中英文化差异与跨文化交际浅谈

2017-04-01 09:37雷励
现代交际 2016年22期
关键词:言语行为文化差异跨文化交际

雷励

[摘要]中国和英国是东西方文明的两个重要代表,两个国家都有丰厚的文化底蕴,在发展长河中创造过辉煌的历史和灿烂的文化,也都重视传统文化的传承与创新发展。从很久之前,两国就曾建立联系并在互通中推进彼此前进的步伐。然而,也正是由于两国从经济政治到地理宗教的截然不同的发展轨迹使得两国的文化存在很大的差异,本文将就中英两国的文化差异及其原因进行分析,旨在将其应用到跨文化交际的实践中,提高跨文化交际的能力。

[关键词]文化差异 跨文化交际 言语行为

[中图分类号]G04 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2016)22-0075-02

近年来,中英两国进入了关系发展的“黄金时代”,据统计,中国在英国的留学生超过15万人,英国是中国留学生最多的欧洲国家。2015年作为“中英文化交流年”为两国人民进一步的互相了解起到了非常关键的作用。2015年的上半年英国在华举办英国文化季活动,下半年中国在英举办中国文化季活动。中英两国这一系列代表各自文化艺术和创意产业最高水平的活动,加强了两国的文化交流和产业合作,推动了两国文明交流互鉴,更增进了两国民众间的相互理解和友谊。

“国之交在民相亲,民相亲在心相知。”这句脱胎于《韩非子·说林上》①的古语也正是告诉我们国际间交流合作的必要性和重要性,后半句则是点名我们作为民众了解另一个国家的文化在与外国友人的交流过程中是多么重要,接下来本文将从中英两国的文化差异入手,通过对文化差异及其原因的分析来为跨文化交际的顺利进行提供一些促进和帮助。

一、中英两国的文化差异及原因

笔者有幸随国际合作项目赴英国访问学习,在这期间通过所见所闻感受到一些同以往了解所不同的文化差异,通过这些差异也可间接反映这个国家文化的缩影。

(一)饮食习惯

“民以食为天”,哈佛大学的张光直教授曾提出:“吃”这一最为生物化、物质化的层面,可能是理解一个民族精神气质和精神内核最重要的切入点。

英国人的饮食习惯比较单调,他们习惯一天四餐,但餐食的准备并不丰盛,一般为早餐、午饭、下午茶和晚餐。早餐时间大多数在早7时至9时之间。午饭约为13时,通常是冷肉和凉菜,类似于沙拉。下午茶的时间大约在16—17时左右,以喝茶为主,糕点为辅。晚餐多在19时左右,为一天的正餐。在每日的主餐上,英国的饮食习惯与中国大不相同,英国人的烹饪方法非常单一,他们不擅烹饪,对加热食材似乎并没有特殊喜好。英国的饭馆、餐厅、饭馆等饮食职业,多由外国人运营,甚至多数餐厅的菜谱都标有法语。从“下午茶”可以作为日常四餐之一即可以看出英国人的一大特点就是喜欢喝茶,喝茶当作每天的必需和不可或缺的享用。而另一大英国必不可少的饮品就是酒。单从英国无论城市乡村遍布的大小酒吧即可看出。英国人喜欢饮酒,但并不是在家独酌,喝酒聊天谈事是最常有的姿态,因此如在晚餐之后在街间散步,可以看到酒吧中很多人或站立或对坐,手中握着酒杯交谈甚欢。

(二)待人接物

1.英国人以“绅士风度”闻名于世,各种影视作品中也无不在体现这一传统美德

英国人是非常乐于助人的,大多数英国人对外国游客或者学者并不冷漠。在一些有关于衣食住行等生活的基本信息方面,如果开口询问,一般都能得到很热心并且详实的回答。比如在伦敦的地铁站和城际巴士站,可以很容易找到胸前佩戴“i”卡片的工作人员,如有任何相关出行问题,即可询问他们。出口处有专人定时发放地图,如有需要可拿走参考。还有一点在于,无论走到哪里,博物馆、学校或是商场、餐厅,走在前面的人基本都会为后面的人留住打开的门,在日常交往中,他们丝毫不吝惜付出和表达善意,亦欣然坦荡地接受感激。英国的历史和政体造就了这种传统传承的土壤,“绅士风度 ”仿佛是社会中下层“向上流社会看齐”的努力,也就是被塞进了部分中下层价值观念中的贵族精神的延续。

