谈到声乐演唱中的吐字,首先要谈谈声乐演唱。声乐演唱是一种精神与身体高度协调的复杂的艺术活动,要求口腔、喉腔、面部和腹部等部位的肌肉和面部骨骼、横膈膜、四肢及其他相关器官的协调,从而达到音乐、语言与演唱者精神状态、面部表情、肢体动作等高度融合、身心合一,创造出一种听觉上的美感、视觉上的美感,使听众获得审美体验的过程。关于声音与吐字,涉及的因素太多,看似一个很小的问题,但是要将其用文字表达清楚却并不简单。通过我在声乐演唱和教学过程中多年来不断摸索和潜心研究,获得了一些心得体会,现与读者分享。
声乐演唱中的吐字,需要长期的学习、积累与科学的训练。声乐演唱中的吐字虽然是以日常说话为基础,但在实际应用中却存在很大区别,演唱中的吐字不能以简单会话、吟诵的吐字方式为参照。声乐演唱要求吐字时音色优美动人,并达到作品创作的预期美感,所以在演唱时必须把握声母、韵母的发声特点,将每一个字归韵到具体的母音上,同时把握音调的平仄变化,这样的声音才会比较通透,行腔饱满,充满感染力。
在以往的文论中,关于吐字的说法大部分是将吐字分为字头、字腹、字尾三个部分,三者彼此相连又相互作用、不能割裂;还有一些文论提到了关于“唇、齿、舌、牙、喉”的观点。本文中笔者将从吐字音调的角度剖析吐字的难点和突破点。首先,演唱者在演绎具体声乐作品时,需要对整个作品中的吐字有一个预先的设计,即在演唱之前,大脑对咬字有一个准确设计,把每一个咬字都做得清楚、自然。其次,咬字的音调是吐字的关键之所在。即便声母、韵母都发音准确,可是音调不对,咬字仍然会出现致命的硬伤。我们经常会听到“声乐演唱学习起来非常难”“声乐演唱的难点在于可意会不可言传”的观点,原因也可归结于此。再次,在演唱中国作品时,因为中国作品的歌词多半是音韵优美的句子或诗,要求对其背后的文学性深入理解。把握好每个字吐字时的行腔和感染力,加以完美的演唱状态,才能赋予作品新的生命和内涵。笔者以为,在演唱过程中,中国作品与外国作品吐字的状态是有区别的,下面对二者分别进行阐述。
对于中国作品的吐字有其特殊规律。这主要是因为汉语发音除了声母与韵母外,还有音调变化。这样就要求演唱者在演唱时,除了注意音节的发音外,还要注意四声的平仄变化,才能够准确把握在声乐演唱中的发音和归韵。例如,中国歌曲《我爱你,中国》中的,“我爱你家乡的甜蔗,好像乳汁滋润着我的心窝”。这里的“我”字归韵在“o”,音调是去声,在读音上发出准确的“wǒ”同时体现上声先抑后扬的音感,这样才能体现“我”蕴含的一种坚定自信的感受。“爱”字归韵在“ai”,在这里也可以采取“我”字用上声的音感来发音,更能够体现深厚的感情。“家乡”两个字都是阴平,在这里读音采用阴平的音调,体现清新的乡情;“甜”字是阳平,要注意音调的把握,会使声音更加甜美。“好”是上声的处理方式,要先抑后扬,会体现出一种深厚的感情和肯定的语气,在演唱时吐字会更加清晰自然、流畅。“像”是去声,“乳”是上声,“汁”是阴平,“好像乳汁”这样的文字连接在一起即“阴阳上去”四声俱全,这样的语言本身已经具有了音乐的美感和节奏感,同时也是汉语发音的难点。又如“我爱你,中国”的“中”字归韵在“ong”,音调归韵在阴平,“国”字音节归韵在“uo”,音调归韵在阳平。这样细致地分析吐字,会使吐字具有美感和感染力。再如第二段里的“我爱你淙淙的小河,荡着清波从我的梦中流过”,“淙淙”归韵在“ong”上,音调归韵在阴平;“河”字归韵在“e”上,音调归韵在阳平;“荡”字归韵在“ang”;“梦”字归韵在“eng”上。这几个字都是后鼻音,注意咬字吐字时保持鼻腔的通畅,不要堵住鼻腔,同时特别注意声调的变化。尤其是“梦”字在这里时值比较长,是这个乐句的重点,去声字必须做到先抑后扬的归韵。
艺术歌曲《我爱这土地》的第一句“假如我是一只鸟”,这里的声调的变化“阴阳上去”四声俱全,“假如”是阴平,“鸟”是上声,旋律刚好也是这样的走向,如果掌握了声音演唱技巧、音调平仄变化内涵、字母归韵和音调,声乐演唱吐字将会做到近乎完美。
外国作品与中国作品的咬字在母音的组合、归韵、音调上都有一定的区别。外国作品的吐字并没有细致到每个字的音调变化,往往是在一个完整的句子里有一个音调的变化或语言的重音要求。例如意大利艺术歌曲《我亲爱的》(Caro mio ben),这首歌曲被普遍作为声乐演唱教学的初级曲目,除了大舌音“r”的独特性外,其他的吐字发音都要注重母音的归韵。第一句“Caro mio ben”归韵在母音“a、o、e、i”上,音调没有变化,变化在于音高。吐字时把握母音行腔在音节变化中保持不变,才可以做到准确清晰吐字。意大利民歌《我的太阳》(O sole mio)中歌词的吐字和发音同样归韵到“o、e、i、a”等母音上。第一句“Che bella cosa”,分别归韵在母音“e、a”上,母音发音要求圆润、清晰,辅音注意摩擦,但不要送气,这样的发音归韵的规律也是意大利语读音规范要求的重要部分。如果明确了发音吐字的规律,也就容易掌握意大利语演唱中的吐字,意大利语歌曲的演唱将会更加优美流畅。
声乐演唱中,无论是美声唱法、民族唱法还是流行唱法,吐字的难点在于确保声音圆润的同时,保证吐字的清晰和准确,以确保旋律的流畅性、连贯性。初学者往往会因为发声和吐字之间的矛盾,造成腔体的扁平、吐字咬字不完整,继而导致归韵不到位的情况。腔体受到挤压,吐字就会扁,从而无法做到清晰圆润,听众就会感到压迫感。演唱时,吐字咬字要尽可能避免挤压腔体。
作为声乐从业者,有责任在专业道路上不断探索、沉淀、思考,通过大量的实践吸取经验再反哺到教学和实践中。艺术是一条看似光鲜实则艰苦的道路,需要长时间地坚持极其艰苦的训练,才会获得比较好的结果。本文着重以字母归韵和音调归韵为切入点谈声乐演唱中的吐字,以上是本人粗浅的观点和思考,不免有不足之处,希望有机会与各位同人们讨论和思辨。