21世纪现代汉语新词语产生途径及构词特点

2015-03-17 11:53刘昊馨徐树娟
关键词:新义构词法构词

刘昊馨,徐树娟

(华北理工大学 外国语学院,河北 唐山063009)

进入21世纪,中国社会发生了翻天覆地的变化,描述这些变化的语言也变得丰富多彩,一批又一批的新词语进入了语言生活。这些新词语就像一个时代的标杆、社会生活的镜子一样直接反映着时代的进步和发展。自马氏文通以后,新词语的研究也逐渐成为了语言学家所关注的热点和新宠儿。如符淮青在《汉语词汇学史》中详细的写出了从先秦时期到现今汉语词汇的发展和历史,从宏观的历史角度让世人了解汉语词汇学究竟是什么;或如陈宝勤在《汉语造词研究》(2002)中也详细的说明了汉语造词法的历史和构成,详细的向人们解释了词汇的构成成分和构成方法;再如许国章(1991)的《许国璋论语言》,吕叔湘(1984)《大家来关心新词新义》等等。

新词语主要是指那些词汇和内容都是新的或原来词汇系统有但内容有新变化的词语。据统计发现,现代汉语每年都会出现1000-1500左右新词语,平均每天3-6个左右,例如:2013年盛行的:干爹、吃封送,钱滚番,冷无缺;2014年盛行的土肥圆、高富帅、白富美、穷屌丝;2015所盛行的累觉不爱、喜大普奔、丑哭了、醉了等等。本文将对这些新词语的主要的产生途径以及它们的构词特点进行分析。

一、21世纪现代汉语新词语产生的主要途径

汉新词语的产生途径有很多,有语言内部因素,也有语言外部的因素。本文主要从语言内部的因素从三个途径来讨论新词语的产生过程:外来语,构词法以及旧词新义。

(一)外来语

随着时代的发展和进步,各国之间在政治、经济、文化等方面的交往和沟通日益加深,世界这个大家庭逐渐融为一体。而在这中间最能体现各国间相互沟通融合的就是外来语的吸收和引进。汉语吸纳外来词语的最主要途径有音译词,意译词和音译兼意译词:

1.音译词:即全部由读音而意译过来点词汇,这部分在汉语外来语中比例较大。例如:艾特(@),镭射(laser),马赛克(mosic),跑酷(parkour)等词语数不胜数;人们在本有的汉语中找不到一个合适的词语来代替,倒不如直接音译来的清楚明白。我们也能在这一点上看出当今社会,人们越来越推崇“极简主义”文化,将一切繁文缛节、拖拉累赘的东西所省略掉。

2.意译词:即在不失去外来语意义的情况下用汉语的构词结构来翻译外来词。例如:掘客(dig-ger),草根(grass roots)等;这类由外来词和汉语结构相结合生出来的新词语,既保留了外来语所特有的构词特点和词义,又由于结合了汉语的构词结构显得更加的接地气。能更快的被人们所熟知和使用。

3.音译兼意译词:即在这类词中既有外来词的读音,又有外来词本身的含义,在外来词语的引用和翻译中是不可多得的好方法。例如:最经典的就是:艾滋病(AIDS),最贴近生活的:笨nana(banana)一种外形酷似香蕉的雪糕,商家用banana(香蕉)的读音再加上一种可爱的叫法让其在社会上流行开来;漾文化(young),指的是青少年丰富多彩的文化生活。

(二)构词法

构词法是新词汇产生的最传统最主要的途径和方法,构词法的方式多不胜数,本文讨论主要的三种构词法:词缀法、复合法和缩略法。

1.词缀法:即在词根上附加前缀或后缀构成新词。这种方法是汉语新词产生的主要手段之一。我们大致可以分为前缀构词和后缀构词两种。例如:

前缀词:通俗意义上来说就是词根的前加部分,只有语法意义没有词汇意义。例如:

“微-”微人才,微力量,微旅游,微生活,微捐;

“闪-”闪兵,闪词族,闪赔;

“被-”被催族,被陪榜,被有房;

