明星(三亚理工职业学院公共基础教学部,海南三亚572000)
从中西茶文化差异看旅游英语对跨文化交际能力的培养
明星
(三亚理工职业学院公共基础教学部,海南三亚572000)
摘要:本文首先分析了中西方的茶文化差异,同时谈到了跨文化交际能力培养的意义,并在此基础上就如何利用旅游英语课程培养跨文化交际能力提出了几点看法,希望能够起到一定的参考作用。
关键词:中西茶文化;旅游英语;跨文化交际能力;教学方式
茶文化是文化的一部分。通过中英茶文化的对比,我们可以从中体会到中英两种文化之间的异同,这对于高校旅游英语教学中跨文化交际能力的培养有着较大的推动作用。
中国的茶文化有着几千年的历史,中华儿女自古以来就有着饮茶习俗。起初,茶这种饮料只有王公贵族才能享用,茶叶饮品在唐朝中期才开始走进平民百姓的家中。随着时间的推移,中国形成了独特的茶文化,当然这一事实可以在相关历史文献中得到佐证。茶圣陆羽在《茶经》中曾提到唐朝以前与饮茶风俗有关的典籍和文献。相比之下,英国的茶文化历史较为短暂。十八世纪前,只有英国皇室成员才有资格享用珍贵的茶叶饮品;十八世纪后,中国的茶叶传入英国,从而带动了当地的饮茶之风。随着茶叶在英国国内的普及,平民百姓才有权享用茶叶。目前,五分之四以上的英国人都有饮茶的习惯。在当地所有饮料的消费中,茶叶饮料占了一半的比重。虽然英国不是产茶地,但就事实结果统计显示,每名英国人的年均茶叶消费量为3kg,在世界上排名第一。相比之下,虽然中国是茶叶起源地,但是每名中国人的年均茶叶消费量为0.4kg。
就饮茶种类来讲,中国人更喜爱绿茶,而英国人更喜爱红茶。和绿茶相比,英国人的红茶进口量远远大于绿茶。但随着时间的推移,绿茶也得到了英国人的认可,英国的绿茶进口量也呈现上升趋势。从饮茶习惯的角度来说,英国国内有上午茶和下午茶之说。英国人在饮用红茶时,通常会在茶水中加入牛奶和红糖,很显然这种饮用方式和中国国内传统红茶饮用方式有着本质区别。在中国,人们喜爱在饭后饮用开水冲制好的绿茶。
随着经济社会的不断发展,当今世界全球化的趋势已愈发明显。英语成为世界上适用范围最广泛的语言。但是由于地域差异和生活习俗的不同,这就使得跨文化交际能力的培养显得十分必要。
2.1跨文化交际能力概述
跨文化交际指的是,有着语言文化差异的人们的交际活动。换句话来说,中国人在和外国人交流的过程中,需要了解语言交际的注意事项,这样才能够使交流变的得体。从字面上来看,跨文化意识是人们在理解文化差异后进行得体交际的意识和理念。
2.2跨文化交际能力的组成要素
交际主体在进行交际的过程中,首先要具备一定的动机。除此之外,交际主体还需要了解交际知识,并掌握一定程度的交际技巧。所以,交际动机、交际知识以及交际技巧是构成跨文化交际能力的主要要素。不同的学者有着不同的划分方式,但是却都在自己的理论中提到了知识和技能。事实上,这些要素共同作用于人们的跨文化交际过程。了解跨文化交际能力的组成要素,才能够帮助我们了解跨文化交际能力培养的方向。首先,目的语学习必不可少。其次,跨文化交际者还需要学习目的语的特殊文化,并在这一过程中培养自身的跨文化意识。最后,跨文化交际技巧的掌握也关系到整个交际过程的有效性。
2.3培养跨文化交际能力的意义
一种语言不单单是人们日常交流的工具,同时透过语言本身,我们可以看到该民族的历史文化。这也从侧面说明语言是文化载体的客观事实。要是不了解目的语的文化差异,那么在交流中就会出现误会。我们只有了解中西文化差异,才能够将自己的观点准确表达出来,而不至于产生歧义。教师在教授旅游英语的过程中,不仅要讲解英语知识,还应该注重学生跨文化交际能力的培养。当然,传统意义上的英语教学往往只是为了应对考试,很显然,在实际能力的培养方面较为欠缺。注重交际能力的培养可以帮助学生在实际交际中规避一些问题,使交流活动变得更为得体。旅游英语是针对旅游管理专业开设的新课程。从课程大纲的要求中,我们不难看出,跨文化交际能力培养正是教学目标之一。培养学生的跨文化交际能力,不仅符合该专业学科的要求,同时还满足现今市场趋势和旅游行业发展需要。
3.1注重跨文化意识的培养
从哲学的角度来说,意识观念决定人的行为。同样地,要想更好地进行跨文化交际,就需要培养自身的跨文化意识。对比中西茶文化,我们不难发现文化之间存在较大的差异,所以跨文化意识培养才显得尤为重要。当然,教师需要给学生讲述本专业的英语词汇和句型,但同时教师更应该在教学过程中将跨文化意识融入到教学中。教师不再仅仅是传道授业解惑的人,而成为另一种文化意识的传播者。教师应该从客观上讲解两种不同的文化意识形态,帮助学生认清文化之间的差异。在新形势下,教师应该将文化教学元素融入到英语教学中,帮助学生理解语言背后的文化内涵。教师在课堂上可以采用情景导入的方式,在讲解与茶有关的语言知识时,可以首先向学生普及西方的茶文化。比如,教师可以向学生讲述英国下午茶的传统,这样学生就在潜移默化中培养了跨文化意识,从而能够在这种特定场合下做出适当的反应。
