【摘 要】在二语习得的过程中,教师的语言对于学生学习外语具有举足轻重的影响作用,无形中有着潜移默化的力量。而在外语学习中,口语发音有着至关重要的作用,甚至影响到对一个人整体外语水平的评价。本文正是通过分析大学英语教师授课时的一些不标准发音或发音不当对学生听力及课文理解各方面造成的影响及认知偏误,以督促广大英语教师应该在教学的过程中不断发展,提升其语音质量,以使得学生更完整,更有效的接受语言输入,习得第二语言。
【关键词】二语习得;教师话语;发音不当
英语作为一种国际语言,其地位日益显著。而英语作为我们的第二语言,在习得的过程会遇到比习得母语更多的困难,尤其是成年学习者。并且母语会对二语习得有所影响。借用心理学的术语“迁移”,用于指母语对目的语的影响,这种影响又有正面和负面之分,因而也就有所谓的正迁移和负迁移。正迁移有助于学习者更快地理解目的语,而负迁移则会妨碍学习者对目的语的掌握。
一、什么是教师话语
教师话语是指教师在第二语言学习的课堂上实施教学和传授知识所使用的话语,它既是学习的目的语,又是教学的媒介。这就从性质上决定了教师话语对学生的输入与其他真实材料的输入的不同。教师话语具有目的语使用的示范作用,也是学生语言输入的重要途径。教师话语使用得当与否,积极或消极地影响着学生的语言输出,教师话语质量的高低也往往直接影响并决定课堂教学质量的成败。
二、教师话语对学生的影响
从学生角度,自下而上的模式来看,学生从对语音进行解码开始,从而对语篇进行分析。在此过程中,老师的错误发音会造成学生的理解偏差。学生可能通过老师不当的英语发音,或带有家乡口音的英语发音,容易对外语老师的整体水平定下一个不够良好的印象,尤其是第一堂课,严重影响学生对老师的心理印象,在心理很可能就会产生一些反感的情绪,从而或多或少影响学习英语的兴趣。而我们知道,情感因素是外语学习当中不可忽视的重要因素之一。
另一方面,中国学生受母语的影响,自身发音不准,又缺乏必要的语音基础知识,在听到英美日常英语会话时,语音发生某些变化时便一筹莫展了。其次是词汇量的问题.若听力材料中有生词,则对“听”的干扰作用很大,最后是语法问题。现在有些学生的英语语法知识相对薄弱,这也会对他们听觉认知起干扰作用,造成听力理解上的困难。而在本身的内因不够扎实的基础上,加上老师外因的输入不够准确,很容易使学生对文本或语篇的理解造成障碍,进而联想到错误的背景知识。尤其遇到生词,再加上老师发音错误,很容易使其断了线索以及与上文的联系,以致失去继续听课的兴趣。因为语言的输入大大超过了可理解的范畴,会使学生心理丧失学习兴趣和精力分散。而正如视频中所给的大学英语课堂上课范例一样,目前我国国内大多数大学英语教学基本上符合这种老师讲解的形式,主要以口语授课为主体,因此“听”成了学生获取知识的一个主要渠道。最后值得一提的是,老师的语音不标准的问题,比如视频中老师的英音美音混淆,使学生也会难以找到自己的英语语言定位,尤其学生已经是大学生,已经成年,接受语言输入的过程本就相对缓慢和迟钝。
教师本身发音不标准易导致学生认知偏误。Davies&Pearse认为:“要尽可能地让学习者接受自然的英语,包括语音知识,否则他们很难自觉地发展口语的一般能力”。由于中国特殊的国情和历史条件,中国教师的发音并不是非常标准,尤其在师资不足的偏远地区。Valette指出如果一个学生接受了一个老师不标准的发音就会造成语音上的石化。教师流利的表达和正确悦耳的发音本身起着语言的示范作用,能促使学生产生参与英语实践的兴趣和欲望。因此,规范标准的教师发音是我们每一位教师都应该努力追求的目标。调整过的语音给学生造成消极影响。教师话语在语音上经常会有意使用夸张的发音,故意延长停顿,放慢语速,尽量不使用辅音连缀等。很多老师认为,教师话语必须简单化,否则学生可能听不清楚、听不懂,久而久之对外语学习产生畏惧情绪而丧失信心。所以教师授课时要注意调整语速,采用适当的语速,同时注意语速的多样化。英国语音学教授A.C.Gimson也建议外语学习者在话语中使用慎重口语风格的同时,也要注意他可能听到的英语本族人的快速口语风格。
从语言输入角度考虑,这种简化还容易导致两方面的问题:“一是造成与说本族语者对非本族语者使用的语言特点上的差别;二是在某种程度上违反标准语的规则”。这种“扭曲的输入(skewed input)”会对学生中介语认知产生消极影响,甚至会造成石化现象。教师话语的计划性和规范性会给学生造成消极影响。教师有可能因为过于在意和追求规范而忽视了语言的灵活性和多样性。可以想象,如果学生每天接受的都是同样的教师话语,那是不利于习得语言的,从而也不利于其语言输出。因此要防止教师在习惯中形成模式化的、贫乏的语言风格,同时要提高教师话语使用中的灵活应变能力、自觉程度和有效度。
三、教师话语质量对学生理解文本的意义
教师话语是给学生的一种特殊的输入形式,其质量是非常关键的。教师在不断提高自己的教学水平和改进教学方法的同时,不能偏废自己语言水平的提升。在课堂教学的同时应尽可能提供学生标准的语音,真实的内容,丰富的语用和文化知识,同时应该注意时刻提醒学生,不要滥用所学内容,以免造成训练迁移。如果可能,教师可以在课堂上适当讲解二语习得,特别是语言输入、语言迁移和中介语语用方面的知识,让学生更好的理解教师话语,而不要完全迷信,不要完全排斥教师话语输入,而应该有选择的接收。
参考文献:
[1]陈静.浅析英语语音知识对大学英语听力教学的影响[J]考试周刊,2011,24
[2]潘小波.教师话语导致学生中介语认知偏误探析[J]韶关学院学报,第28卷,第1期,144-147
[3]王初明.影响外语学习的两大因素与外语教学[J]外语界,第6期,8-12
[4]王初明.英语语音自我概念与实际英语语音水平[J],外语界,第5期,62-67
[5]王初明.自我概念与外语语音学习假设[J],外语教学与研究,第1期,56-63
作者简介:
戴欢,(1990~)女,江西吉安人,研究方向(专业):外国语言学及应用语言学