刘和萍
【摘要】本文中分析了母语对英语学习的正负迁移影响,并就如何在农村初中英语教学中抗母语干扰的问题进行思考,提出由教师巧妙引导,激发学生感知力;使用语法-翻译法教学;增强对比意识;教师可以不定时穿插母语等四种解决方法。
【关键词】初中英语 母语 干扰
【中图分类号】G633.41 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2015)03-0128-02
农村初中学生在学习英语之前,母语意识已经植根于思维里,在进行英语的学习时,难免会受到母语的各种影响,有正面的影响,也有负面的影响,分别被稱作正迁移,负迁移。教师在教学中要努力引导学生克服负迁移,通过对比母语与英语之间的异同使学生正确并深刻的理解英语。
一、中国英语教学与学习中,母语正负迁移影响
1.正迁移影响
英语语言规律与我们的母语之间有不同,但是也存在着很多相同之处,学生对英语的学习是建立在母语的基础之上的,母语会对学生产生很多正面影响,有助于学生英语的学习。比如英语里的元音的发音与拼写都与中文的拼音十分相似,如:[?蘅][?藜][i][u][e][a:][?藜:][?蘅:][i:][u:]与汉语的“a、 o 、e、 i、 u ”单韵母对应。由于学生已经熟练的掌握了拼音的发音,所以在学习英语发音时就会感觉相对简单。汉语与英语在表达上也有很多相似之处,如:汉语中有“纸老虎”一词,英语中同样有“a paper tiger”词语,再如中文中有“胆小如鼠”,英文中有“as timid as a mouse”,中文中的“丑小鸭”与英文中的“an ugly duck”。在语法中, 英语与汉语同样存在很多共通之处, 例如:I always study English.是由代词、副词、动词、名词组成,在句子中作为主语、状语、谓语、宾语,这与汉语中:“ 我经常学习英语”的结构是相同的。中英文中这些相同的特征能够辅助学生更准确地掌握英语基础知识, 促进英语成绩的进步。
2.负迁移影响
由于在农村英语的语言环境少,学生接触英语的机会相较于城市小很多,母语对于英语的学习干扰就更明显。由于两种语言存在差异,思维中固有的母语意识会对英语学习产生消极的影响是不可避免的。如果学生在学习英语的时候套用母语语法去学习英语语法,就会造成很多错误的出现。如:英语与中文在语序上的差异,英语总是将重点放在前面,然后再说次要的内容。我们会用中文说“我明天坐火车去北京”,在英文中却是不同的表达方式,“I will go to Beijing by train tomorrow”,英语中先说“我去北京”,将“坐火车、明天”的内容放在后面。再如英文表达“我很喜欢它”是“I like it very much”,而不是“I very much like it ”。所以,如果在学习英语时如果单纯地将母语作为参照物,会导致句意曲解等各种问题出现。
二、如何在农村初中英语教学中抗母语干扰的思考
1.教师巧妙引导,激发学生感知力
教师要引导学生课外也要加强英语的阅读,培养英语语感。课上教师巧妙引导学生,激发学生对英语的感知力,例如:教学生学习英文歌曲,引导学生产生对英语学习的热情。组织学生观看英文电影,模范电影中的经典片段,这既可以让学生学习生词,也可以调动学生的积极性。还可以按照课文内容为学生布置课后作业,由几个同学根据课文内容组织情景对话,通过这种形式轻松完成教学要求。
2.使用语法-翻译法教学
汉语的语法都是以“ 主+ 状 + 谓 + 宾 ”作为基本架构的,英语的结构其实也是有它的基本核心结构。英语句子的基本结构有五种: 1. 主语+谓语(不及物动词) 2. 主语+谓语(及物动词)+宾语 3. 主语+系动词+表语 4. 主语+谓语+间接宾语+直接宾语 5. 主语+谓语+宾语+补语 基本上所有句子的结构都是上述五个中的一个。由此可见主语、谓语、宾语、表语、补语都同属于句子的基本成分;状语只是句子的限定成分,可以没有。教师通过使用语法-翻译法对学生教学,使学生熟练掌握英语句子的基本结构, 结合教材对学生进行英语基本句型的强化联系,再通过反复练习使学生充分掌握英语句子分析的技巧。
英语中的大部分句子都是由这几个基本句型演变出来的,通过对这些基本结构的掌握可以让学生摆脱对英语学习的畏惧感,提高自信心,逐步消除英文中各种复杂长句带来的压迫感。
3.增强对比意识
英语中“Dont you want to go?”回答 “Yes, I do.”是说“不,我想。”而“ No, I dont.”却是“是的,我不想。”的意思。如果把“ Yes, I do.”理解为“是的,我不想。”把“ No, I dont.”错认为是“不,我想。”那就造成了意思的完全颠倒。所以教师要让学生清楚的认识到英语与母语之间的区别,增强学生的对比意识,认真帮助学生分析母语与英语之间的差异,使学生更好的理解两种语言的不同,从而提高对英语的学习效率,这样才能做到对抗母语对英语学习的干扰。引导学生加强母语与英语在语言结构与思维方式等方面的对比,增强对比意识,加深对英语与母语区别的理解,形成正迁移,预防负迁移,增强差异的敏感性,培养对英语语言结构及思维方式等方面的掌握。
4.教师可以不定时穿插母语
在农村初中英语教学中,教师可以不定时的穿插插母语,将两种语言进行对比时用中文,可通过案例解析与反复联系促使学生形英语思维习惯。此时教师可以借助母语,将母语作为一种有效的工具,帮助学生对英语作更深入的了解,从而更为正确地理解英语的含义。
在农村初中英语的教学中,由于学生接触英语的途径少,教师的责任更加重大。教师要培养学生对英语的热情,鼓励学生通过各种途径学习英语,勤加练习,强化英语与母语之间区别,引导学生发挥母语的正迁移、克服它的负迁移,促进学生英语水平的提高。
参考文献:
[1]王寅.认知语言学[M].上海:上海外语教育出版社,2007:135-149.
[2]李建平.基于心理模型的二语词汇习得[J].四川外国语学院学报,2008,(1):124-128.