3.2提升文化调适能力
文化调适能力会受到民族中心主义和文化定势的双重影响。文化之间具有一定的差异,但是却又是相互联系的整体。学生在学习旅游英语时不应该陷入文化定势的泥沼,同时也不能形成民族中心主义。教师应该让学生了解西方风俗习惯,使学生能够在文化冲击后及时调整自己。比如说,教师可以让学生分享出国经历或者与西方文化接触的过程。当然,以茶文化为例,教师也可以向学生展示外国茶文化工艺品,并向学生展示导游服务短剧,使学生充分感受到文化交际的氛围。同时,教师应该培养旅游专业学生的全球视野,使学生掌握更多文化知识。比如说,英语中为什么要将“红茶”称为“black tea”,而不直接叫做“red tea”?教师应该从异文化的角度,引导学生正确理解语言背后的文化知识,并在这一过程中培养自身的语言服务技能。和传统的教学方式以及教学目标相比,这种培养方式具有一定的超前性,但却适应当下的具体形势。
3.3帮助学生构建知识体系
目前,高校旅游专业也进行了一系列的变革,教师逐渐意识到原有教学模式的局限性,于是提出分层次培养等相关教学理念。以往,教师比较注重职业技能的培养,而忽视了文化知识的导入。由于文化知识对跨文化交际有着十分重要的意义,所以教师还应该根据学生的实际情况合理安排文化课程。教师在安排文化课程时应该将文化大纲作为参考依据。茶文化也是英语文化的一个构成要素,教师可以以茶文化为例进行讲解。比如说,教师在讲解中外饮食文化时,就可以将中西饮茶习惯拿来比较。教师可以以英国人偏好红茶为例,向学生讲述英国茶娘以及茶座等文化特色。除此之外,教师也不应该忽视文化体验的作用。“文化体验”是一个较新的概念,教师需要引导学生体验所学英语文化知识。比如说,教师可以带领学生参观附近的茶业博物馆和茶文化博览园,使学生通过实物在大脑中构建茶文化概念。在此基础上,教师还应该定期组织一些茶文化讲座,并组织学生去国际酒店参观。为了充分发挥学生的主观能动性,教师应该和学生共同讨论茶文化事件,让学生了解并学会欣赏西方茶文化。这种寓教于乐的教学方式更能够适应学生的学习需要,帮助学生掌握茶文化内涵。教师通过以上方式,可以有效帮助学生构建知识体系,从而为跨文化能力的培养打下更坚实的基础。
3.4培养交际实践能力
在跨文化交际能力培养的过程中,实践能力的培养是最终阶段。交际实践能力包括三部分,分别是交际策略能力、语言交际能力以及非语言交际能力。教师受到传统应试教育理念的影响,容易忽视实践能力培养的重要性。随着时间的推移,学生自身的问题也不断凸显,比如很多学生虽然能够流利地说英语,但是却和老外交流的过程中频频出现尴尬状况。教师应该在课堂上和学生进行互动,让学生将所学知识应用到交际交流中。教师不妨以西方饮茶场景为例,和学生进行对话交流。教师扮演外国人,和学生用英语交谈,教师在交谈的过程中注意学生的语言表达情况,并在交谈结束后予以纠正。当然,教师还应该在教授旅游英语时采取多种教学方式,充分调动学生的积极性。除了语言交际能力的培养,教师还应该帮助学生培养包括手势语等副语言在内的非语言交际能力。为了给学生提供更为真实的教学环境,学校还应该聘用外教对旅游专业的学生进行小组教学。在这种纯语言的浸泡式环境中,学生的交际能力可以得到有效的增强。
从本文的分析中,我们得知语言是文化的载体,要培养学生的跨文化交际能力,不能简简单单地从语言本身着手,还应该注重文化因素。教师在教授旅游英语的过程中不应该只考虑到英语本身,还应该采取以上方式帮助学生培养跨文化交际能力。
参考文献
[1]乔洁.中西文化对外语教学的影响[N].中共山西省委党校学报. 2006(6):29.
[2]张同乐.中西文化差异与跨文化交际能力的培养[N].安徽工业大学学报(社会科学版)2007:11.
[3]郭晓燕.中外合作办学下基于双语专业教学的基础英语互动教学模式研究[J].才智.2010(04):243-244
[4]邹薇.文化差异与跨文化交际能力[N].长沙大学学报.2010:1.
[5]黄真真.浅谈在英语教学中培养学生的跨文化交际能力[J].中国校外教育中旬刊.2011(4):108
作者简介:明星(1983-),女,辽宁沈阳人,硕士,讲师,研究方向:英语教学法、跨文化交际理论。