“双-“双非产妇,双剩女,双跑赢;

后缀词:而后缀词顾名思义也就是词根的后加部分,同样的这些词也只具有语法意义无词汇意义。例如:

“-男”火箭男,瓷男,夹心男,类同男;

“-粉”潮粉,果粉,僵尸粉,脑残粉;

“-体”亲密体,轻度体,90岁体,算你体;

“-效应”龙年效应,安可效应,舌尖效应。

不难看出,在21世纪,这种“前缀+词根”或“词根+后缀”的构词方法既符合了人们崇尚的求新求异的文化心理,也准确清楚的展现出了社会生活的各种变化。进而这种构词方法被越来越多的年轻人所推崇。

2.复合法:即指两个或两个以上的自由词素,构成一个新词,来表示一种新的语义概念。汉语中有很多由单个的两个字,单个的字和词以及两个词组成的新的复合词,例如:累觉不爱,情绪文盲,办公臀,中国式逼婚,化学粥,时差恋人等。这些词拆开来看哪部分都是活跃在我们当今社会的一个词语,而合并以后社会又给他们披上了一个新的外衣。

3.缩略法:即指将一个词缩略到最简单的形式但是要保持原词词义不变。例如:全民PE(PE,英语Private Equity的缩写),这个词是对很多人涌向私募股权投资行业的一个戏称;“H 族”(H指的是“Health”“High”“Hope”“Honest”),这词主要指的是那些高收入、高品质生活、高学历的社会精英人士。这类词还有“3A”族,AB制,E云,G字头等。这类构词法极大限度的符合了当今“速食主义”盛行的社会文化氛围,人们省去了一切复杂拗口的繁文缛节,将“极简主义”表现的淋漓尽致。

(三)旧词新义

旧词新义则是指原有的词语随着时代和社会的发展以及语言的变化等因素,由人们赋予它新的含义和内涵,让它由一个陈旧的词语摇身一变,变成新词,从历史中再次走在社会的流行趋势下。这也是当下最流行的一种构词方法。旧词新义主要就包含四个方面:词义的扩大、缩小、升格、降格:

词义的扩大:即在原有词义的基础上,词义有了延伸和扩展。例如:“醉了”原指人喝酒喝多了的一种醉酒的状态,现在既有原来的含义,又可指人们因为一件事件无可奈何的一种感叹;“捡尸”原是指在森林或者海边打捞或者寻找尸体,而现在所说的“捡尸“是指男子在酒吧或者夜店等地方带走喝得烂醉的女人,进行强奸等犯罪活动,我们也称之为“捡尸文化”。这类词还有:“反馈”、“下课”等;

词义的缩小:即在原有词义的基础上,词义相对缩小。例如:“丈人”在古汉语里泛指年长的男人,而现在仅仅指妻子的父亲。相对而言,在汉语新词语中,词义缩小的词所占比例不多。

词义的升格:即指原来表示贬义或者中性词,现在表示褒义。例如:“吃货”原指只会吃、不干活的人,带有贬义色彩。但现在指爱吃也会吃的人,现在为中性词。这类词还有:“老板”、“反省”、“策划”等。词义的降格:即指原来表示褒义或者中性词,现在表示贬义。例如:最经典的例子就是“干爹”,原指拜认的没有血缘关系的义父,而在当今社会,“干爹”一词主要是指年轻女子的年长异性长辈,多含有暧昧的贬义词性。这类词还有:“上供”、“烧香”等。

除了这四种基本方面外,近年来,汉语新词还有一种是词义的隐喻。即用我们所熟悉的词语,换成要比喻的词,读音一样来形容。这类词在食品方面尤为普遍。例如:葱击波,豆你玩,糖高宗,虾死你,羊贵妃,官心病等。

二、21世纪现代汉语新词语的构词特点

通过上述汉语新词语的产生途径我们可以看出,汉语新词语有如下六个特点:

