“交际法”在对外汉语口语教学中的运用

2018-01-29 00:24刘美兰叶奕晨魏致远
通化师范学院学报 2018年10期
关键词:交际法留学生口语

刘美兰,叶奕晨,魏致远

近年来,随着中国综合国力的不断提升和世界各国人民对中国的亟待了解,“汉语热”正在世界范围内不断升温.因此进行对外汉语教学不仅仅是中国提高自身文化影响力和文化软实力的需要,更成为了世界各国人民的需要.在这种形势下,如何更好地进行对外汉语教学成为了一个迫切需要解决的问题.

听、说、读、写是对外汉语教学中主要的教学内容.从语言作为交际工具的角度来看,说的培养显得更为重要,因为在我们的日常生活中绝大部分的交际都是通过口头交流来完成的,口语是人们日常交际的主要形式.因此选择适合的教学法进行对外汉语口语教学,切实提高学生语言交际能力就显得格外重要.而在对外汉语口语教学中,教学法的流派颇多.笔者在此结合自己在专业见习中运用交际法进行教学的体会,对交际法和交际法在对外汉语口语教学中的运用进行阐述.

1 交际法概说

交际法(communicative approach),又称“意念法”.交际法是以语言功能项目为纲,有针对性地培养学生的交际能力,实行交际化教学过程的一种教学体系.[1]它产生于20世纪70年代初期的欧洲,其中心在英国,创始人是英国著名语言学家威尔金斯.代表性的人物还有英国的亚历山大、荷兰的范埃克等.交际法以培养学生的交际功能为宗旨,主张教学过程交际化,营造与日常生活密切相关的交际情景,提高二语学习者运用二语进行交际的能力.交际法在促进二语教学方面发挥了极大的作用.而口语教学的最终目的就是为了培养学生的语言交际能力.在对外汉语教学中,交际法在学生口语能力的培养中具有重要作用.

2 交际法在对外汉语口语教学中的运用

2.1 选择恰当的语言材料

运用交际法教学,选择合适的口语训练材料十分重要.众所周知,学习第二语言,很重要的一点就是一开始就要让学生能够感受到所学语言对他们不管现在还是未来都是很有好处的,是具有实用性的,激发起他们学习语言的兴趣和积极性.要想实现这一点,教师要按照学生的实际需求和学习特点,选取贴近学生日常生活的口语训练材料,而不是那些经过加工的“教科书语言”.[2]同时在选择语言材料时还要考虑学生的实际汉语水平,如针对初级班的留学生,可以选择一些有关日常问候的材料进行练习,这样才能促进口语教学的进行和开展.笔者在对留学生教学时所选用的口语训练材料大都与留学生日常生活密切相关,并且符合学生的汉语水平,如超市购物、问路等.当用上述材料进行口语操练时,学生都表示出了极大的兴趣,参与积极性很高.几堂课下来,由于口语材料与学生生活密切相关,学生可以较为容易地记住其中的一些表达,积累了一些汉语日常用语,学生口语交际能力也有了明显的提高.留学生还表示这些口语学习材料能够满足他们日常生活的交流需要,对他们日常生活很有帮助.可见合适的口语练习材料在对外汉语口语教学中起着举足轻重的作用,我们应该充分重视口语练习材料的选取,选取合适的材料进行口语教学.

2.2 课堂教学过程交际化

交际既是学习的目的也是学习的手段.在教学中尽可能地创造接近真实交际的各种情景,把我们的日常用语融合到情景中,让学生进行反复操练,他们就会逐渐掌握用地道汉语进行表达.[3]笔者在对留学生的教学中,会围绕课文的中心内容,设计出一些贴近学生生活实际和学生真实经历的情景,让学生扮演其中一个角色,与我在一个真实的语境中运用他学习过的语言形式模拟真实交际.虽然笔者教留学生的时间较短,但是学生的口语水平和交际能力相比以前确实有了较大程度提高.笔者受一些条件的限制不能开展一些多人模拟交际活动.其实如果在教学条件允许的情况下,教师还可以开展辩论、分组讨论和游戏等多种形式的活动.这不仅可以提高学生的口语水平,还可以活跃课堂气氛和调动学生积极性.虽然和实际的社会生活相比,这种情景虽然是模拟的,在一定程度上是理想化的,但教师可以根据自己的教学需要任意设计和调整,而且学生在实际交际中还必须要考虑到时间、场合、身份等因素,这对于提高他们的口语水平和交际能力有用并且有效.

