刘爽
摘 要:英语的教学实际就是英语文化的引入,没有了文化,交际也不会顺畅。在英语教学进行中引入一定的文化内容是教学中重要的环节。文化的导入不仅仅能够提高他们在英语方面的能力,提高文化意识,最重要的一点是在某种程度上避免东西方文化差异给学生带来的学习障碍,减少因不了解文化带来的一些误会和冲突,方便学生进行正常的文化交流。
关键词:英语教学 文化导入 交际能力
中图分类号:G420 文献标识码:A 文章编号:1672-3791(2014)06(a)-0191-01
大学英语教学的目的就是为了培养学生在英语交际方面的能力。它一直在强调对学生进行知识和技能两方面的培养,培养学生的文化意识,注重学生正确文化观念的形成和跨文化交际能力的提升。
1 文化导入的重要性
语言是文化的表达,也是文化的主要构成部分,语言是不能离开文化的。语言方面的差异其实也是文化方面的差异。语言学家曾经说过:如果我们不去努力掌握文化方面的一些背景知识,就不能把一门语言教好。其实要想真正掌握一门语言就要懂一些文化的模式和准则[1]。
英语和汉语首先是两种不同国家的文化。在语言学习的过程中,关键是了解这个国家的文化。如果不了解要学语言的背景文化,在交际的时候就会闹笑话,产生误会和冲突。而传统的英语教学更加偏重语法和翻译方面的教学,忽视了语言在实际生活中应用,所以学生在语言学习上侧重的是用词和用语的准确。结果在考试的时候,做书面文字题特别是语法题感觉非常得心应手,在这部分内容的考察上有很多学生会得高分。可是进入了实际交际,他们的英语运用能力就会有所不足。要想改善这样的情况,英语教师在教学的时候,就要有意识地引入相关的文化背景知识,加强对西方文化辨识的敏感度,从而培养学生跨文化使用语言的能力。
2 英语教学文化导入的原则
2.1 实用性
文化是一个国家社会历史的沉积,可以说是博大精深和包罗万象的,在教学的过程中想要全部传递给学生是不太现实的。了解西方的文化其实是为了掌握并且使用他们的语言,而语言则是为了交际而存在。在教学中就要有一些侧重点,在内容的选择上要遵循实用性原则。因此,需要把文化内容和学生学的英语知识点联系在一起,在学习英语知识的时候进行文化的导入。文化教学再和语言的交际结合在一起,增加一些感性方面的认识,那么学生对语言以及文化的认识就不会抽象和空洞了,这样学生在语言和文化方面都会共同进步的[2]。
2.2 阶段性
在文化方面的教学要有阶段性。阶段性的原则就要求在文化导入的时候充分考虑到学生的语言掌握能力、认知能力等多方面因素,一定要由浅入深,让学生逐步理解文化的本质。所以在进行文化导入的过程中,有计划地把相关的文化背景知识和日常生活紧密联系在一起,扩大学生对西方文化的涉及范围,开拓学生的视野,让学生提高对文化的理解能力,把异国文化转化为自己能掌握的知识,提高他们的跨文化交际的能力。学生对语言知识的掌握有一定的限度,涉及的层面也很窄,进行谈论的主要话题一般和日常生活息息相关,需要学会在谈话中扩充词汇量。所以在进行文化导入的时候不要引入太复杂的词汇,尽量多用交际用语。而在大学阶段,学生的观察力、理解力、认识力都有一定的基础,所以要根据学生语言的运用水平以及对知识的接受能力,选择一些相关的文化进行导入。
2.3 合适性
在教学的内容以及方法上要适度。合适性要求精选教学的内容,数量一定要适度。要求老师精挑细选一些和英语有密切联系的文化背景,还有就是日常生活中的交际能够用到的,要认真给学生解释每种语言蕴含的文化背景。我们可以举一些俚语的例子:(1)airhead(傻蛋): stupid person, idiot (Ex:"How could you forget the keys? You are such an airhead!").(2)chilling(放松): relaxing, not doing anything that takes up a lot of energy (Ex: "I'm just watching some TV.Since there's no homework today, I'm just going to chill.").(3)couch potato(电视迷):a person who watches too much television (Ex: "You've been watching TV all day. Don't be such a couch potato and get up!")英语中有很多有意思的小俚语,我们可以选择合适的进行教学指导,每个俚语都有自己延伸的故事,可以让学生自己翻阅资料,最后自己来进行解释,老师给出正确答案来进行概括总结。
3 导入的方法
3.1 挖掘课本的文化信息
结合课本,对相应的背景、风俗进行介绍,使学生能够全面了解英美文化的体系。课文都是进行过精心挑选的,信息量很大,老师可以根据内容适当的融入一些文化知识。
3.2 用直观教学手段,来体验文化氛围
利用一些实物以及图片,让学生来获得非常直接的文化知识,了解西方的艺术、建筑、制度等。也可以用多媒体给学生看一些有文化内涵的电影。
3.3 创设文化氛围
无论是在课堂教学中还是课下教学中,学会充分地利用一切教学手段来进行文化方面的渗透,创设语言学习的环境,让学生有一种身临其境的感觉。老师要学会结合英语课本,运用多媒体课件以及音像方面的资料、图片等一系列教学资源,选择有关英美文化的教学材料,让学生来欣赏。引导学生去了解西方的文化,比如:他们怎么样和朋友交往,怎么样进行娱乐活动,怎么庆祝节日,他们说话的表情和他们在交际方面的忌讳等等。还可以将两种文化进行对比,例如:在英国和美国,人们在举行葬礼的时候喜欢穿黑色的礼服,表示对死者的尊重以及哀悼;而在我们中国,亲人穿白戴孝表示对死者的怀念。这种对比,有利于增加课堂上文化的信息量,营造很强的文化氛围,激发学生对知识的求知欲望,让学生感受西方文化,排除不同民族文化之间因为差异而产生偏见的可能,进行语言和情感上的沟通。
4 结语
语言的交流更是文化的交流,这就要求英语教师一定要有较高的文化教学水平,培养学生得体地运用语言进行沟通和交流。要想完成这方面的能力培养,就要在课堂教学的时候进行积极的文化导入,将文化教学同语言教学融合起来。
参考文献
[1] 周玲.对大学英语教学中文化导入的思考[J].赤峰学院学报:自然科学版,2013(22):267-268.
[2] 曲悃.大学英语教学实践中的文化导入[J].山东省青年管理干部学院学报,2009(6):161-162.endprint