异,抑或因其话语发生的情景、说话的对象、地点和话题的不同而产生的一种言语变体,表现为语言中的不同语体风格、用语格调等(张继东,刘萍,2005)。可见,语域分布体现了词汇在实际语言环境下的使用情况。近义词在COCA和BNC语料库中不同语域的词频分布有助于英语学习者选用更为地道的词汇。
对不同容量的语料库相比较时,一般对频数进行标准化,以百万词或十万词为单位,统计某词每百万词或每十万词的频数(杨慧丽,2015)。笔者通过对比raise和rise两词每百万词出现的频数(per million)来分析两个语料库的差异。根据COCA和BNC语料库的CHART功能,分别输入raise和rise,得出如表1的词频分布。
表1 raise和rise在COCA和BNC中的语域分布
由表1可以看出,在COCA中,raise一词在口语和新闻中使用的最多,分别为每百万94.25次和92.36次;rise一词在杂志和学术期刊中出现频率最高,分别为每百万98.07次和87.82次。两者总频数分别为173.42次和178.9次,数据相差不大,表明两者都常在美式英语中出现,而语域分布就完全不同了。raise一词常在口语中出现,而rise则较少;rise一词常在学术期刊出现,而raise则不然,表明rise一词要相对正式些。
在BNC中,raise一词出现在新闻中最高,其次是杂志,再次是学术期刊,分别为每百万110.74次、72.71次和51.14次;rise一词在新闻最高,其次是学术期刊,再次是杂志,分别为每百万165.96次、148.26次和79.87次。英式英语常在新闻中使用raise和rise。就总频数而言,英国人常使用rise一词。
raise和rise在COCA中的总频数明显高于BNC:raise一词在COCA中的总频数是BNC的约2.9倍,而rise一词在COCA中的总频数是BNC的约1.7倍,表明相较于英国人,美国人更常使用这两词。从COCA和BNC中的语域分布看,BNC中的raise和rise在新闻中所占比重明显高于COCA中的比重,表明英国人较之美国人喜欢在新闻中使用这两词。
Firth(1957)最早提出类连接概念,将其定义为“语法范畴之间在句法结构上的相互关系”。简单来说,类连接是词语之间句法或语法层面上的搭配关系。比如suggest、require、propose等动词后接that从句或动词的“ing”形式(suggest/require/propose+that/-ing form)就是类连接。
由于raise和rise在COCA和BNC中语料比较多,为了简便分析,笔者采用随机抽取的方式,分别抽取了前100个检索结果,然后计算各自所占百分比以表示频数,对两个词的类连接情况及两个语料库进行了归类。raise和rise在COCA和BNC语料库中的类连接情况统计结果如表2。
表2 raise和rise在COCA和BNC语料库中的类连接统计结果
由表2可以看出,总体来说,在英语中,raise一词常用作动词,后跟名词或介词,而rise一词则常用作名词。
raise一词在美语中常与名词和介词搭配,分别达到了56%和36%,而在BNC中raise和名词搭配比重最高,达到了93%。raise一词不论在英式英语还是在美式英语中,后面直接跟名词是最为常见的,说明raise一词最为地道的用法就是和名词搭配。此外,类连接“raise+N.(名词)”在BNC中的比重是COCA的约1.7倍,表明英国人较之美国人更喜欢使用“raise+N.(名词)”的结构。再有类连接“raise+prep.(介词)”在COCA中的比重是BNC的12倍,表示美式英语、英式英语常用这一结构。有关raise作为名词或后跟副词的使用在两个语料库中使用最少,说明英国人和美国人对raise一词的使用方法大致是相同的。
rise一词在COCA中常见的是“rise(N.)”和“rise+prep.(介词)”这两种类连接,比重分别为53%和23%。rise一词在BNC常见的类连接也是这两种,分别为68%和24%。从横向上看,两者数据相差不大,表明英国人和美国人都常使用这两个类连接;从纵向上看,两者数据相差较大,说明英国人和美国人更偏向于使用rise一词的名词形式。
搭配,即词的典型组合,是指在文本中实现一定的非成语意义并以一定语法形式因循组合使用的一个词语序列(卫乃兴,2001)。搭配是英语学习的又一重点,通过研究搭配来区分近义词也是一种行之有效的研究方法。词语间的搭配强度可以通过互信息值 (mutual information value,简称MI值)体现。在实际操作中以MI值3为临界值,MI值大于3的搭配词可视作显著搭配词(杨惠中,2002)。
在COCA和BNC语料库的Collocates模块检索raise紧跟的前十个常用名词搭配,且互信息值大于3,如表3所示。
表3 raise在COCA和BNC中的名词搭配
从表3可以看出,raise在美式英语和英式英语中的名词搭配都十分相似,表明美国人和英国人使用raise时所选用的名词基本一致。从频数来看,raise在COCA中的名词搭配数据明显高于BNC中的数据,表明美国人更倾向于使用“raise+N.”的结构,而英国人则不那么喜欢使用。从所搭配的名词来看,raise在美式英语和英式英语中都通常与和钱有关的名词搭配,“raise money”居榜首,说明是非常地道的搭配。
在COCA和BNC中,rise与搭配的名词互信息值都小于3,可以理解为rise一般不与名词搭配,这是由于rise是不及物动词,后面不能直接跟宾语。如表4所示。
表4 rise在COCA和BNC中的名词搭配
动词不仅能和名词搭配,也可以和介词搭配。rise一词在COCA和BNC中与介词搭配的情况如表5所示。
表5 rise在COCA和BNC中的介词搭配
在COCA和BNC中,与rise搭配的介词满足MI值>3,且频率>10要求的分别只有3个。从表5可以看出,美式英语和英式英语通常使用介词from和above与rise搭配。从频数上看,美国人较之英国人更偏向使用“rise+prep.”的结构。与raise搭配的介词的互信息值都小于3,表明raise一词通常不与介词搭配。raise在COCA和BNC中介词搭配的情况如表6所示。
表6 raise在COCA和BNC中的介词搭配
由此看出,通过分析介词搭配也可以区分raise和 rise。
基于COCA和BNC语料库的近义词辨析,通过多方面的对比发现,第一,raise和rise在这组近义动词在COCA和BNC语料库的语域分布有所差异:在COCA中,raise一词在口语和新闻中使用的最多,rise一词在杂志和学术期刊中出现频率最高;在BNC中,raise和rise在新闻中使用频率最高。第二,raise一词常用作动词,后跟名词或介词,而rise一词则常用作名词。第三,raise通常不与介词搭配,主要和名词搭配,而rise则与之相反。借助语料库研究近义词是一种非常行之有效的科学方法,其丰富的语料为近义词提供了客观、真实的语境,有助于英语教学。