当然,学生不应该只在模拟情景中学习口语,更应该到实际生活中去体会、参与和实践.我所教的留学生曾经对我说,老师讲的他很容易听懂,可是听其他中国人的话就听不大懂.在我看来这是因为在日常交际中,我们所说话语是完全没有加工过的,交流往往会受到语速、口音等多种因素影响,与上课老师标准发音是不同的.因此仅仅把口语教学局限于课堂是不科学不合理的,应该让学生到真实的语言环境中去接触汉语.如果教师在条件允许的情况下可以把课堂设在商场、超市、酒店和旅游景区,让留学生与中国人进行直接交流.同时为了保证交际的效果,教师要建立相应的检查和评价机制.例如教师可以让留学生录制他们交际的视频,根据视频中学生的表现进行打分,记入平时成绩,同时也要对学生的交际表现进行及时反馈.让学生进行真正的交际实践,不仅可以提高学生的口语能力,还可以使学生收获比课堂模拟情景中练习更容易获得的成就感.还可以让学生感受到自己上课所学对自己是有用处的,这可以激发学生学习汉语的兴趣.

2.3 课堂教学手段多样化

教师如果在课堂上只使用书本教材进行口语教学,是不能够从根本上提高学生的口语水平的.因为要想学生提高口语水平,不仅需要学生进行反复的口语操练,同时还需要学生扩大自身的语言知识以及语言背后的文化背景知识,而教材上的知识显然是有限并且是十分生硬的.运用口语进行交际,事实上包括了听和说两个环节.因此说话者不仅仅要能说,还必须要听懂对方所说的话,以便能够作出正确的应答,因此口语教学中还要进行一定量的听力练习.在教学中各种交际情景的创设需要借助于图片、多媒体等手段.还有上课仅仅只使用书本教材会使课堂变得枯燥乏味,难以调动起学生的学习兴趣,最终会影响学生口语学习的效果.因此要采用多种教学手段进行教学,不应仅仅是一本教材,而是一个“教学包”,即课外读物、电影和幻灯片等.

笔者在对留学生的教学中就曾多次使用过电影进行教学,我每次都截取一部电影中的一个小片断进行播放,学生每次看的都是津津有味,饶有兴趣.几次课下来,学生在听力方面确实有了提高,学生无论是在情景对话练习中还是和我的日常交流中出现听不懂的次数明显减少.同时留学生通过多次情景对话练习和日常交流,发音有了明显提高,并且使用到了电影中的一些口语表达,口语表达也变得更为地道了.因此对外汉语口语课堂教案,不应该只用一本口语教材进行教学,应该采取电影、幻灯片等多种教学手段进行教学,这样才能够真正有效提高学生口语水平.

2.4 课堂教学要以学生为中心

在传统教学法“我教你学,我讲你记,我问你答”的模式下,学生是被动学习.传统教学法会把语言课堂搞得枯燥无味,很难调动起学生学习热情.笔者曾经观摩过的一堂英语课,老师上课采取的就是这种传统教学法,结果就出现了十分尴尬的一幕:老师上课一个人在讲台上滔滔不绝讲课,学生却显得很茫然无动于衷,或者不停翻词典,有的同学甚至打起了瞌睡玩起了手机,整个教室毫无上课的氛围.由此看来传统教学法显然已经不适用于当今的课堂教学了.而交际法提倡教学要以学生为中心,充分发挥学生的主动性、积极性以及创造性,这可以有效改变传统教学法所带来的课堂尴尬场面.交际法运用到对外汉语口语教学中的必要性主要体现在:一是学生不再只是被动地学习汉语口语,他们有着很强的学习目的性和动力,他们了解自己所学的内容.二是学习者学习汉语是出于受教育的目的、学术目的、职业目的、职业工具目的和其他目的.[4]因此教师要充分考虑学生的学习需求和学习目的,以学生为中心,进行口语教学的设计和组织.

