模因论对英语范文背诵的启示

2014-10-27 03:30张传雪黄璜
小作家选刊·教学交流(下旬) 2014年7期
关键词:模因模因论背诵

张传雪 黄璜

摘 要:模因论是基于达尔文进化论观点解释文化进化规律的新理论。模因通过模仿而传播,是文化的基本单位,在人类语言的发展中有着重要作用,他们的复制、传播为丰富人类语言宝库提供了一条快捷、有效的途径。模因的传播途径和方式启示我们英语范文背诵对英语写作的重要性,我们要重视这种方法。

关键词:模因论 模因 英语范文 背诵

作为语言交流的一种方式,写作是反映一个人英语水平高低的重要方面。通过写作训练,我们可以巩固所学的语言知识,促使知识向语言能力转化。而且,几乎在各种英语考试中写作部分都必不可少。那么怎样提高写作水平就成了我们每位外语学习者关注的焦点了。本文用模因理论来证明背诵范文这种传统方法存在的依据,希望我们在语言学习中不要忽视这种传统的学习方法,背诵永远是学习语言不可或缺的重要手段之一。

一、模因论的内涵

(一)模因的概念

模因一词最早出现在牛津大学著名动物学家和行为生态学家理查德·道金斯1976年出版的《自私的基因》一书中。他在这本书的十一章说到:我认为最近在我们这个星球上已经出现了一种新的复制基因,它正注视着我们。虽然它尚处在婴儿期,但它已经在进化方面取得了进展,速度之快为原来的基因望尘莫及。我们需要为这种新的复制基因取个名字,一个能够表达文化传播单位或模仿单位的概念名词。“Mememe”一词来自希腊语字根,比较合适,我们既可以认为meme与memory(记忆)有关,也可以认为与法文的“自己”有关。

从上文可以看出,道金斯创造的“Mememe”一词有两种含义:一是文化传播单位,二是模仿单位。模因论认为,模因是一种与基因相似的现象。基因通过遗传而繁衍,模因是通过模仿而传播。作为文化传播单位,模因的表象形式繁多,想“音乐曲调、思想观念、谚语、服装样式、房屋建筑样式、链式信件和电子邮件病毒、宗教”等等,传播开来就是各种各样的模因。任何一个信息,只要它能够通过“模仿”而被“复制”,就可称为模因。

(二)模因类型

模因可分基因型和表现型(何自然2005)。基因型模因的特征是“相同的信息异型传递”;表现型模因的特征是“不同的信息同型传递”。根据模因的概念,语言本身就是一种模因,语言模因的复制不是原件与复制件从内容到形式都完全一致。语言模因在复制、传播的过程中往往与不同的语境相结合,组成新的模因复合体。大体上来分,语言模因信息的复制和传播的方式就可以分为两大类:一类是内容不变但以不同的形式进行复制,如网络中出现的“虾米(什么)、恐龙(丑女)、拍砖(提意见)”等;另一类是形式不变却以不同的内容加以扩展,如语言信息“x族”,是指事物有某种共同属性的一大类。“尼特族”指一些不升学、不就业、不进修或参加就业辅导,终日无所事事的人;“考碗族”就是四处参加公务员考试的人;“彩虹族”是能在工作、生活中寻找最佳平衡点,每天生活都如彩虹般健康的人。

模因传播有四个阶段:同化、记忆、表达、传输。模因传播的四个阶段周而复始,形成复制环路,也正体现了从背诵英语范文到模仿再到写出重组写出自己文章的过程,从信息输入(同化和记忆)到输出(表达和传输)。

二、模因论与范文背诵

从二十世纪八九十年代起,由于受认知主义和建构主义的影响,我们的外语教学方法和模式发生了很大的变化。新的教育理念强调语言教学中语言能力的培养,强调语言的交际性,忽视了语言知识的基本技能,背诵这种传统费时的学习方法被抛弃了。然而不背诵学生写作时就无材料提取,以至害怕写作文,进而学习积极性下降。为了避免这样的恶性循环,我们在一开始就要打好基础。我们要重新审视背诵这个传统的输入方式,重新评价,重新恢复它的地位。

(一)模因论的复制特点使我们认识到范文背诵的合理性

根据模因的定义,语言本身就是一种模因。模因靠复制而生存。当某种思想和信息出现时,它还不算是模因,只有这一思想和信息被复制和传播才具有模因性。学习语言本身就是语言基因的复制、传播的过程。写作就是语言模因传播的一种方式。要写作,首先要有语言知识的输入,保证有东西可复制,才可能有下面的传播。背诵是一种比较传统的知识输入方式。背诵的过程实际上是一个复制、模仿的过程。这正符合模因传播的第一个阶段——同化。背诵字、词、句和语篇可以积累实际运用所必备的材料,为下一步的写作做好准备。

(二)模因论复制的保真性使我们认识到背诵范文的重要性

模因论复制的保真性使我们看到模仿在作文写作中的积极意义。当然我们不是全盘拷贝别人的东西。模因是具有选择的,是业务模因的传播能力不同,某些信息更易于引起人们的注意,更易于被人记住,更易于被传递给别人,成为模因;而另一些则从来得不到传播,成不了模因。一种模因要被人们普遍模仿,必须具有下面特性或其中一种:(1)实用性;(2)合理性;(3)时尚型;(4)权威性(同上)。所以我们背诵范文不是盲目的背,而是有选择的背,写作那些符合我们需要的信息。

(三)模因传播的变异性要求我们创造性的理解和运用所模仿的范文

我们模仿别人的文章,但我们不能在考试时原文不动的把别人的文章搬上去,这是抄袭。我们要充分理解所背的文章,在理解基础上把它转化成自己的东西,然后有选择、有创造 的运用到自己的文章中。我们要学会在不同的语境中运用不同的的知识,学会以不同的语言形式表达同一信息和以相同的语言形式套用不同的内容。

三、结语

模因论提供了重新看待和解释语言、文化传播的新途径,新视角,启发我们的新思维,尝试运用新理论来指导我们重新认识这些领域,加深我们的认识。模因论传播的两种途径和四个传播过程有助于解释语言模因复制和进化的规律,让我们重新认识背诵模仿的重要性;研究语言模因的复制和传播,有助于我们英语语言应用水平的提高,有助于我们在社会文化的交流学习语言。

参考文献:

[1]谢朝群,林大津.《Mememe一词的翻译》.中国语用学研究会,2008.

[2]Blackmore Susan. The Meme Machine[M].Oxford:Oxford University Press,1999.

[3]陈琳霞,何自然.语言模因现象探析[J].外语教学与研究,2006.

[4]何自然.语言中的模因[J].语言科学,2005(6).

猜你喜欢
模因模因论背诵
模因论在大学英语教学中的应用
从模因论视角看外语教学
朗读与背诵在初中英语教学中的重要性
浅谈背诵在小学语文课堂教学中的作用
模因论视域下的网络语言汉英翻译
偏远地区高三英语学习方法探究
An Analysis on Advertising Language from the Perspective of Memetics
新闻标题与模因传播
英语教学中模因复制现象探析
模因理论视角下的英语专业教学