2.另外一个与中国文化差异较大的方面是英国人对隐私的态度

关于隐私的问题不同国家有不同的界定,中国人和英国人都有隐私,但中国人在隐私上大多表现为集体隐私,西方人则表现为个人隐私(程红波,2008)②,所以两种隐私所涵盖的范围差异巨大。中国人喜欢群居,讲究团结友爱精神,住得近,人与人之间接触的机会多,就会互相关心,个人生活或私事很难不被人知道或干预,在语言上以喜欢过问别人的事情为特点。然而在西方,包括英国,其文化特征是个人主义,强烈的自我意识让他们极度推崇自立、自强和自由。(马刚,2008)③在英国,大多数住家都是独门独户的,每家有自己的院子和栅栏。一双关注好奇的眼睛对他们而言是如芒刺在背。英国曾经做过一个抽样调查,结果显示大部分英国人对“不请自来”的访客是感到意外和惶恐的,家庭对于他们来说是个人隐私最后的保障。因此,西方国家对个人隐私保护的相关法律非常健全。隐私一词有几条释义:隐居、私事,以及不受公众干扰的状态。所以,英国人的隐私内容包括个人的年龄、收入、宗教信仰、政治立场、婚姻状态、体重、身材、所购物品的价格,等等。这些在中国可能都是再平常不过的闲聊话题,甚至是打开沟通局面的良好话题。但是在英国他们的第一想法会是“None of your business”,询问对方工资多少,年收入几何,伴侣多大年龄,诸如此类的说法,不管提问得多客气或多委婉,都会让听者觉得他们认为你侵犯了他们的隐私。英国流传着这样一句谚语:我的家是我的城堡,风儿你可以自由地来,但国王和王后无法踏进,直到有我的允许。

(三)传统节日

除了一些共同的节日,如新年(元旦)外,中英双方还各有自己独特的节日。比如我们有最著名的春节、端午节、中秋节等和我国农历历法相关的节日,而英国有情人节、复活节、感恩节、圣诞节等与宗教信仰相关的节日。节日的“来历”不同因此东西方的节日庆祝方式也不尽相同。以春节和圣诞节为例,我国的春节放假七天,但这七天是各种娱乐活动、会亲访友的最好时机。英国圣诞节的假期更长,一般学校等教学单位放假三周,圣诞假中可准备圣诞大餐需要的所有东西,并且做好圣诞节那一天,所有商场和交通行业都停业的准备,12月25日当天,整个國家的人基本全部都在家度过,以家人为单位,分享喜悦赠送礼物。对别人送来的礼物,我国大多数人和英国人也表现出不同的态度。中国人往往会先自谦、推辞一番后才婉拒不掉地接受,不会当着赠送礼物的人的面打开。而一般英国人接到别人送的礼物,即使不在节日中,也会当着朋友的面打开,感谢朋友的好意,表达对礼物的喜欢。

(四)存在差异的原因

造成中英两国文化差异的原因一定是多元的。首先在政治制度方面,英国的君主立宪制是王权与议会在长期冲突与斗争中形成的;现代经济与社会体制,包括工业化与福利国家,则是“追求财富”和“追求平等”在尖锐斗争中达成的平衡。“激进”与“保守”的冲突造成和平渐进发展的道路;“信仰”和“理性”的交锋,导致在现代民族的思维方式中,“理性”虽是主导,“信仰”却也有一席之地。④英国人逐渐在二元对立的选择中走出一条自己融合的道路。其次,中英两国的人思维方式不同,英国人习惯于用抽象的概念来表达具体的事物,重抽象思维,中国人习惯于用具体的形象来比喻和指代事物,重具象思维;英国人直线思维,中国人曲线思维。所以在面对夸奖和称赞时,英国人直截了当表示欣喜和感谢,而中国人长期受到我国文化中的“圆”和“全”的影响,习惯于委婉迂回地达到目的。再者,如前文所说这是长久以来两国人民不同的价值观造成的,英国人的价值观是个人主义,中国人的价值观是集体主义。西方人长久以来重视个人价值的实现。他们深信人人生而平等,而個人财产神圣不可侵犯,所以在待人处事上,他们展现出的是强烈的自我中心意识和独立意识,并不会被条条框框所束缚,也不会考虑更多周围人或事的影响,他们习惯二元对立地看世界,人与自然,物与我。这在本质上与我国传承下来的天人合一,万物相互依存而得以发展的价值观大相径庭。因此就解释了为什么在隐私问题上,英国人如此严肃。