但是“以学生为中心”并不是要否定教师的作用,事实上教师需要在其中发挥更大的作用.教师既要激发学生学习口语的兴趣;又要为他们设计符合教学内容的情景,并指导如何开展交际;还要尽可能地开展一些分组活动,并要加以引导;当学生在口语学习中存在问题时,要去指导他们如何去解决问题.教师在日常教学中不再起主导作用而只是起指导作用,其目的就是为了加强口语教学的交际运用性.

2.5 有计划和有重点地对学生进行纠错

交际法认为教师要容忍二语习得者在学习时出现的一些语言错误,只要不会影响学生正常交际的错误能不纠就不纠,尽量鼓励学习者发挥言语交际活动的主动性和积极性,这是作为一名对外汉语教师在教学时所要遵循的基本原则.在日常口语教学中,对学生的一些正确的表达,教师要给予他们充分的肯定;对于他们的错误,教师要审慎地对待,不能一发现他们的错误就去打断他们.Harmer pointed out“When students in the middle of speaking activity,over-correction may in⁃hibit them and take the communicativeness out of activity”.[5]如果一发现他们的错误就去纠正,很可能会挫伤他们学习口语的积极性.甚至使他们丧失学习口语的信心,会对他们后续的口语学习造成不利影响.其实我们自身在学习英语口语时,我们也会像留学生一样犯很多的错误,但是老师每次都鼓励我们不要怕犯错误,要勇敢地说出来.而且老师对我们的一些错误在不影响正常交际的情况下也是尽量不进行纠正,因此同学们都能够积极参与到口语练习中来,大家的口语经过一学期的学习都有了很大程度的提高.错误其实是学习者对目的语所做的假设和试验,很多错误并不是孤立的现象,而是某一系统的一部分.错误揭示了学习者中介语系统的发展模式,只有在其与学习者中介语发展阶段相符时,纠错才有效,否则需要重复若干次.”[6]因此随着学习者中介语系统的不断完善,事实上许多口语中的错误,学习者都可以自行改正,教师不必对那些不影响学生正常交际的小错误进行逐一纠正.

但是对学习者在学习过程中出现的语言错误有一定的容忍度并不意味着对他们的错误放任不管,任由他们犯错.如果教师对学生在交际活动中出现的错误置之不理、不闻不问,不仅不利于学生学习的进步,而且对培养学习者语言表达的正确性和得体性也是不利的[7].教师要有计划有重点地纠错,即对影响学生正常交际并且常犯的一些错误要及时进行纠正.笔者在教学中将留学生的口语错误以练习题的形式进行呈现.让他们练习这些题目,接着我给出正确答案,并且让他们把题目记在笔记本上,课后进行反复操练.采取这种方法进行纠错可以避免当面对学生进行纠错,挫伤他们的学习积极性,同时笔者发现留学生经过一段时间的练习,一些原本经常犯的错误都有了明显的改正.

3 结语

由上可见,在对外汉语口语教学中,交际法对提高学生口语水平和培养学生的交际能力具有巨大的作用,它的优点是显而易见的.但是交际法也对教师提出了更高的要求.它需要教师在具有一定的语言水平和教学理论知识的同时,还需要具有一定的课堂引导和组织能力,教师要在课前做更为充分的准备.同时交际法自身也存在着一些局限性,如不太重视对语法、语音和词汇等的教学.我们应该取其精华,结合其他一些教学法的优点,如任务型教学法、情景教学法、习惯教学法等,从而使教学效果达到最佳.

猜你喜欢
交际法留学生口语
口语步步高 说一说“洗”
第一章 天上掉下个留学生
第一章 天上掉下个留学生
留学生的“捡”生活
第一章 天上掉下个留学生
酒中的口语诗
浅谈交际法在中学英语课堂教学中的应用
浅谈英语教学法交际法与其它教学法的配合应用及发展
初探交际法在高职英语教学中的应用
交际法在大学英语教学中的应用研究