俞海燕
文言文阅读在高考语文试卷所占分值仅次于作文和现代文阅读,是高考考查的重点之一,所以如何做好文言文阅读就显得尤为重要;而文言文阅读的关键就是要准确理解文段,尤其是准确理解文段中文言实词的词义。《考纲》要求掌握的实词一共有120个,而每个实词都是多义词,要把这些实词的用法和意思全部记住,这基本上是很困难或是不可能的。那什么样的作法可以减少这种难度,并可以收到事半功倍的效果?这就需要我们在平时的教学中注重培养学生对实词的推断能力,下面就为大家介绍文言实词推断的五大利器。
一、以形推义,基本武器
汉字中的形声字占百分之八十以上,其形旁为我们领悟词义提供了有利条件,大多实词我们可以通过字形分析来解释它的词义;因为形声字的形旁叫“义符”,它显示了这个字的表意范围,如“珏”“璋”二字,都是斜玉旁,所以它们就表示是跟玉有关系很贵重的东西。根据字的形旁推断大致词义,这是文言文最基础最本质的翻译方法。
如《晏子春秋》中“殚财不足以奉敛,尽力不能周役,民氓饥寒冻馁,死胔相望”中的“馁”字在现代汉语中多指“气馁”,但这个字的本意是“饥饿”,因为它的形旁是食字旁,所以译为“用尽财物不能够完成赋税,费尽体力不能够完成劳役,老百姓饥寒交迫,冻饿而死的尸体到处都是。”
二、组词翻译,联系语境
古汉语简洁凝练很多词语的意义在今天仍然得以保留,文言实词翻译成现代汉语,单音节一般要变成双音节;因此,我们可以尝试为要翻译的实词组词,通过组词使难以理解的文言实词含义明晰;很多时候,我们可以尝试组两到三个词语,再联系具体句子语境有所选择,进而确定文言实词的最终含义。
例如《高祖本纪》片段:“高祖为人,隆准而龙颜,美须髯,左股有七十二黑子。仁而爱人,喜施,意豁如也。常有大度,不事家人生产作业。”解释句中“仁而爱人”中的“爱”字,可组多个词,为了防止遗漏,我们可以把这个词的多个义项词都组出,“爱”可组词为“ 爱护 ”、“ 爱惜”、“ 怜爱”等,根据语境,此处应该是“怜爱”“同情”之意。而其中“意豁如也”中的“豁”可组词为“豁然”、“豁达”、“豁免”等意,联系语境,“豁达”的意思的确定就显得自然而然了。
三、同义复用,以易译难
其实在文言文学习或高考复习中,有一种语言现象非常值得注意,那就是——同义复用,如“诛杀”、“逃逸”、“佯装”、“鄙陋”等词都是较为常见的。通常在翻译时取其一进行解释就可以了,当然也可以用简单的那个字对难的那个字进行解释。如《管仲列传》中“仓廪实而知礼节,衣食足而知忍辱,上服度而六亲固”中的“仓廪”,“ 廪”就是“仓”的意思,翻译时我们取“仓”的意思就足够了。
四、成语翻译,多多联想
成语是人们长期以来习用的、简洁精辟的定型词组或短语,成语以及一些常见词语的含义未因时间的流逝而改变,为我们推断实词词义提供了方便;成语推断翻译,即借助熟知的成语中的实词词义来推断文言文中的实词词义,有时也能使解题“柳暗花明又一村”。譬如:
①荀子《劝学》“顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰”句中的“彰”字与成语“相得益彰”、“欲盖弥彰”中的“彰”字,都是“清楚、明白”的意思。
②荀子《劝学》“君子生非异也,善假于物也”句中“假”字,与“狐假虎威”、“不假思索”等成语中的“假”同义,都是“借助”的意思。
五、语境推断,瞻前顾后
文言实词绝大部分都有几个义项,孤立地看,这些义项都是抽象、概括的,在词典上是能够查得到的。记住这些义项很有必要,但远远不够,因为词语进入文章后,就立即与周围的词、句、段乃至篇发生联系并受到制约;这时词义就变抽象为具体,变多义为单义,只有根据词语出现的语境,联系上下文仔细分析,才能最终确定它的含义。
如冯梦龙《古今谭概》“岑曰:我夫人有娠,弄璋乎?弄瓦乎?”中的“弄璋”“弄瓦”的意思,如果解释成“美玉”“瓦砾”显然是不妥当的,根据前一句的语境“我夫人怀孕了”,应该是“生男”和“生女”的意思。
通过以上分析,我们更加明确能否正确理解文言实词,直接关系着能否读懂文言文,所以在平时文言文学习中,我们确实要灵活运用一些方法和技巧,把它们作为自己迎战文言文阅读的有力武器;当然,各种方法和技巧并不是完全割裂的,我们可以综合运用,但无论运用哪种推断方法最终还是要回归到语境中去。