(一)构词过程类比化。类比构词法已经成为构词法的主流,因其符合人们的思维习惯、操作简单、构词范围广泛。当今社会,网络、报纸、电视是人们接受和认识新事物的主流方式,这些媒介会在原有词语的基础上模仿该词语创造新的词语,既符合当下的社会潮流、又会让人们觉得新奇进而抓住人们的眼球。这类会在短时间内广泛流传,通过人们的想象力,就会出现无穷无尽的类比词。

(二)词语缩略化。当今社会,人们的生活逐渐走向简单化,快捷化。许多长词、难记词、复合词就被人们简化,缩略化。让词语逐渐符合社会的快节奏生活,让人们的沟通交流更加简单便捷。首字母缩略词是缩略词中占比例最大的一部分,在缩略词中,汉语缩略词不及英语,但是随着时代的不断发展和语言的变化,这个差距会越来越小。而且缩略词还会不断地增加和出现,它将是新词语中的一大部分。

(三)内部结构短语化。汉语新词语中的词语双音节,三音节,四音节,五音节都有出现。随着社会的发展,为了更加简单明了的表达意思,省去长词难词的困扰,人们就把词语趋于短语化,由两三个简单词构成一个复合词或小短语,既能明白表达所要表达的意思也能节省时间,易于理解。

(四)符号指代单一化。新词语日益更新,更多更简单更明确的词语出现,也就让词语的意义逐渐单一化。引申义逐渐减少。这样也利于人们的沟通和交往,尤其是在商业化和全球化的今天,让人们不用再考虑这个词的本意和引申义,能更好的进行沟通,避免歧义的出现。

(五)语用过程口语化。古汉语都有拗口生涩的词语存在,尤其是汉语文言文。归根结底,语言还是人们沟通交流的工具。所以随着社会的不断进步,新词语也日益口语化,利于人们日常生活的沟通和交流。而且现在社会,新词语产生的主要群体就是追求时尚和潮流的年轻人,他们为了彰显自己的个性,就会创造出属于自己的新词,这类词语多用于口头表达,但是也符合书面的构词规则。

(六)接受过程陌生化。每天都会产生大量的新词语,也会有好多词语旧词新义。人们对于这个快速发展的语言也会有一定的陌生感,尤其是对于年长的人们来说,接受新事物的能力也相对较慢,所以需要一个过程来接受和吸收,进而用于生活中。

三、结语

本文主要从产生途径和构词特点两大方面分析了汉语新词语,由此也可以看出,随着时代,社会的发展,语言也会发生相应的变化来适应新的环境,这也就带来了新词语的出现。新词语作为一种不断更新,变化和发展的新事物,每天都会不断地推陈出新,诚如吉姆·泰勒和瓦茨·瓦克在《Delta五百年》里指出:“随着民族语言文化之间的差别逐渐消失,新的词语正以惊人的速度产生——在任何一本规范的字典里,都已经有大约三分之一的单词是在过去不到25年里出现的!”(Shawn Holley,2000:4)。所以对于新词语的探究是一个长期的工作,需要我们不断地发现新的规律和方法。本文中对英汉新词语只进行了一个初步的探究,还有不足之处需要改进和进一步推敲。

[1]Saeed,John L.Semantics [M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2000.

[2]符淮青.汉语词汇学史[M].合肥:安徽教育出版社,1996.

[3]陆俭明.现代汉语语法研究教程[M].北京:北京大学出版社,2005.

[4]杨云,凌云.英汉新词语产生途径及前景研究[J].湖南人文科技学院学报,2008.

[5]黎昌抱.英汉新词语构词特点对比研究[J].绍兴文理学院学报,2008.

[6]周秀苗.英汉新词语发展因素及构词特点共性探析[J].百色学院学报,2007.

猜你喜欢
新义构词法构词
中日文化词汇在英语中的构词体系对比及利弊分析
从构词词源看英汉时空性差异
旧裙新义
从异解看成语新义的形成
认知视野下“好”、“坏”构词的对称性研究
“奇葩”一词的发展变化及原因
构词法在英语教学中的应用
“分”的音变构词及其句法语义特征
旧词衍生新义种种
说说英语构词法之合成词