二、跨文化交际中的注意事项

在文化交流过程中,两种异质文化的接触不可避免要发生冲突。因此作为一种文化下的语言学习者,我们就应当提高对文化差异的认识,使自己能更好地在跨文化交际过程中与不同文化下的人们沟通交流。根据上面的文化差异,笔者总结了以下几点注意事项。

首先要认识到双方文化是有差异的,接受并且能够容忍。笔者认为这是能够将跨文化交际进行下去的基础之一。双方文化差异的存在不是一朝一夕而形成的,双方沟通时如遇到冲突或与自己所习惯的交流方式不符的地方,不要急也不要想着去纠正或者改变,在理解包容的情况下将交际进行下去。

其次,既然已经了解差异和原因,可根据已知的学识,根据对方的价值观采取一些语用策略以达到交际的目的。比如不谈英国人所避免谈到的话题,禁忌语,灵活运用礼貌原则中的称赞、谦虚等原则促进交际的正常进行,也只有真正了解对方文化与自己文化的差异,才能做到排除文化差异的干扰,正确处理文化冲突,真正达到跨文化交际的目的。最后,并非说在跨文化交际时就要“全盘西化”跟着对方的文化习惯走,在深入了解之后,应当有在双方文化上取舍的能力和批判性接受的眼光。对西方文化“取其精华,弃其糟粕”是不变的真理,在当前全球化程度已经如此之高的今天,任何一个国家都不可能独立于其他自行发展。在与不同于自己的文化碰撞时,不断吸收、学习、筛选、批判,使得两种文化互相影响互相补充,从而为我国乃至其他国家文化的总体发展、社会的进步和世界的融合和谐起着巨大的推动作用。

注释:

①语出《韩非子·说林上》(晋国)智伯索地于魏宣子,魏宣子弗予。任章曰:“何故不予?”宣子曰:“无故请地,故弗予。”任章曰:“无故索地,邻国必恐。彼重欲无厌,天下必惧。君予之地,智伯必骄而轻敌,邻邦必惧而相亲。以相亲之兵待轻敌之国,则智伯之命不长矣。《周书》曰:‘将欲败之,必姑辅之;将欲取之,必姑予之。君不如予之以骄智伯。且君何释以天下图智氏,而独以吾国为智氏质乎?”君曰:“善。”乃与之万户之邑。智伯大悦,因索地于赵,弗与,因围晋阳。韩、魏反之外,赵氏应之内,智氏以亡。

②程红波.中西隐私观比较研究[J].考试周刊,2008(44):237-238.

③马刚.东西方不同的隐私观及折射的文化差异[J].东京文学,2008(11): 26-27.

④钱乘旦,陈晓律.英国——在传统和变革之间[M].成都:四川人民出版社,2003.

责任编辑:张丽

猜你喜欢
言语行为文化差异跨文化交际
浅谈文化对言语行为的影响
创新意识下日语专业学生跨文化交际能力的培养
跨文化交际中的“入乡随俗”
跨文化交际中的语用失误现象及解决策略
文化差异对初入国际市场的法国中小企业影响分析
浅析中西方文化差异对英语翻译的影响
道歉言语行为的功能
浅议乔姆斯基评斯金纳的《言语行为》
对外汉语教材出版的文化差异冲突与融通策略
对《红楼梦》中王熙凤的拒绝言语行为的语用分析