朱智
(河源职业技术学院工商管理学院 广东河源 517000)
森林公园自导式解说系统调查与研究
朱智
(河源职业技术学院工商管理学院广东河源517000)
文章以四川七曲山国家森林公园为调查对象,采用实地调查、现场访谈相结合的方法对其自导式解说系统进行了调查与分析。公园自导式解说系统类型丰富,展示途径多样;大部分标识牌具备规范性、观赏性;少数标识在中英文对照、材质方面存在问题;游客对自导式解说系统的评价基本满意。最后,对公园自导式解说系统提出了相关改进方案与建议,以期待游客获得良好的森林旅游体验。
自导式解说;标识牌;森林公园
自导式解说系统由文字、图表、符号和语音设备将静态的信息传递给游客,其类型多样,包括各种标识标牌、出版物、试听多媒体、宣传栏等,其中标识标牌是最主要的表达方式[1-3]。功能完善的风景区自导式旅游解说系统对于游客自助游览与体验非常重要,它能帮助旅游者加深对文化内涵的理解,提高旅游者的鉴赏能力,增加旅游兴趣[4]。
国外环境解说研究较早,解说随着人们对环境教育的重视而发展起来[5]。解说研究集中在解说有效性、游客分类、解说员与游客沟通过程研究以及解说满意度等[6]。Shieh研究发现游客最需要的是解说标识牌、解说手册和自导式路径[7]。自导式路径及解说系统在环境解说中的作用不可替代。国内旅游解说研究起步较晚,但处于快速发展时期,受到越来越多学者的关注[8]。台湾地区解说研究开展较早,吴忠宏阐述了解说定义、意义和形式,介绍了国外解说技能方程式。吴必虎、罗芬等对国内外环境解说研究进展、解说概念、意义、分类以及规划管理等方面做了系统研究[5,9-11]。但对国家森林公园的研究多集中在概念、森林旅游资源评价、开发、规划与生态环境保护等方面[12],针对森林公园自导式解说系统的研究缺乏。
(一)研究地概况。七曲山国家森林公园位于四川省绵阳市梓潼县,占地29.3km2,公园属北亚热带季风气候,植被类型属亚热带常绿阔叶林,其核心资源为七曲山大庙、古柏树林、古金牛蜀道和文昌文化,1994年被列为国家级森林公园。
(二)研究方法。通过实地调查,填写调查表获取森林公园自导式解说系统的现状,同时对游客进行自导式解说系统满意度调查。本次调查将环境解说、遗产解说、旅游解说三者视为等同的概念。调查表设计综合考虑了国内外相关研究成果及森林公园的实际,主要包含解说的类型与展示途径,标识牌的类型和位置、规范性、观赏性等内容。2013年4月—8月期间分三次对森林公园的核心景区自导式解说系统进行全面调查,路线由魁星楼进,关帝庙出,经文昌正殿、鼓楼、桂香殿古柏林休闲区等景点。填写调查表189份,有效调查表189份,有效率100%。自导式解说系统汇总调查表一份,标识牌调查表188份。共计发放自导解说系统满意度调查问卷150份,回收142份,有效问卷136份,有效率91%。
(一)调查概况。根据吴必虎、王辉对区域旅游解说系统构成研究[12,13],本研究将森林公园自导式解说系统做二维划分。横向为展示途径,主要包含景区语音及视频解说、图文影像出版物解说、标识牌解说和游客中心解说。调查显示(见图1),公园自导式解说系统中以展示途径划分,比重最大为标识牌解说,占76.74%,远高于排名第二的游客中心解说,最少为景区语音及视频解说,仅占2.45%。比例差距较大,分布不均。
图1 自导式解说系统调查表(展示途径)
纵向为解说类型,具体为区域环境解说、旅游景物解说、基础设施解说及景区管理解说。调查表明(见图2),公园自导式解说系统中比重最大为景区管理解说,占45.71%;其次为旅游景物解说,占27.35%。调查中发现景区管理解说中大部分为安全警示和文明教育;而在旅游景物解说中,有相当一部分为社会各界人士认养保护古柏树的介绍;其次才是各个景点的介绍。
图2 自导式解说系统调查表(解说类型)
(二)标识牌。
1.中英文对照。调查显示,公园内标识牌中英文对照多数基本正确(见表1)。没有错误的占24.47%,这些都属于简单标识,如“严禁烟火”对应“No Fire”,“禁止吸烟”对应“No Smoking”,“游客止步”对应“Staff Only”等。大部分景点都有中英文对照介绍,篇幅稍长的译文存在“中式英语”翻译,不符合英文表达习惯。如“晋柏石栏”被译为“Jin-Cypress Stone Fence”等翻译比比皆是。标识牌完全没有英文翻译的占33.51%;部分标识除了英文对照外,还有日语、韩语对照;有无中英文对照、使用几种语言对照没有明显规律性,有些简单标识使用了四种外语的对照;有些景点介绍应该有四种外语对照,却只有英文对照。
表1 标识牌中英文对照统计
2.信息准确性。调查显示(见表2),公园标识不存在信息有误或容量不足的情况,而信息准确、容量丰富的标识所占比例高达96.81%,绝大部分能清晰准确的表达游览信息。少数几个标识牌存在使用生僻词汇的问题,一处标识牌的道路指示有偏差,以及两处“七曲山国家森林公园空气质量公告”表述专业性较强,普通游客难以理解。
表2 标识牌信息准确性统计
3.材质。通过表3可以看出公园标识牌的材质普遍较好。多数标识牌采用木质,就地取材,表面为红色油漆,防虫防雨,生态环保,与公园环境非常协调。少数木质标识有损坏,还有个别标识牌为金属材质,存在掉漆,生锈的问题,影响美观。
表3 标识牌材质统计
4.设计造型。调查表明(见表4),约50%的标识牌造型极具特色,创意鲜明,精心设计了莲花、卷轴、箭头等形状。44.68%的标识牌外形为规则的矩形。但是,也有少数标语用纸质打印随意张贴,甚至直接标在墙体上,影响游客观赏。
表4 标识牌设计造型统计
5.与环境融合。与环境的融合度是标识的一项重要指标,因为标识的造型设计总是依据其功能需要结合环境氛围展开的[13]。森林公园内多数标识牌设计为卷轴、路灯,着朱红色,木质结构,设置于古建筑和古柏树林之中,与周边环境融为一体。不仅起到旅游解说的作用,其本身也成为公园内一道独特的景色。与环境不协调的标识牌仅占3.18%,为少许受损木质标牌和生锈的金属质标识牌(见表5)。
表5 七曲山国家森林公园景区标识牌与环境融合统计表
(三)游客满意度调查。
1.游客社会特征。对游客社会特征的分析,便于掌握不同游客对解说系统的需求程度,进而有助于解说系统构建的合理化和个性化[14]。本次调查主要涉及的是游客的社会特征。调查显示,67.83%为绵阳本地游客,32.17%为外地游客,这些游客多来自成都、德阳、广元等省内周边城市,以及陕西省部分城市;家庭结构情况,比重最大的为已婚小孩未成年,占44.58%,其主要游览目的是祈福还愿;游览次数统计中发现,游览过1次的占27.15%,2次占26.07%,3次占22.16%,3次以上占24.62%;出游目的以除祈福还愿最多,其次为亲近自然,占27.54%。
2.自导解说系统满意度分析。满意度问卷设计采用在李克特5点量法(5-point likert scale,1为非常差,3为比较差,5为一般,7为重要/同意,9为非常重要/非常同意)[15-17]。经过统计分析发现(见表6),游客对森林公园自导式解说系统满意度集中在“一般”“比较好”“非常好”三个评价指标,表明游客比较满意。其中,与环境融合程度比较差的是因为有部分破旧损毁标识牌和直接在墙体上标识的现象存在,安全警示类标识牌过多,影响整体景区观赏性;有部分解说没有中英文对照,在游客满意度调查中占2.16%。游客认为七曲山国家森林公园自导式解说系统的游程指导性较好,重游意愿也较高,均达80%以上。
表6 自导解说系统游客满意度调查(%)
3.游客解说需求分析。
表7 森林公园自导解说系统游客需求调查(%)
解说需求问卷设计同样采用李克特5点量法。调查表明(见表7),游客对森林公园自导式解说系统需求集中在“一般”“重要”“非常重要”三个评价指标,存现出对森林知识需求大于旅游服务信息需求的趋势。具体表现在对森林养生保健知识、森林生态系统、动植物科普知识的的大量需求;而对餐饮住宿、纪念品、管理制度、参与式活动介绍等信息需求程度降低。由此可见,以森林公园为载体的森林生态文化正逐渐被人们所接受,生态文化和生态文明建设也进一步的引起人们的重视[18];传统民俗风情、宗教文化以及故事传说已经不能满足游客的需求。
(一)结论。七曲山国家森林公园景区内的自导式解说系统类型丰富,展示途径多样,基本能满足游客游览导引、求知需求;同时兼顾了生态保护与文明教育。公园内大部分标识牌都具有规范性、观赏性等特点。存在问题主要是标识牌的中英文对照及与其他语言的对照翻译不地道,中英日韩四文对照缺乏规律性;相当一部分标识牌材质不够好且造型不够景观化,与环境融合度不高;在墙体随意标识、以往使用的旧标识牌、临时标识牌等都有损公园整体形象。
(二)建议。
1.调整自导式解说系统构成类型比例。七曲山国家森林公园自导式解说系统组成类型中,景区语音及视频解说、图文音像出版物解说较少,而标识牌解说太多,尤其是安全警示类和文明教育类标识,存在同样内容的标识牌反复出现多次,且位置不合适,对景观产生干扰,游客审美疲劳,应当调整比例,增加景区语音及视频解说、图文音像出版物解说;在不影响游程指导和使用效果的情况下适当减少标识牌解说,并调整位置。
2.适时更新与维护标识牌。公园管理部门应始终使标识牌保持整洁美观、清晰可辨的状态,提高标识牌的有效使用率。对因自然腐蚀或人为损坏的标识牌进行清理和更换,采用经济耐用易维护的材质;对掉漆、生锈、年久失修的标识牌进行定期维护,以免影响景观,影响游客兴致。
3.改进标识牌外形设计与信息内容。设计多样化的标识牌,减少矩形标识牌,使标识牌更具景观性,能与环境更好地融合。安全警示类标识牌的语气过于生硬,如“禁止XX”“严禁XX”等,应考虑用一些比较委婉、比较温情的语句代替,并配上生动的图形符号。增加森林公园生态知识尤其是养生保健的标识牌解说。中英文对照是目前国内学术界研究最多的课题,准确、地道的英文翻译不仅能提升景区品质,更能吸引海外散客,增加景区收入[19]。因此,公园管理者应对公园内中英文对照进行规范,必要时可请权威机构协助翻译,使外籍游客能在公园内无障碍游览。
[1]张立明,赵黎明.国家森林公园旅游解说系统的构建[J].西北农林科技大学学报(社会科学版),2006(2).
[2]杨强,杨振之.自导式解说系统设计要素研究——以邓小平故居景区为例[J].资源开发与市场,2004(3).
[3]许春晓.中国旅游规划的市场研究历程(上)[J].旅游学刊,2003(3).
[4]冯淑华.古村落旅游解说系统探讨[J].商业研究,2005(8).
[5]刘长海,李宏.国内环境解说研究现状及发展方向探讨[J].首都师范大学学报(自然科学版),2007(6).
[6]Stewart CD.Anevaluation of visitoruse of aself-guidedtrail at Mud Volcano,in Yellowstone National Park[D].North Carolina State University,1998.
[7]Shieh M H.A study on visitors’interpretive demands at Lukang heritage sites[D].National Taichung Teachers College,2002.
[8]张立明,胡道华.旅游景区解说体系规划与设计[M].北京:中国旅游出版社,2006.
[9]吴必虎,高向平,邓冰.国内外环境解说研究综述[J].地理科学进展,2003(3).
[10]吴必虎,金华,张丽.旅游解说系统的规划和管理[J].旅游学刊,1999(1).
[11]吴必虎,金华,张丽.旅游解说系统研究——以北京为例[J].人文地理,1999(2).
[12]张美云,邱晓霞.近二十年来国内森林公园旅游研究综述[J].广东商学院学报,2008(4).
[13]王辉.旅游解说系统的设计探讨——以重庆缙云山为例[J].地域研究与开发,2004(1).
[14]丁素平,赵振斌.基于游客需求角度的解说牌系统研究——以太白山国家森林公园为例[J].江西农业学报,2008(6).
[15]包亚芳,孙治.浙江森林公园自导式解说服务游客满意度研究[J].浙江林学院学报,2009(6).
[16]洪艳,陶伟.游客对解说媒体的需求研究——以西汉越王博物馆为例[J].旅游学刊,2006(21).
[17]罗芬,钟永德,吴忠宏,等.世界自然遗产地游客解说需求之研究——以湖南武陵风景名胜区为例 [J].旅游学刊,2008 (23).
[18]罗芬,王怀,李穗菡.生态文化解说可视化研究——基于森林生态文化视觉[J].中南林业大学学报,2010(12).
[19]钟林生,陈劲松,王跃华.碧塔海生态旅游区标牌系统的规划设计[J].中国园林,2000(3).
[责任编辑刘金荣]
F592
A
2095-0438(2016)08-0026-04
2016-03-02
朱智(1980-),男,湖北武汉人,河源职业技术学院工商管理学院管理学副教授,博士研究生,研究方向:旅游规划、森林公园规划和生态旅游。
广东省高等学校优秀青年教师培养计划2014年度培养对象资助项目(粤教师函[2014]108号)。